background image

A termék használatba vétele előtt, kérjük olvassa el az alábbi használati utasítást és őrizze is meg. Az eredeti leírás magyar nyelven készült. 

Ezt a készüléket nem szánták csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, illetve tapasztalattal vagy ismerettel nem rendelkező személyek általi használatra 

(beleértve a gyermekeket is), kivéve, ha egy olyan személy felügyeli, vagy tájékoztatja őket, a készülék használatát illetően, aki egyben felelős a biztonságukért. Gyermek 

esetében ajánlatos a felügyelet, hogy biztosítsák, hogy a gyermekek ne játszanak a készülékkel.

ÜZEMELTETÉS

1. kisütés

Az Ni-Cd akkumulátorokat csak teljes lemerülésük után ajánlott feltölteni. Az Ni-Mh típusoknál a kisütést elegendő ritkábban elvégezni. Ehhez állítsa a tolókapcsolót DISCHARGE 
helyzetbe és megkezdődik minden behelyezett cella kisütése. A kisütés folyamata a beépített mérőműszerrel ellenőrizhető.

2. akkuállapot-teszt

A műszer a kapcsoló TEST állásában méri a hozzá közel eső két töltőhelyre (1,5 V + 9 V) behelyezett cellákat. Ha a mutató a skála DEAD vagy CHARGE osztásán áll; meg lehet kezdeni a 
töltést. (Javasolt a kisütést addig folytatni, amíg a mutató a piros mezőbe nem ér, ezután át kell kapcsolni töltés pozícióba.)
DEAD: lemerülve/ CHARGE: töltésre szorul/ GOOD: feltöltve

3. töltés

Helyezze az akkumulátorokat a készülékbe. Egyidejűleg négy darab AAA/AA/C/D méretű és kettő 9 Voltos cella tölthető.
Miután ellenőrizte a helyes polaritást, csatlakoztassa a hálózatba. A kapcsoló CHARGE pozíciójában minden töltőhelyen megkezdődik a töltés, világítanak a visszajelzők.
A teljesen kimerült cellára vonatkozó ajánlott töltési idő meghatározható a kapacitás és a töltőáram ismeretében: kapacitás x 1,4/töltőáram
Ennek leteltével áramtalanítsa a készüléket és vegye ki az akkumulátorokat.
Az új akkuk háromszori töltés-kisütés ciklus után érik el legnagyobb kapacitásukat.

TISZTÍTÁS, KARBANTARTÁS

A szennyeződés mértékétől függő gyakorisággal, de legalább havonta egyszer szükséges lehet a készülék tisztítása.
1. Tisztítás előtt áramtalanítsa a készüléket, húzza ki azt a hálózati csatlakozóaljzatból!
2. Enyhén nedves ruhával tisztítsa meg a készülék külsejét. Ne használjon agresszív tisztítószereket! A készülék belsejébe, az elektromos alkatrészekre nem kerülhet víz!
3. Ha az akkumulátorból esetleg kifolyt a sav, akkor vegyen fel védőkesztyűt, és száraz ruhával tisztítsa meg az elemtartót!

HIBAELHÁRÍTÁS

FIGYELMEZTETÉSEK

• Ha megszakad a töltés (pl. áramszünet esetén, vagy ha véletlenül benyomta a kisütés gombot) mindig a kisütéssel folytassa a folyamatot.
• Csak egyforma méretű és típusú akkumulátorokat töltsön egyszerre.
• Ez a készülék Nickel-Cadmium és Nickel-Metal Hydride típusú cellákhoz alkalmazható. Figyelem! A nem tölthető elemeket TILOS tölteni!
• Töltés elõtt mindig győződjön meg róla, hogy az akkumulátorok épek, nem korrodáltak az érintkezők és nincs folyadékszivárgás belőlük.
• Behelyezéskor mindig ellenőrizze az akkuk helyes polaritását!
• A már feltöltött akkumulátorokat ne tárolja a töltőben!
• Az Ni-Cd akkuk sajátos tulajdonsága miatt (memória effektus), minden töltés előtt célszerű kisütni azokat. Ellenkező esetben a rendszeres „rátöltések” csökkentik teljesítményét és 

élettartamát.

• Az Ni-Mh típusoknál ez a jelenség kisebb mértékben jelentkezik.
• A naponta használt Ni-Cd cellákat hetente, az Ni-Mh típusokat havonta javasolt kondicionálni, vagyis egymás után háromszor kisütni és feltölteni.
• Az új akkuk háromszori töltés-kisütési ciklus után érik el legnagyobb kapacitásukat.
• Hasonló módon kell eljárni a régóta nem használt cellák esetében is.
• A töltő kizárólag beltéri, száraz körülmények között használható.
• Ha bármilyen rendellenességet észlel (pl. égett szagot érez) azonnal áramtalanítsa!
• Ügyeljen arra, hogy a nyílásokon keresztül semmilyen tárgy vagy folyadék ne kerülhessen a készülékbe.  
• Soha ne lépje túl az ajánlott töltési időt!
• Mindig teljesen lemerült akkumulátort tegyen a készülékbe!

Áramütésveszély!

Tilos a készülék vagy tartozékainak szétszerelése, átalakítása! Bármely rész megsérülése esetén azonnal áramtalanítsa és forduljon szakemberhez.

Ha a hálózati csatlakozóvezeték megsérül, akkor a cserét kizárólag a gyártó, annak javító szolgáltatója vagy hasonlóan szakképzett személy végezheti el!

Ne dobja a terméket a háztartási hulladékba! Élettartama végén helyezze el elektronikai hulladék átvételére szakosodott hulladékgyűjtő helyen. Kérdés esetén keresse a helyi 
hulladékkezelő szervezetet. Ezzel Ön védi a környezetet, embertársai és a saját egészségét.

AZ AKKUMULÁTOROK ÁRTALMATLANÍTÁSA

Az akkukat nem szabad a normál háztartási hulladékkal együtt kezelni. A felhasználó törvényi kötelezettsége, hogy a használt, lemerült akkukat lakóhelye gyűjtőhelyén, vagy a 
kereskedelemben leadja. Így biztosítható, hogy az akkuk környezetkímélő módon legyenek ártalmatlanítva.

univerzális akkutöltő

MW 6398GS

PRI:

230 V~/50 Hz/4,8 W

tölthető akkumulátorok max. kapacitása: 2500 mAh

SEC:

4 x (1,2 V= /120 mA)

IP védettség:IP20: Víz behatolása ellen nem védett!

2 x (9 V= /13 mA)
0,8 VA (max.)

töltőáram:

120 mA (AAA/AA/C/D)
13 mA (9 V)

kisütőáram: 300 mA (AAA/AA/C/D)

30 mA (9 V)

Ellenőrizze a készülék tápellátását!

Ellenőrizze az akkumulátorok polaritásnak (+ / -) megfelelő behelyezését!

Csak tölthető akkumulátorokat töltsön, nem tölthető elemeket ne!

Lehet, hogy a töltendő akkumulátor hibás.

A behelyezett akkumulátorok töltése nem indul el.

Hibajelenség

A hiba lehetséges megoldása

Содержание MW 6398GS

Страница 1: ... použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo uputa za uporabu návod k použití eredeti használati utasí tás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instrukcja użytkowania uputa za uporabu ...

Страница 2: ...ion facility or point of original purchase This allows the environmentally friendly disposal of batteries CAUTION Ifthechargingsequencegetsinterrupted e g incaseofpoweroutageortheDISCHARGEbuttonhavingbeenpressed alwaysproceedbydischargingfirst Alwayschargebatteriesofthesamesizeandtypetogetheratthesametime Neverattempttochargeregularbatteries ThisdevicehasbeendesignedforusewithNickel CadmiumandNick...

Страница 3: ...ttöltsönegyszerre EzakészülékNickel CadmiumésNickel MetalHydridetípusúcellákhozalkalmazható Figyelem AnemtölthetőelemeketTILOStölteni Töltéselõttmindiggyőződjönmegróla hogyazakkumulátoroképek nemkorrodáltakazérintkezőkésnincsfolyadékszivárgásbelőlük Behelyezéskormindigellenőrizzeazakkukhelyespolaritását Amárfeltöltöttakkumulátorokatnetároljaatöltőben Az Ni Cd akkuk sajátos tulajdonsága miatt memór...

Страница 4: ...dvložnímdonabíjačkyskontrolujtestavakumulátorov čisúneporušené neskorodované čiznichnepresakujetekutina Privloženíakumulátorovdonabíjačkydbajtenaichsprávnupolaritu Nabitéakumulátorynenechávajtevnabíjačke Akumulátory typu Ni Cd majú charakteristický efekt memórie a preto sa doporučuje ich vybitie pred každým nabíjaním Bez takéhoto postupu opätovné nabíjanie môže spôsobiť zníženieichvýkonuaživotnost...

Страница 5: ...ărcareaaculumatorilorNickel CadmiumsauNickel MetalHibrid Atenţie EsteINTERZISsăîncărcaţibateriicarenusuntreîncărcabile Înaintedeîncărcareasiguraţi văcăacumulatoriisuntintacţi nuauscurgerisauconectoriinusuntcorodaţi Întotdeaunaintroduceţicorectacumulatoriiînaparatconformpolarităţii Nulăsaţiacumulatoriiîncărcaţiînaparat Datorită unei caracteristici speciale acumulatorii Ni Cd au un efect de memorie ...

Страница 6: ...tevrsteakumulatora OvajpunjačjepogodansamozapnjenjeNikel KadmijumiNikel Metal Hidridakumulatora Pažnja ZABRANJENOpunjenjenepunljivihbaterija Uveriteseprepunjenjadalisuakumulatoričitavibezkorozija dalislučajno imacurenjakiseline Pripostavljanjuakumulatorauvekobratitepažnjunapravilanpolaritet Napunjeneakumulatoreneskladištiteupunjaču Zbog specifične osobine Ni Cd akumulatore memorijski efekat punjen...

Страница 7: ...esamoistevrsteakumulatorjev TapolnilecjeprimerensamozapolnjenjeNikel KadmijuminNikel Metal Hidridakumulatorjev Pozor PREPOVEDANOjepolnjenjeklasičnihbaterij Predpolnjenjemseprepričajtealisoakumulatorjicelibrezrje alipaslučajnoiztekakislina Privstavljanjuakumulatorjevboditevednopozorninapravilnopolariteto Napolnjeneakumulatorjeneshranjujtevpolnilcu Zaradi specifičnih lastnosti Ni Cd akumulatorjev sp...

Страница 8: ...riestejnéhorozměruatypu TentopřístrojjevhodnýknabíjeníčlánkůtypuNickel CadmiumaNickel MetalHydride Upozornění JeZAKÁZÁNOnabíjetjednorázovébaterie Přednabíjenímsevždypřesvědčteotom zdajsoubaterienepoškozené zdanemajízkorodovanékontaktyanevytékáznichžádnátekutina Předvloženímbateriívždyzkontrolujtesprávnoupolaritu Jižnabitébaterieneskladujtevnabíječce Baterie typu Ni Cd se z důvodu jejich specifický...

Страница 9: ...uNickel CadmiumiNickel MetalHydride Uwaga ZABRONIONEjestładowaniebaterii Przedładowaniemzawszeupewnijsię żeakumulatorysąnieuszkodzone nieciekną aichstykiniewykazująoznakkorozji Przywkładaniuakumulatorówzwracajuwagęmabiegunowość Nieprzechowujwładowarceakumulatorów któresąjużnaładowane Akumulatory typu Ni Cd ze względu na ich szczególne właściwości efekt pamięciowy należy rozładowywać przed każdym ł...

Страница 10: ...ipa Ovaj uređaj je pogodan za ćelije tipa Nickel Cadmium i Nickel Metal Hydride Pozor Nepunjive baterije je ZABRANJENO puniti Prije punjenja se uvjerite da su akumulatori neoštećeni kontakti nisu korodirali i nema curenja iz akumulatora Kod postavljanja akumulatora uvijek provjerite polaritet Napunjene akumulatore nemojte skladištiti u punjaču Zbog specijalnih karakteristika Ni Cd akumulatora efek...

Страница 11: ......

Страница 12: ...Distributer za SLO ElementaElektronika d o o Osek7a 2235SvetaTrojica Tel fax 3862 72920 24 Web www elementa e si Državaporekla Kitajska Distribútor SomogyiElektronicSlovenskos r o Tel 421 0 35 7902400 www salshop sk Krajina pôvodu Č na Distribuitor S C SOMOGYIELEKTRONICS R L J12 2014 13 06 2006C U I RO 18761195 Comuna Gilău judeţul Cluj România Str Principală nr 52 Cod poştal 407310 Telefon 40 264...

Отзывы: