background image

SETTING THE TIME MANUALLY

If the radio signal is too weak to synchronize the clock automatically, you need to set the current time manually.
Press and hold SET/AL (7.) for 2 seconds; the number for seconds will start flashing. You can adjust the value using the +/°C°F (5.) and -/ Zone/Rcc (6.) buttons. When you have reached 
the desired value, press SET/AL (7.) to move on to the following fields:

Hour – Minute – Date format – Year – Month – Day – Language – 12/24 hour display

Language codes: GE: German; IT: Italian; FR: French; NE: Dutch; ES: Spanish; DA: Danish; EN: English

Time zone offset: you can change this value by pressing -/ Zone/Rcc (6.), choosing from +1, +2 and -1. When the product is in the default mode, you can press this button repeatedly to 
select the desired value; the display will show ZONE 1, ZONE 2 or ZONE OFFSET -1 above the value for seconds, and the hour displayed changes correspondingly. 
This value is used when synchronizing automatically with the signal of the DCF-77 station, and it represents the offset from the time in Frankfurt.

ALARM

The product can store two different alarm times, which you can access by pressing MODE (8.) repeatedly. Select the desired alarm (AL1 or AL2) by pressing MODE (8.) repeatedly, then 
press and hold SET/AL (7.) for 2 seconds. The alarm time will start flashing, and you can change the hour by pr/°C°F (5.) and -/ Zone/Rcc (6.). If you press SET/AL (7.) again, you 
can move on the set the minute.
Press SET/AL (7.) once more to active the alarm with the time you previously set using the MODE button (8.). The top or bottom part of the display will then show „  ”. Press SET/AL (7.) 
again to turn off the alarm.

The alarm will sound for 2 minutes, growing stronger in 4 steps. It can be stopped by pressing any of the buttons. If you press SNOOZE, the alarm will stop, but it will sound again in 5 
minutes.

CHECKING RECORDED TEMPERATURE AND HUMIDITY VALUES

In normal mode, the device displays the current indoor and outdoor temperature and the indoor or outdoor humidity. In the meantime, the minimum and maximum values for all of these are 
constantly recorded. 
1. Select a channel depending on which external temperature's minimum and maximum values you want to check.
2. Press MAX/MIN repeatedly. First the maximum, then the minimum values are displayed. When you press the button for the third time, the display reverts to the currently measured 

values. 

3. Clearing the memory: When the minimum or maximum value is displayed, press MAX/MIN again and hold it for 3 seconds. The stored minimum and maximum values are cleared at the 

same time, i.e., they are replaced by the current value. The memory for the external unit that is currently displayed will be cleared.

BAROMETER – WEATHER FORECAST

The barometer can approximately forecast the weather you can expect in the next 12-24 hours based on the change of air pressure. The 7 possible icons are: sunny, partly cloudy, slightly 
cloudy, very cloudy, slightly rainy, rainy, stormy. The sun that appears at night predicts a clear sky and rising air pressure.

sunny

partly cloudy

slightly cloudy

very cloudy

slightly rainy

rainy

stormy

Note: as we know, no method can predict the weather with 100% reliability. This device provides weather forecasts that are approximately 75% reliable. Because it was designed for 
indoor use, its operation depends on the speed and extent of the change in the local microclimate. Larger changes in weather that happen more quickly (i.e., rain after sunshine) are 
predicted more precisely and decidedly than slow changes.
  
You can also select the desired unit of measurement for showing air pressure by the following the steps below. When the product is in the default mode, press and hold HISTORY (11) for 2 
seconds; the unit of measurement will start flashing on the display. You can use +/°C°F (5.) and -/ Zone/Rcc (6.) to choose between mb/hPa and inHg.
After selecting the desired unit of measurement, press HISTORY (11.) again to set your altitude above sea level. This is needed to make sure the product’s air pressure measurements are 
as accurate as possible. You can adjust the value using the +/°C°F (5) and -/ Zone/Rcc (6.) buttons. To finalize your changes, press HISTORY (11.) again.
  

HUMIDITY LEVELS

Next to the current indoor humidity value, a small icon reflects the level of human comfort associated with it. The different levels are:

Degree of comfort

Icon

Temperature range

Humidity

Note 

Comfortable

COMF

20 °C - 28 °C

40% - 70%

Ideal temperature and humidity.

Humid

WET

20 °C - 28 °C

above 70%

Too humid.

Dry

DRY

20 °C - 28 °C

below 40%

Too dry.

Warm

no icon

>25 °C

40% - 70%

Temperature above 25°C.

HEAT INDEX

Heat index means the temperature effectively perceived by the human body. If humidity is too high, the body perceives the temperature as higher. This perceived temperature is called 
heat index, which you can display by pressing HI/DP (10.) once when the product is in the default mode. In this case, “heat index” is shown in the display for both the indoor and the outdoor 
temperature, and the temperature’s value is adjusted.

DEW POINT

The product has a function to show at what temperature vapor condenses into water at the current humidity. This temperature is called the dew point, which you can display by pressing 
HI/DP twice when the product is in the default mode. In this case, “DewPoint” is shown in the display for both the indoor and the outdoor temperature.

SETTING THE TEMPERATURE ALERT

The product allows you to set an alert that will sound if the temperature measured by one of the outdoor units passes a specified upper or lower limit.
Press and hold ALERT (13.) for 2 seconds. The upper limit then appears flashing in the place where the outdoor unit’s temperature is normally shown (the factory default is 70°C), and the 

 icon is also shown. You can adjust the value using the +/°C°F (5) and -/ Zone/Rcc (6.) buttons. If you press ALERT (13), you can set the lower limit in the same way; the     icon then 

appears flashing in the display.
If you are using multiple outdoor units you can set an upper and lower limit for each of these, after selecting the desired channel using the CHANNEL (14.) button.
After setting the limits the alert function becomes active, which is indicated by the   symbol in the display. You can press ALERT (13.) to turn off this function.
When the temperature measured by the outdoor unit reaches the value you set previously, the product emits a short beep, the displayed temperature starts flashing, and the   icon 
appears, also flashing. The displayed value and the icon will keep flashing as long as the measured temperature is within the specified range. The beep repeats once per minute; you can 
press any key to turn it off.

Содержание Home HCW 10

Страница 1: ...s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo uputa za uporabu n vod k pou it haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo...

Страница 2: ...HCW 10 R C C L O C K W E A T H E R S T A T I O N WIRELESS SENSOR CH RH 1 2 3 4 16 18 17 19 20 15 21 22 CHANNEL ALERT MAX MIN HISTORY HI DP CITY MODE C F SET AL Zone Rcc 5 10 6 11 7 12 8 13 9 14...

Страница 3: ...nnel1 2and3 respectively ThekitincludestheHCW10centralunit andanoutdoorunitconfiguredforCH1 Thisallowsyoutoaddtwofurtheroutdoorunits whichthenneedtobeconfiguredforchannelsCH2andCH3 Turnontheoutdooruni...

Страница 4: ...vice provides weather forecasts that are approximately 75 reliable Because it was designed for indoor use its operation depends on the speed and extent of the change in the local microclimate Larger c...

Страница 5: ...L Lyon LYO Torino TOR Freiburg FR Marseille MAR Trieste TRI SLOVENIA Hannover H Monaco MCO Venice VEN Ljubljana LJU Bremen HB Nates MET Ventimiglia VTG HH Metz NAN Verona VER Hamburg YUGOSLAVIA Rostoc...

Страница 6: ...tures moistureanddust Fortheclearreceptionofradiosignalstheproductsshouldbeplacedawayfromsourcesofinterferenceandmetalsurfaces Makesurenoobjectsorliquidsgetintotheinsideoftheproductthroughtheopeningso...

Страница 7: ...at Ak ls egys g HCKK 02 k ls csomagol s n s a term ken is tal lhat egy csatorna jelz s CH1 1 es csatorna CH2 2 es csatorna CH3 3 as csatorna AHCW 10 es k sz l khez a csomagban CH1 es k ls egys get mel...

Страница 8: ...a helyi mikrokl ma v ltoz s nak gyorsas g t l s m rt k t l A nagyobb gyorsabban v gbemen id j r si v ltoz sokat pl naps t stk vet es pontosabban hat rozottabbanjelzi mintalassanlezajl folyamatokat Le...

Страница 9: ...o MCO Velence VEN Ljubljana LJU Br ma HB Nates MET Ventimiglia VTG HH Metz NAN Verona VER Hamburg JUGOSZL VIA Rostock HRO Nizza NIC Belgr d BEO Stralsund HST Orl ans ORL RORSZ G K ln K P rizs PAR Dubl...

Страница 10: ...l sport l Tartsaszemel tt hogyaj r di kapcsolat rdek benzavarmenteshelyen f mfel letekt lt vollegyenekak sz l kek gyeljenarra hogyany l sokonkereszt lsemmilyent rgyvagyfolyad kneker lhessenak sz l kb...

Страница 11: ...0 sec Ak sa spojenie s idlom vonkaj ia jednotka nepodar uskuto ni takpremiestnitevonkaj iujednotkunain miestoazopakujtehorepop san postupvyhlad vania Pri pou it v ieho po tu vonkaj ch jednotiek porado...

Страница 12: ...en zamra en miernyd d b rky Pozn mka je v eobecne zn me e po asie sa ned predpoveda na 100 Tento pr stroj zabezpe pribli ne 75 spo ahlivos Ke e pr stroj bol skon truovan pre pou itie vo vn tornom pros...

Страница 13: ...Hamburg Metz JUGOSL VIA Rostock HRO Nizza NIC Beograd BEO Stralsund HST Orl ans ORL RSKO K ln K Paris PAR Dublin DUB RAKOUSKO Kiel KI Perpignan PER GRZ Graz Kassel KS Lille LIL LUXEMBURGSKO Innsbruck...

Страница 14: ...ospojeniapr strojumiestnitenaneru en miesto mimobl zkostikovov chpovrchov Dbajteoto abycezotvorydopr strojanevniklavodaaniin predmety Pr strojnerozoberajte opravupr strojazverteodborn kovi Pr strojomz...

Страница 15: ...ci nacestcaz mutatiunitateaexterna irepeta iproceduradescrisamaisus n cazul n care se utilizeaz mai mul i senzori externi ace tia vor fi identifica i cu numerele de ordine 1 2 3 At t pe ambalajul exte...

Страница 16: ...e ex ploaie dup vreme nsorit pot fi indicate cu o precizie mai mare dec tcelecareseproducmailent Pute i seta i unitatea de m sura a presiunii atmosferice n modul urmator Pornind de la setarea de baza...

Страница 17: ...jana LJU Brema HB Nates MET Ventimiglia VTG HH Metz NAN Verona VER Hamburg IUGOSLAVIA Rostock HRO Nizza NIC Belgrad BEO Stralsund HST Orl ans ORL IRLANDA K ln K Paris PAR Dublin DUB AUSTRIA Kiel KI Pe...

Страница 18: ...Pentruorecep iebun asemnalelorradio aparateletrebuieamplasate nlocuriferitedeinterferen e departedesuprafe emetalice Ave igrij s evita iintrareaunorobiectesaulichide naparatprinorificiilesale Nu ncer...

Страница 19: ...Prilikom kupovine dodatne spoljnje jedinice obratite pa nju na kanal kojim komunicira sa unutra njom jedinicom CH1 prvi kanal CH2 dugi kanal CH3 tre i kanal kanali su ozna eni i na ambala i i na samom...

Страница 20: ...amo ni jedna prognoza vremena nije 100 ta na tako i ovaj ure aj radi sa ta no u od oko 75 Po to je ure aj projektovan za unutra nju upotrebu na merene podatkeuti uimikroklimatsiuslovi Ure ajjeprecizni...

Страница 21: ...HH NAN Verona VER Hamburg Metz SRBIJA Rostock HRO Nizza NIC Beograd BEO Stralsund HST Orl ans ORL IRSKA Keln K Pariz PAR Dublin DUB AUSTRIJA Kiel KI Perpignan PER GRZ Graz Kassel KS Lille LIL LUXEMBU...

Страница 22: ...kstremnihmeteorolo kihuslova pareipra ine Obratitepa njudaure ajinesmetanomoguprimatiradiosignale danebudublizumetalnihpredmetaidebelihzidova Obratitepa njudani taneupadneiliucuriuure aj Nikadanerasta...

Страница 23: ...oznakoHCKK02 Prinakupudodatnezunanjeenoteboditepozorninakanalkateri komunicira z notranjo enoto CH1 prvi kanal CH2 dugi kanal CH3 tretjii kanal kanali so oznaceni in na embala i in na sami napravi Z...

Страница 24: ...ena napoved vremena 100 to na tako tudi ta naprava deluje s to nostjo do 75 Ker je naprava izdelana za notranjo uporabo na merjene podatke vplivajo mikroklimatskipogoji Napravajenatan nej aprinaglihsp...

Страница 25: ...Hamburg Metz SRBIJA Rostock HRO Nizza NIC Beograd BEO Stralsund HST Orl ans ORL IRSKA Keln K Pariz PAR Dublin DUB AVSTRIJA Kiel KI Perpignan PER GRZ Graz Kassel KS Lille LIL LUXEMBURG Innsbruck INN L...

Страница 26: ...imeteorolo kimipogoji paroinprahom Boditepozornidanapravalahkonemotenosprejemaradiosignale danisoblizukovinskihpredmetovindebelihzidov Boditepozornidani nepridevnapravoalite evanjo Nikolinerazstavljal...

Страница 27: ...1 2 3 kan lu spojen Na vnej m obalu extern jednotky HCKK 02 a tak napr strojisamotn mjenati tenooznacen vys lac hokan luprospojen CH1jekan lc 1 CH2jekan lc 2 CH3jekan lc 3 Pr slu enstv msadypr strojeH...

Страница 28: ...s tak na rychlosti a m e zm n mikroklimatu v dan m m st V t a rychlej zm ny po as nap de tivo po slune n m po as signalizuje spolehliv ji a rozhodn ji ne pl iv nev razn procesy M te tak mo nost nastav...

Страница 29: ...ER Hamburg Metz JUGOSL VIE Rostock HRO Nizza NIC Beograd BEO Stralsund HST Orl ans ORL IRSKO K ln K Paris PAR Dublin DUB RAKOUSKO Kiel KI Perpignan PER GRZ Graz Kassel KS Lille LIL LUCEMBURSKO Innsbru...

Страница 30: ...chteplot vlhkostiaprachu Prodobr radiov spojen dbejteabyjednotkybylyum st nynam stechbezporuchsign lu vzd len odkovov chkonstrukc Dbejteabyp esotvoryp stroj nevnikly dn ciz p edm tyatekutiny Nezkou ej...

Страница 31: ...1 2 3 Na vanjskom pakiranju vanjske jedinice HCKK 02 i na proizvodu se vidi jedna oznaka za kanal CH1 kanal 1 CH2 kanal 2 CH3 kanal 3 Uz uredaj HCW 10 u paketu se daje vanjska jedinica CH1 On se mo e...

Страница 32: ...e ajto nijedajeprognozuizmjenauvremenskimprilikamave egintenziteta odnosno br egzbivanja npr ki anakonsun anogperioda odonihkojisesporijeodvijaju Postoji mogucnost pode avanja jedinice mjere tlaka zra...

Страница 33: ...enecija VEN Ljubljana LJU Bremen HB Nates MET Ventimiglia VTG HH NAN Verona VER Hamburg Metz JUGOSLAVIJA Rostock HRO Nizza NIC Beograd BEO Stralsund HST Orleans ORL IRSKA Keln K Pariz PAR Dublin DUB A...

Страница 34: ...dvlageipra ine Pripazitedaure ajbudepostavljennamjestokojejedalekoodmetalnihpredmetauciljuneometanogprijemaradiovalova Pripazitedakrozotvoreuure ajneu enikakavpredmetnititeku ina Nikadanemojtepoku ati...

Страница 35: ......

Страница 36: ...ntaElektronika d o o Osek7a 2235SvetaTrojica Tel fax 3862 72920 24 Web www elementa e si Dr avaporekla Kitajska Distrib tor SomogyiElektronicSlovenskos r o Z hradn cka10 94501 Kom rno SK Tel 421 0 35...

Отзывы: