background image

repetată a acestor butoane puteți porni și opri treapta actuală de încălzire. 

Aparatul poate fi oricând oprit prin apăsarea butonului I/O.

Funcția butonului de pornire/oprire (12) de pe telecomandă este identică 

cu funcția butonului I/O. Cu butoanele 1000 W şi 2000 W (16 și 17) se 

poate cupla puterea de încălzire aferentă. Puterea aleasă se poate verifica 

pe ecranul aparatului. Cu butonul DIMMER (18) puteţi selecta intensitatea 

luminii efectului de flacără în 5 trepte.

Pentru setarea datei și orei exacte porniți aparatul cu butonul de pornire/

oprire (12) de pe telecomandă, apoi apăsați butonul DATE/TIME (13). 

Prima dată selectați ziua cu ajutorul butoanelor de selecție „▲”, respectiv 

„▼” (14) de pe telecomandă. Apăsați din nou butonul DATE/TIME (13) și 

setați ora exactă cu simbolurile „+”, respectiv „-” de pe butonul selector. 

Apăsați din nou butonul DATE/TIME (13), apoi setați și minutele cu 

ajutorul butoanelor „+”, respectiv „-”. Prin apăsarea simbolului „OK” de pe 

butonul de selecție (13) puteți salva setările orei exacte.

SUN

MON

TUE

WED

THU

FRI

SAT

Duminică Luni

Marți

Miercuri

Joi

Vineri

Sâmbătă

Pentru reglarea automată a încălzirii apăsați butonul IC (15) de pe 

telecomandă. În cazul în care pe ecranul produsului a apărut afișat textul 

„AUTO” (27), selecția automată de încălzire este pornită. În acest caz 

aparatul selectează automat treapta de încălzire, în funcție de temperatura 

încăperii și de temperatura setată. Pentru setarea temperaturii apăsați 

pe butonul selector (14) al telecomenzii simbolurile „+”, respectiv „-”. Prin 

apăsarea butonului „+” puteți crește, iar prin apăsarea butonului „-” puteți 

scade valoarea temperaturii dorite, în intervalul de 15 - 30 °C.

Prin apăsarea repetată a butonului IC (15) al telecomenzii puteți opri 

funcția, când pe ecranul aparatului nu se va mai afișa textul AUTO (27).

Funcția de temporizare, reglarea pornirii adaptive

Aparatul poate memora 10 programe, prin care se pot seta timpii de 

pornire, respectiv de oprire. Durata maximă a fiecărui program este de 23 

ore și 50 minute.

Aparatul dispune de pornire adaptivă, este capabil să predetermine timpul 

optim pentru inițierea procesului de încălzire și va porni încălzirea în 

vederea obținerii temperaturii setate la timpul selectat.

Setarea timer-ului, temporizarea

1. Apăsați butonul TIMER SET (21) de pe telecomandă.

2. Cu ajutorul butonului selector (14), prin apăsarea simbolurilor „+”, 

respectiv „-” selectați numărul de ordine al programului ce urmează să fie 

setat (23).

3. Apăsați din nou butonul TIMER SET (21) de pe telecomandă.

4. Cu ajutorul butonului selector (14), prin apăsarea simbolurilor „▲”, 

respectiv „▼” setați cursorul (30) pe ziua dorită (31), apoi cu butonul „+” 

selectați. Cu butonul „-” puteți șterge zilele selectate anterior.

5. Apăsați din nou butonul TIMER SET (21) de pe telecomandă.

6. Cu ajutorul butonului selector (14), prin apăsarea simbolurilor „+”, 

respectiv „-” selectați timpul de pornire (ora) (26).

7. Apăsați din nou butonul TIMER SET (21) de pe telecomandă.

8. Cu ajutorul butonului selector (14), prin apăsarea simbolurilor „+”, 

respectiv „-” selectați timpul de pornire (minut) (26).

9. Apăsați din nou butonul TIMER SET (21) de pe telecomandă.. Pe ecran 

se va afișa textul „OFF” (24).

10. Cu ajutorul butonului selector (14), prin apăsarea simbolurilor „+”, 

respectiv „-” selectați timpul de oprire (ora) (26).

11. Apăsați din nou butonul TIMER SET (21) de pe telecomandă.

12. Cu ajutorul butonului selector (14), prin apăsarea simbolurilor „+”, 

respectiv „-” selectați timpul de oprire (minut) (26).

13. Apăsați din nou butonul TIMER SET (21) de pe telecomandă.

14. Cu ajutorul butonului selector (14), prin apăsarea simbolurilor „+”, 

respectiv „-” selectați temperatura (23) dorită.

15. Prin apăsarea simbolului „OK”  de pe butonul selector (14) puteți salva 

programul setat.

16. Prin apăsarea butonului TIMER ON/OFF (19) de pe telecomandă 

puteți activa funcția de temporizare. În cazul activării, pe ecran se va afișa 

cronometrul temporizatorului (32).

Listarea temporizărilor setate

1. Apăsați butonul TIMER SET (21) de pe telecomandă

2. Cu ajutorul butonului selector (14), prin apăsarea simbolurilor „+”, 

respectiv „-” puteți vizualiza timpul setat de pornire la programele salvate

3. Pentru vizualizarea în formă de listă a timpilor de oprire setați, apăsați 

simbolul (14) „▲”  de pe butonul selector și prin apăsarea simbolurilor „+”, 

respectiv „-” puteți să pășiți între aceștia

4. Prin apăsarea butonului C (20) de pe telecomandă puteți șterge 

programele setate

Sursa de lumină LED economică, controlată electronic nu necesită 

schimbare, nu se poate schimba.

Protecţia împotriva supraîncălzirii opreşte funcţionarea aparatului, de ex. 

în cazul acoperirii orificiilor de admisie sau evacuare a aerului. Scoateţi 

de sub tensiune aparatul prin scoaterea fişei din priza de perete. Lăsaţi 

aparatul să se răcească (min. 30 minute). Verificaţi dacă orificile de intrare 

şi evacuare a aerului sunt libere; dacă este necesar aceste orificii trebuie 

curăţate. Dacă protecţia la supraîncălzire se activează şi astfel, scoateţi 

aparatul de sub tensiune prin îndepărtarea fișei din priza de reţea şi 

apelaţi la un specialist.

După utilizare decuplaţi aparatul prin apăsarea comutatorului principal (5).

CURĂŢARE, ÎNTREŢINERE

În vederea asigurării unei funcţionări optime a aparatului, în funcţie de 

cantitatea de murdărie depusă, poate fi necesară curăţarea mai frecventă 

sau mai rară a aparatului, asigurându-se totuşi cel puţin o curăţare pe 

lună.

1. Înainte de curăţare opriţi aparatul şi decuplaţi-l de la reţeaua de alimen

-

tare prin scoatarea fişei cablului de alimentare din priză!

2. Lăsaţi aparatul să se răcească (timp de min. 30 de minute).

3. Curăţaţi cu aspiratorul orificiile de admisie (3) şi evacuare (4) a aerului!

4. Ştergeţi exteriorul carcasei aparatului cu ajutorul unei lavete umede. 

Nu utilizaţi soluţii de curăţare agresive. Aveţi grijă să nu pătrundă apă în 

interiorul aparatului, mai precis pe piesele electrice şi electronice!

DEPANARE

Eroare sesizată

Rezolvare probabilă

aparatul nu pornește la timpul setat

reglarea de pornire adaptivă este activă – 

nu este o eroare

aparatul nu încălzeşte

verificaţi tensiunea de alimentare de la 

reţea
verificaţi cele descrise la supraîncălzire

efectul de flacără nu funcţionează

verificaţi tensiunea de alimentare de la 

reţea

sistemul de protecţie la supraîncălzire 

se activează prea des

curăţaţi aparatul

aparatul nu răspunde la comenzile de 

la telecomandă

verificaţi starea bateriilor din telecomandă

Colectaţi în mod separat echipamentul devenit deşeu, nu-l arun

-

caţi în gunoiul menajer, pentru că echipamentul poate conţine şi 

componente  periculoase  pentru  mediul  înconjurător  sau  pentru 

sănătatea omului! Echipamentul uzat sau devenit deşeu poate fi 

predat nerambursabil la locul de vânzare al acestuia sau la toţi 

distribuitorii care au pus în circulaţie produse cu caracteristici şi 

funcţionalităţi similare. Poate fi de asemenea predat la punctele de 

colectare specializate în recuperarea deşeurilor electronice. Prin 

aceasta protejaţi mediul înconjurător, sănătatea Dumneavoastră 

şi a semenilor. În cazul în care aveţi întrebări, vă rugăm să luaţi 

legătura cu organizaţiile locale de tratare a deşeurilor. Ne asumăm 

obligaţiile prevederilor legale privind producătorii şi suportăm chel

-

tuielile legate de aceste obligaţii.

DATE TEHNICE

alimentare: 

230V~ / 50 Hz

putere de încălzire [

] : 

1000 W / 2000 W

lumină LED (nu se poate schimba) 

10 W

putere maximă: 

2010 W

clasa de protecție IP:         

IP20: nu este protejat 

 

împotriva pătrunderii apei!

dimensiuni: 

88,5 x 48 x 13,5 cm

greutate: 

13,6 kg

lungime cablu de alimentare: 

1,7 m

nivel de zgomot: 

50 dB(A)

Содержание 5999084949693

Страница 1: ...FKK 17 instruction manual használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití uputa za uporabu ...

Страница 2: ... skica 2 obrázek Slika 2 igure 1 1 skica s ika 1 ábra 1 obraz igura 1 1 skica 1 obrázek 1 2000 W 1000 W 0 I 2000 W 1000 W 0 I 0 1 1 2 4 5 6 7 2 3 8 9 10 12 13 21 15 20 16 19 17 18 14 11 31 32 22 23 30 24 25 26 27 28 29 Figure 3 3 ábra 3 obrázok fig 3 3 skica 3 obrázek Slika 3 885 mm 135 560 mm 600 mm 1045 mm 715 mm 357 5 mm 480 mm 1020 mm ...

Страница 3: ... bathtubs basins showers swimming pools or saunas 15 It is prohibited to use the appliance in motor vehicles or in confined spaces 5 m2 such as elevators 16 When not planning to use the unit for an extended pe riod of time switch it off then remove the power plug from the outlet Store the appliance in a cool dry place 17 Power off the unit every time before relocating it 18 It is forbidden to lift...

Страница 4: ... minute using the selector dial and buttons Press the multi selector 13 to store the set time by pressing the OK symbol 5 Remove the protective foam padding from the product and put them back into the carton in their original location Place the appliance on the carton laid onto the floor with the glass panel facing upwards 6 Remove the glass panel from the heater by sliding the glass panel toward ...

Страница 5: ...se lector 14 then use the or buttons to view the switch off times assigned to each program 4 Press C on the remote control 20 to cancel each program The built in energy saving electronically controlled LED light source does not require replacement cannot be replaced In the event of overheating the overheating protection function will switch off the unit for example when the air inlets and outlets ...

Страница 6: ...tő 12 Tilos gyermekek közelében felügyelet nélkül működ tetni 13 Csak száraz beltéri körülmények között használható Óvja párás környezettől pl fürdőszoba uszoda 14 Akészüléket TILOS fürdőkád mosdókagyló zuhany úszómedence vagy szauna közelében használni 15 Tilos a készüléket gépjárművekben vagy szűk 5 m2 zárt helyiségekben használni pl lift 16 Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket kap csolj...

Страница 7: ...első kifújási pont túlmelegedés elleni védelem távirányítóval FELÉPÍTÉS 1 ábra 1 üveg előlap 2 fűtőtest 3 hideg levegő bevezető nyílások 4 meleg levegő kivezető rács 5 főkapcsoló 6 be ki nyomógomb 7 fűtési fokozat nyomógombok 8 hálózati csatlakozókábel 9 fali tartókonzol 10 leemelést gátló lemez 11 csavarok tiplik a felszereléshez A távirányító gombjai 12 be kikapcsoló gomb 13 DATE TIME dátum idő ...

Страница 8: ...gnéz heti az egyes programokhoz rendelt bekapcsolási időpontokat 3 Akikapcsolási időpontok listázásához nyomja meg a választógomb 14 szimbólumát majd a illetve szimbólumok segítségével megnézheti az egyes programokhoz rendelt kikapcsolási időpontokat 4 Atávirányító C gombjának 20 megnyomásával törölheti az egyes programokat Abeépített energiatakarékos elektronikusan vezérelt LED fényforrás nem igé...

Страница 9: ...enia v blízkosti vane umývadla sprchy bazénu alebo sauny je ZAKÁZANÉ 15 Prístroj nepoužívajte v motorových vozidlách alebo v úzkych uzavretých miestnostiach 5 m2 napr výťah 16 Ak prístroj dlhší čas nepoužívate vypnite ho potom od pojte ho zo siete Prístroj uložte na suché chladné miesto 17 Prístroj pred premiestnením odpojte zo siete 18 Zdvihnúť prístroj o sklenený predný kryt je zakázané 19 Príst...

Страница 10: ... Pre automatickú reguláciu ohrievania stlačte tlačidlo IC 15 na diaľkovom ovládači Keď sa na displeji prístroja objaví nápis AUTO 27 tak automatická zmena stupňov ohrievania je zapnutá V tomto režime prístroj automaticky nastaví stupeň ohrievania podľa teploty vzduchu v miestnosti a podľa nastavenej teploty Na nastavenie želanej teploty stlačte symboly odložte ich späť do krabice na pôvodné miesto...

Страница 11: ...a vyberte ho stlačením symbolu Stlačením symbolu môžete vybrané dni odstrániť 5 Na diaľkovom ovládači stlačte opäť tlačidlo TIMER SET 21 6 Pomocou symbolov resp tlačidla 14 na diaľkovom ovládači vyberte čas hodinu zapnutia 26 7 Na diaľkovom ovládači stlačte opäť tlačidlo TIMER SET 21 8 Pomocou symbolov resp tlačidla 14 na diaľkovom ovládači vyberte čas minútu zapnutia 26 9 Na diaľkovom ovládači st...

Страница 12: ...ericol de explozie Nu folosiţi aparatul în medii cu materiale inflamabile sau explozive 8 Poate fi utilizat numai cu supraveghere continuă 9 Dacă sunt copii în preajmă este interzisă exploatarea fără supra veghere a aparatului 11 Poate fi folosit doar în interior în mediu uscat Feriţi aparatul de mediile unde sunt prezenţi vapori sau aburi ex baie piscină 12 ESTE INTERZISĂ folosirea aparatului în ...

Страница 13: ...foc pericol de electrocutare Pericol de electrocutare Niciodată nu demontaţi modificaţi aparatul sau componentele lui În cazul deteriorării oricărei părţi al aparatului întrerupeţi imediat alimentarea aparatu lui şi adresaţi vă unui specialist Dacă se constată deteriorarea cablului de alimen tare schimbarea lui poate fi efectuată de către fabricant un prestator de servicii al acestuia sau un speci...

Страница 14: ...i salva programul setat 16 Prin apăsarea butonului TIMER ON OFF 19 de pe telecomandă puteți activa funcția de temporizare În cazul activării pe ecran se va afișa cronometrul temporizatorului 32 Listarea temporizărilor setate 1 Apăsați butonul TIMER SET 21 de pe telecomandă 2 Cu ajutorul butonului selector 14 prin apăsarea simbolurilor respectiv puteți vizualiza timpul setat de pornire la programel...

Страница 15: ...eđaj čuvajte na suvom i hladnom mestu 17 Pre pomeranja uređaja svaki put isključite iz struje 18 Uređaj ne pomerajte držanjem za staklo 19 Uređaj zabranjeno postaviti direktno ispod ili blizu strujne utičnice 20 U slučaju bilo kakve nepravilnosti pri radu odmah isključite uređaj i priključni kabel izvucite iz zida 21 Obratita pažnju da ništa ne ucuri ili upadne u uređaj 22 Lomljivo Slomljeno stakl...

Страница 16: ...r RAD UREĐAJA Upravljanje uređajem vrši se daljinskim upravljačem ili tasterima sa gornje strane uređaja Prilikom prvog uključenja može se osetiti blagi neugodan miris to je normalna pojava Nije opasan i brzo nestaje Glavni prekidač 5 postavite u poziciju I uključen posle čega se čuje kratko pištanje Sa tasterom na gornjem delu uređaja I O možete vršiti uključenje i isključenje uređaja Posle uklju...

Страница 17: ...te uređaj i obratite se stručnom licu Nakon upotrebe isključite i glavni prekidač 5 ČIŠĆENJE ODRŽAVANJE A készülék optimális működése érdekében a szennyeződés mértékétől függő gyakorisággal de legalább havonta egyszer szükséges lehet a készülék tisztítása Radi optimalnog rada uređaja u zavisnosti od količine prljavštine uređaj treba redovito čistiti najređe jedan put mesečno 1 Pre čišćenja ispljuč...

Страница 18: ...na suchém a chladném místě 17 Předtím než budete topné těleso přemísťovat jej v každém případě odpojte z elektrické sítě 18 Je zakázáno přístroj zdvíhat uchopením čelního skleněného panelu 19 Je zakázáno přístroj umísťovat bezprostředně pod zásuvku elektrické sítě 20 Jestliže zjistíte jakoukoli anomálii např přístroj vydává neobvyklý hluk nebo cítíte zápach spáleniny přístroj okamžitě vypněte a od...

Страница 19: ...2000 W elektronický termostat týdenní program regulace adaptivního zapínání horní vývod vzduchu ochrana před přehřátím s dálkovým ovladačem POPIS 1 obrázek 1 skleněný čelní panel 2 topné těleso 3 vstupní otvory studeného vzduchu 4 mřížka pro odvádění teplého vzduchu 5 hlavní spínač 6 spínač pro zapínání vypínání 7 tlačítka pro nastavení stupně vytápění 8 síťový přívodní kabel 9 konzole pro umístěn...

Страница 20: ...pektive symbolů nebo si můžete prohlédnout nastavené časy zapnutí přiřazené k jednotlivým programům 3 Pro vyobrazení přehledu nastavených časů vypnutí stiskněte na tlačítku volby 14 symbol potom si pomocí symbolů respektive můžete prohlédnout nastavené časy vypnutí přiřazené k jednotlivým programům 4 Stisknutím tlačítka C na dálkovém ovladači 20 jednotlivé programy vymažete Zabudovaný energeticky ...

Страница 21: ...e koristiti uređaj u vozilima ili u skučenim 5 m2 prostorima kao što su dizala 16 Kada ne planirate koristiti uređaj duže vrijeme isključite ga tako što ćete isključiti i utikač iz utičnice Uređaj držite na suhom i hladnom mjestu 17 Prije premještanja isključite utikač iz utičnice 18 Zabranjeno je podizati uređaj njegovim prednjim stakle nim poklopcem 19 Zabranjeno je postavljati uređaj neposredno...

Страница 22: ...ple za ugradnju Tipke na daljinskom upravljaču 12 ON OFF tipka 13 DATE TIME tipka za podešavanje datum vrijeme 14 OK tipke za navigaciju podešavanje potvrda 15 IC automatski nači rada uključivanje isključivanje 16 1000 W odabir nivoa grijanja 17 2000 W odabir nivoa grijanja 18 DIMMER efekt plamena podešavanje jačine svjetlosti 19 TIMER ON OFF funkcija timera uključenje isključenje 20 C tipka za br...

Страница 23: ...om upravljaču 20 za otkazivanje svakog programa Ugrađeni elektronički upravljani LED izvor svjetlosti koji štedi energiju ne zahtijeva održavanje i ne može se zamijeniti U slučaju pregrijavanja funkcija zaštite od pregrijavanja isključit će uređaj na primjer kad su otvori i odvodi za zrak prekriveni Isključite uređaj isključivanjem iz utičnice Ostavite da se uređaj ohladi najmanje 30 minuta Provje...

Страница 24: ...cu nr 2 Cod poştal 400337 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Ţara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za HR ZED d o o Industrijska c 5 10360 Sesvete Hrvatska Tel 385 1 2006 148 www zed hr Zemlja porijekla Kina P...

Отзывы: