background image

Przed użyciem urządzenia prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji i jej staranne schowanie. Oryginalna instrukcja została sporządzona w języku węgierskim.

 Niniejsze urządzenie nie jest zaprojektowane z myślą o obsłudze przez osoby o obniżonej sprawności fizycznej, umysłowej lub wrażliwości na bodźce, a także nie 

posiadające wystarczającego doświadczenia lub wiadomości (także przez dzieci) z wyjątkiem przypadku, gdy nadzoruje je lub informuje osoba, która jest jednocześnie 

odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę na dzieci i nie pozwolić, aby bawiły się urządzeniem.

EKSPLOATACJA

1. rozładowanie

Akumulatory Ni-Cd należy ładować po ich całkowitym rozładowaniu. Dla typu Ni-Mh tę operację można wykonywać rzadziej. W tym celu przełącz suwak w pozycję DISCHARGE, a 
rozpocznie się rozładowywanie wszystkich włożonych akumulatorów. Proces rozładowania można śledzić na wbudowanym mierniku.

2. test stanu akumulatorów

W pozycji TEST przełącznika miernik mierzy akumulatory w dwóch najbliższych gniazdach (1,5 V + 9 V). Jeżeli wskazówka stoi na pozycji DEAD lub CHARGE, można rozpocząć 
ładowanie.(Zalecane jest rozładowywanie do momentu, w którym wskazówka znajdzie się na czerwonym polu; potem można rozpocząć ładowanie.)
DEAD: rozładowany/ CHARGE: konieczne ładowanie/ GOOD: naładowany

3. ładowanie

Włóż akumulatory do ładowarki. Można włożyć jednocześnie cztery akumulatory rozmiaru AAA/AA/C/D i dwa akumulatory 9 V.
Po sprawdzeniu biegunowości włącz ładowarkę do prądu. Po przełączeniu wyłącznika do pozycji CHARGE rozpoczyna się ładowanie; wskaźniki świecą się.
Zalecany czas ładowania dla całkowicie rozładowanych akumulatorów zależnie od pojemności i prądu ładowania: pojemność x 1,4/prąd ładowania
Po upływie tego czasu odłącz urządzenie od prądu i wyjmij akumulatory.
Nowe akumulatory uzyskują największą pojemność po trzech cyklach rozładowania i naładowania.

CZYSZCZENIE, KONSERWACJA

Urządzenie należy czyścić zależnie od stopnia zabrudzenia, ale zalecane jest czyszczenie co najmniej raz na miesiąc.
1. Przed czyszczeniem wyłącz urządzenie, wyciągając je z gniazda sieciowego.
2. Powierzchnię urządzenia czyść wilgotną ściereczką.   Nie używaj agresywnych środków czyszczących. Uważaj, aby woda nie dostała się do wnętrza urządzenia lub na elementy 

elektryczne.

3. Jeżeli z akumulatorów wypłynie kwas, włóż rękawiczkę ochronną i wytrzyj pojemnik na baterię suchą ściereczką.

USUWANIE PROBLEMÓW

OSTRZEŻENIA:

• Jeżeli proces ładowana zostanie przerwany (w przypadku braku prądu albo po przypadkowym naciśnięciu przycisku rozładowania) rozpocznij ponownie od rozładowania.
• Jednocześnie wkładaj tylko akumulatory tego samego typu.
• Ładowarka jest przeznaczona do ładowania akumulatorów typu Nickel-Cadmium i Nickel-Metal Hydride. Uwaga! ZABRONIONE jest ładowanie baterii.
• Przed ładowaniem zawsze upewnij się, że akumulatory są nieuszkodzone, nie ciekną, a ich styki nie wykazują oznak korozji. 
• Przy wkładaniu akumulatorów zwracaj uwagę ma biegunowość. 
• Nie przechowuj w ładowarce akumulatorów, które są już naładowane. 
• Akumulatory typu Ni-Cd ze względu na ich szczególne właściwości (efekt pamięciowy) należy rozładowywać przed każdym ładowaniem. W przeciwnym przypadku doładowywanie 

spowoduje spadek wydajności i skrócenie żywotności.

• Akumulatory Ni-Mh wykazują to zjawisko w mniejszym stopniu.
• Jeżeli używasz akumulatorów codziennie, należy je formować, czyli trzy razy z rzędu rozładować i naładować: akumulatory typu Ni-Cd co tydzień, a akumulatory Ni-Mh co miesiąc.
• Nowe akumulatory uzyskują największą pojemność po trzech cyklach rozładowania i naładowania.
• Podobnie należy uformować akumulatory, które nie były dawno używane.
• Ładowarki wolno używać tylko w suchych pomieszczeniach.
• Jeżeli zauważysz jakiekolwiek nieprawidłowości (np. zapach spalenizny) natychmiast wyciągnij ładowarkę z gniazda.
• Dbaj o to, aby przez otwory urządzenia nie dostały się do środka żadne ciecze i przedmioty.
• Nigdy nie należy przekraczać dozwolonego czasu ładowania. 
• Do urządzenia wkładaj zawsze całkowicie rozładowane akumulatory, lub zaczynaj ładowanie od ich rozładowania.

NEUTRALIZACJA AKUMULATORÓW

Akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z normalnymi odpadkami z gospodarstwa domowego. Ustawowym obowiązkiem użytkownika jest oddanie zużytych 
akumulatorów w punkcie ich zbiórki lub w sklepie. W ten sposób zapewniamy ich utylizację metodami przyjaznymi dla środowiska.

Niebezpieczeństwo porażenia prądem!

Zabronione jest rozbieranie i przeróbki urządzenia. W przypadku uszkodzenia dowolnej części urządzenia natychmiast odłącz je od gniazda sieciowego i zwróć się do fachowca.

W  przypadku  uszkodzenia  kabla  zasilającego  jego  wymianę  może  przeprowadzić  tylko  producent,  autoryzowany  przez  niego  serwis  lub  osoba  posiadająca  odpowiednie 
kwalifikacje.

Nie  wyrzucaj  urządzenia  do  odpadów  gospodarstwa  domowego.  Po  zużyciu  odnieś  do  miejsca  zbiórki  odpadów  elektronicznych.  W  przypadku  wątpliwości  zwróć  się  do 
sprzedawcy lub do miejscowego przedsiębiorstwa oczyszczania. W ten sposób chronisz własne środowisko, a także zdrowie swoje i innych.

MW 6398GS

PRI:

230 V~/50 Hz/4,8 W

 2500 mAh

SEC:

4 x (1,2 V= /120 mA)
2 x (9 V= /13 mA)
0,8 VA (max.)
120 mA (AAA/AA/C/D)
13 mA (9 V)
300 mA (AAA/AA/C/D)

30 mA (9 V)

maksymalna pojemność akumulatorów:
klasa ochronna: IP20: Brak zabezpieczenia przed wodą.

prąd ładowania:

prąd rozładowania:

Objawy

Sposób usunięcia problemu

uniwersalna ładowarka do akumulatorów

Sprawdź zasilanie urządzenia!

Sprawdź biegunowość akumulatorów (+ / -)!

Nie wkładaj baterii do ładowarki - ładuj wyłącznie akumulatory!

Możliwe, że jeden z akumulatorów jest uszkodzony.

Ładowanie włożonych akumulatorów nie rozpoczyna się.

Содержание MW 6398GS

Страница 1: ... použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo uputa za uporabu návod k použití eredeti használati utasí tás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instrukcja użytkowania uputa za uporabu ...

Страница 2: ...ion facility or point of original purchase This allows the environmentally friendly disposal of batteries CAUTION Ifthechargingsequencegetsinterrupted e g incaseofpoweroutageortheDISCHARGEbuttonhavingbeenpressed alwaysproceedbydischargingfirst Alwayschargebatteriesofthesamesizeandtypetogetheratthesametime Neverattempttochargeregularbatteries ThisdevicehasbeendesignedforusewithNickel CadmiumandNick...

Страница 3: ...ttöltsönegyszerre EzakészülékNickel CadmiumésNickel MetalHydridetípusúcellákhozalkalmazható Figyelem AnemtölthetőelemeketTILOStölteni Töltéselõttmindiggyőződjönmegróla hogyazakkumulátoroképek nemkorrodáltakazérintkezőkésnincsfolyadékszivárgásbelőlük Behelyezéskormindigellenőrizzeazakkukhelyespolaritását Amárfeltöltöttakkumulátorokatnetároljaatöltőben Az Ni Cd akkuk sajátos tulajdonsága miatt memór...

Страница 4: ...dvložnímdonabíjačkyskontrolujtestavakumulátorov čisúneporušené neskorodované čiznichnepresakujetekutina Privloženíakumulátorovdonabíjačkydbajtenaichsprávnupolaritu Nabitéakumulátorynenechávajtevnabíjačke Akumulátory typu Ni Cd majú charakteristický efekt memórie a preto sa doporučuje ich vybitie pred každým nabíjaním Bez takéhoto postupu opätovné nabíjanie môže spôsobiť zníženieichvýkonuaživotnost...

Страница 5: ...ărcareaaculumatorilorNickel CadmiumsauNickel MetalHibrid Atenţie EsteINTERZISsăîncărcaţibateriicarenusuntreîncărcabile Înaintedeîncărcareasiguraţi văcăacumulatoriisuntintacţi nuauscurgerisauconectoriinusuntcorodaţi Întotdeaunaintroduceţicorectacumulatoriiînaparatconformpolarităţii Nulăsaţiacumulatoriiîncărcaţiînaparat Datorită unei caracteristici speciale acumulatorii Ni Cd au un efect de memorie ...

Страница 6: ...tevrsteakumulatora OvajpunjačjepogodansamozapnjenjeNikel KadmijumiNikel Metal Hidridakumulatora Pažnja ZABRANJENOpunjenjenepunljivihbaterija Uveriteseprepunjenjadalisuakumulatoričitavibezkorozija dalislučajno imacurenjakiseline Pripostavljanjuakumulatorauvekobratitepažnjunapravilanpolaritet Napunjeneakumulatoreneskladištiteupunjaču Zbog specifične osobine Ni Cd akumulatore memorijski efekat punjen...

Страница 7: ...esamoistevrsteakumulatorjev TapolnilecjeprimerensamozapolnjenjeNikel KadmijuminNikel Metal Hidridakumulatorjev Pozor PREPOVEDANOjepolnjenjeklasičnihbaterij Predpolnjenjemseprepričajtealisoakumulatorjicelibrezrje alipaslučajnoiztekakislina Privstavljanjuakumulatorjevboditevednopozorninapravilnopolariteto Napolnjeneakumulatorjeneshranjujtevpolnilcu Zaradi specifičnih lastnosti Ni Cd akumulatorjev sp...

Страница 8: ...riestejnéhorozměruatypu TentopřístrojjevhodnýknabíjeníčlánkůtypuNickel CadmiumaNickel MetalHydride Upozornění JeZAKÁZÁNOnabíjetjednorázovébaterie Přednabíjenímsevždypřesvědčteotom zdajsoubaterienepoškozené zdanemajízkorodovanékontaktyanevytékáznichžádnátekutina Předvloženímbateriívždyzkontrolujtesprávnoupolaritu Jižnabitébaterieneskladujtevnabíječce Baterie typu Ni Cd se z důvodu jejich specifický...

Страница 9: ...uNickel CadmiumiNickel MetalHydride Uwaga ZABRONIONEjestładowaniebaterii Przedładowaniemzawszeupewnijsię żeakumulatorysąnieuszkodzone nieciekną aichstykiniewykazująoznakkorozji Przywkładaniuakumulatorówzwracajuwagęmabiegunowość Nieprzechowujwładowarceakumulatorów któresąjużnaładowane Akumulatory typu Ni Cd ze względu na ich szczególne właściwości efekt pamięciowy należy rozładowywać przed każdym ł...

Страница 10: ...ipa Ovaj uređaj je pogodan za ćelije tipa Nickel Cadmium i Nickel Metal Hydride Pozor Nepunjive baterije je ZABRANJENO puniti Prije punjenja se uvjerite da su akumulatori neoštećeni kontakti nisu korodirali i nema curenja iz akumulatora Kod postavljanja akumulatora uvijek provjerite polaritet Napunjene akumulatore nemojte skladištiti u punjaču Zbog specijalnih karakteristika Ni Cd akumulatora efek...

Страница 11: ......

Страница 12: ...Distributer za SLO ElementaElektronika d o o Osek7a 2235SvetaTrojica Tel fax 3862 72920 24 Web www elementa e si Državaporekla Kitajska Distribútor SomogyiElektronicSlovenskos r o Tel 421 0 35 7902400 www salshop sk Krajina pôvodu Č na Distribuitor S C SOMOGYIELEKTRONICS R L J12 2014 13 06 2006C U I RO 18761195 Comuna Gilău judeţul Cluj România Str Principală nr 52 Cod poştal 407310 Telefon 40 264...

Отзывы: