Somogyi home FKO11/BK Скачать руководство пользователя страница 20

Opasnost od strujnog udara! 

Zabranjeno je rastaviti, modificirati uređaj ili njegov pribor! U slučaju 

oštećenja bilo kog dijela proizvoda, odmah ga isključite iz struje i obratite se stručnoj osobi!
Ako se priključni kabel za struju ošteti, njegovu zamjenu može izvršiti isključivo proizvođač, njegov 
serviser ili stručna osoba koja je obučena na odgovarajući način!
Značenje piktograma na uređaju: 

Zabranjeno prekrivanje!

Pokrivanje uređaja može prouzrokovati pregrijavanje, vatru, strujni udar!

ZNAČAJKE

grijalica na ulje u zatvorenom prostoru • 3 razine grijanja • sa termostatom • indikacijsko svjetlo • zaštita od pregrijavnja i prevrtanja • pritisak svake jedinice testiran posebno • sklopiva ručka za 
nošenje • sa držačem kabela

STRUKTURA (Slika 1.)
1.

 ručka za nošenje • 

2.

 indikacijsko svjetlo • 

3.

 thermostat (kontrola) • 

4.

 prekidač razine grijanja • 

5.

 napojni kabel i držač kabela • 

6.

 dijelovi uljne grijalice • 

7.

 baza sa kotačićima

INSTALACIJA

1. Prije uključivanja po prvi put, pažljivo uklonite materijal za pakiranje kako  ne bi oštetio aparat i kabel za napajanje. Nemojte koristiti proizvod ako je oštećen na bilo koji način!.
2. Uređaj je namjenjen za rad u zatvorenom prostoru.
3. Izvadite jedinicu iz kutije. Poslije raspakiravanja okrenite jedinicu naopako na ravnu I čvrstu površinu. Ne uključujte jedinicu u ovom položaju!!
4. Odvijte 2 bazna vijka s donje strane uređaja.
5. Otpustite kabel za napajanje u potpunosti i vodite ga kroz središte baze. Stavite ga na dno uređaja. Držač kabela (8) mora se dodirniti sa stražnjom stranom uređaja, učvrstite bazu sa dva 

vijka.

6. Postavite aparat na stabilnu i vodoravnu površinu. Ne stavljajte aparat do zapaljivih materijala kao što su drvo, tepih, itd. Uređaj treba staviti samo na ne-zapaljive materijala kao što su 

kamen, mramor ili podne pločice. Pričekajte 2 do 3 minute! 

7. Način rada prekidač (4) jedinice mora biti u položaju OFF! 
8. Priključite uređaj u standardnu uzemljenu zidnu utičnicu. Sada je jedinica spremna za rad!

RAD

Pomoću tipki za razinu grijanja (4) na uređaju,možete podesiti mod rada: 
I / II / I+II  za izbor razine grijanja. Za detalje, pogedajte “Specifikacije”
Da biste isključili uređaj, okrenite thermostat sasvim ulijevo. 

Termostat

 (3) se koristi za postizanje određene temperature u prostoriji. U modovima I, II i I+II uređaj će se automatski uključiti kada temperature u prostoriji padne ispod podešene.

Ako želite podesiti višu temperature, okrenite thermostat u smjeru kazaljke na satu, ako želite postaviti nižu temperature, okrenite thermostat suprotno od smjera kazaljke na satu. 
Indikacijsko svjetlo će uvijek svijetliti kada je thermostat uključen. Ako je thermostat isključen, indikacijsko svijetlo će biti ugašeno.
Ako thermostat okrenete u smjeru kazaljke na satu, ne čujete klik, a indikacijsko svijetlo ne svijetli, vjerovatno je aktivirana zaštita od pregrijavanja.
Okrenite thermostat u niži položaj, I uređaj će se isključiti. Pustite da se uređaj ohladi (najmanje 30 minuta). Provjerite da li je osigurano slobodno strujanje zraka. Ako je potrebno očistite 
uređaj. Ponovno uključite uređaj. Ako je zaštita od pregrijavnja aktivirana ponovno, ugasite uređaj isključivanjem iz električne utičnice I pozovite ovlašteni servis.

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 

Kako bi se osiguralo optimalno funkcioniranje, uređaj se treba čistiti barem jednom mjesečno, ovisno o načinu uporabe i stupnju onečišćenja.
1. Isključite i isključite uređaj isključivanjem iz električne utičnice prije čišćenja.
2. Ostavite uređaj da se ohladi (najmanje 30 minuta).
3. Čišćenje zaštitne rešetke.Toplina reflektora ne zahtijeva čišćenje!
4. Koristite blago navlaženu krpu za čišćenje vanjskog dijela uređaja. Ne koristite agresivna sredstva za čišćenje. Izbjegavajte unos vode unutar uređaja i na električne komponente!

RJEŠAVANJE PROBLEMA

Uređaji  koji  se  odlažu  u  otpad  se  trebaju  izdvojeno  prikupljati,  odvojeno  od  otpada  iz  kućanstva,  jer  mogu  u  sebi  sadržati  komponente  koje  su  opasne  po  okoliš  i  ljudsko 
zdravlje! Korišteni ili uređaji koji se odlažu u otpad se besplatno mogu odnijeti na mjesto njihove distribucije, odnosno kod takvog distributera koji vrši prodaju uređaja istih karakteristika i 
funkcije. Mogu se odložiti i na deponijima koji su specijalizirani za odlaganje elektronskog otpada. Ovime Vi štitite Vaš okoliš, Vaše i zdravlje drugih ljudi. 
Ukoliko imate pitanja, obratite se lokalnoj organizaciji za odlaganje otpada. Prihvaćamo na sebe zakonom određene obveze koje su propisane za proizvođače i 
sve troškove koji su u vezi s tim.

TEHNIČKE SPECIFIKACIJE

napajanje:. . . . . . . . . . . . . . . . . .  230V / 50 Hz
dužina napojnog kabela: . . . . . . . 1,55 m
IP zaštita: . . . . . . . . . . . . . . . . . .   IP20: Nije zaštićen od prodora vode!

Rješenje

Provjerite položaj na termostatu.
Provjerite napajanje.
Aktivirana zaštita od pregrijavnja.
Očistite uređaj.

Kvar

Uređaj ne zagrijava a indikacija svijetli.
Termostat klikne kad se okrene u smjeru kazaljke sata, ali indikator ne uključuje.

Zaštita od pregrijavanja se aktivira češče.

Tip

FKO 9/BK

FKO 11/BK

Veličina grijača

W x H x L

15 (24) x 63 x 43 cm

15 (24) x 63 x 51 cm

Broj sekcija

9

11

Težina

10,7 kg

13,3 kg

Razine grijanja

 I / II / III

800 / 1200 / 2000 W

1000 / 1500 / 2500 W

Max. snaga

2000 W

2500 W

Содержание home FKO11/BK

Страница 1: ...e manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo n vod k pou it n vod k pou it uputa za uporabu uputa za uporabu Bedienungsanleitung eredeti hasz...

Страница 2: ...1 obraz figura 1 1 skica 1 skica 1 obr zek slika 1 figure 3 Abbildung 3 3 bra 3 obraz figura 3 3 skica 3 skica 3 obr zek slika 3 figure 2 Abbildung 2 2 bra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obr zek...

Страница 3: ...rials min 100 cm 7 Do not use in locations where flammable vapors or explosive dust may be present Do not use near flammable materials or in potentially explosive atmospheres 8 Operate only under cons...

Страница 4: ...or lamp will always light when the thermostat is switched on If the thermostat switches the appliance off the indicator light will turn off If the thermostat is turned clockwise you hear a click but t...

Страница 5: ...wo sich entz ndliche D mpfe oder explosive Pulvern freisetzen k nnten Nicht in entz ndlicher oder explosiver Umgebung einsetzen 8 Das Ger t darf nur unter st ndiger Aufsicht betrieben werden 9 Es ist...

Страница 6: ...und f r eine niedrigere Temperatur gegen den Uhrzeigersinn zu drehen Die Betriebsanzeigeleuchte leuchtet immer wenn die Thermostet schaltet sich an Wenn die Thermostat das Ger t ausschaltet die Betri...

Страница 7: ...szn lni ahol gy l kony g z vagy robban svesz lyes por szabadulhat fel Ne haszn lja gy l kony vagy robban svesz lyes k rnyezetben 8 Csak folyamatos fel gyelet mellett zemeltethet 9 Tilos gyermekek k ze...

Страница 8: ...a a termoszt t kikapcsolja a k sz l ket a visszajelz l mpa nem vil g t Ha a termoszt tot az ramutat j r s nak megfelel ir nyba forgatja kattan hangot hall s a visszajelz l mpa nem kezd vil g tani akko...

Страница 9: ...ili vbezprostrednej bl zkosti hor av ch l tok min 100 cm 8 Pr stroj nepou vajte tam kde sa skladaj hor av plyny alebo tekutiny 9 Pou vajte len pod st lym dozorom 10 Nenechajte bez dozoru vbl zkostidet...

Страница 10: ...e s regul torom termostatu opa n m smerom Kontrolka prev dzky v dy svieti ke sa termostat zapne Ak termostat vypne zariadenie kontrolka nesvieti Termostat ot ajte v smere chodu hodinov ch ru i iek a d...

Страница 11: ...an e 6 Nu a eza i aparatul n preajma materialelor inflamabile distan a minim 100 cm 7 Este interzis folosirea aparatului n locurile unde se pot forma vapori inflamabili sau pot fi eliberate pulberi ca...

Страница 12: ...ndicatorul luminos de func ionare se stinge Dac n cazul rotirii butonului termostatului n sensul acelor de ceasornic auzi i un clinchet dar indicatorul luminos de func ionare nu se aprinde nseamn c s...

Страница 13: ...td 8 Upotrebljiva samo uz konstantno prisustvo odrasle osobe 9 Zabranjena upotreba u prisustvu dece bez nadzora 10 Uporebljivo samo u suvim prostorijama titite od pare primer kupatilo bazen 11 ZABRANJ...

Страница 14: ...e vi u temperaturu termostat pa ljivo i postepeno okre ite u smeru kazaljke na satu za smanjivanje okre ite u suprotnom smeru Indikatorska lampica uvek svetli ako se termostat uklju io Ukoliko termost...

Страница 15: ...eba 9 Prepovedana uporaba v prisotnosti otrok brez nadzora 10 Uporabljamo jo samo v suhih prostorih Za itite pred paro primer kopalnica bazen 11 PREPOVEDANA je uporaba v bli ini kad umivalnika pomival...

Страница 16: ...ostopno obra ajte v smeri urinega kazalca za zmanj evanje temperature prostora termostat obra ajte v nasprotni smeri Indikatorska lu ka vedno sveti e se je termostat vklju il e termostat izklju i napr...

Страница 17: ...uze pod neust l m dohledem 9 Je zak z no provozovat bez dozoru v bl zkosti d t 10 Ur eno v hradn k pou v n v such ch interi rech Chra te p ed podm nkami vlhk ho prost ed nap koupelna plaveck baz n 11...

Страница 18: ...os hnout vy teploty oto te tla tko termostatu ve sm ru chodu hodinov ch ru i ek jestli e chcete teplotu sn it oto te tla tkem v opa n m sm ru Indik tor provozu sv t v dy kdy je termostat zapnut Kdy te...

Страница 19: ...osje a trenutnu temperaturu u sobi Ne koristite ure aj u zatvorenim prostorima ako su tu prisutne osobe koje nisu u stanju napustiti prostor njihovom vlastitom voljom osim ako je osiguran njihov stal...

Страница 20: ...ko elite postaviti ni u temperature okrenite thermostat suprotno od smjera kazaljke na satu Indikacijsko svjetlo e uvijek svijetliti kada je thermostat uklju en Ako je thermostat isklju en indikacijsk...

Отзывы: