background image

5in1 portable multimedia speaker

BT 1650

Before using the product for the first time, please read the instructions for use below and retain them for later reference. The original instructions were written in the 

Hungarian language. This appliance may only be used by persons with impaired physical, sensory or mental capabilities, or lacking in experience or knowledge, as well as 

children from the age of 8, if they are under supervision or have been given instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety and they have 

understood the hazards associated with use.

 

Children should not be allowed to play with the unit.

 

Children may only clean or perform user maintenance on the appliance under 

supervision.

• 

Loudspeaker for Bluetooth devices 

 can play MP3 from SD/USB devices 

• 

KARAOKE microphone access 

 FM radio with automatic radio station search 

• 

Wire access 

(AUX IN) 

 Announcement when changing mode 

 Constant color changing with LED 

 MP3 & radio remote control 

• 

Classic wood sound cabinet with carrying handle 

 Inbuilt 

Li-Ion battery 

 Included USB-micro USB charging cable / AUX cable

CHARGING THE BATTERY

The inbuilt secondary battery must be charged before first use. Connect the miniUSB plug part of the included charging cable to the devices (

10

.) socket. Connect the USB-A plug to for example the 

USB outlet of a PC. Network USB charger can be used (e.g.: SA 1000USB, SA 2100USB) or use the charger of your mobile phone. During the charge up time a red light lights above the microUSB 

socket. Finish charging, when the LED switches to green, or after 15-20 hours pass.   

• 

It is not advised to listen to music during charging, because the lifetime of the battery can diminish.

• 

Start charging when the sound quality drops! Do not let it deplete completely!!

• 

Even if not in use recharge after 1-2 months! 

• 

The achievable operation time (ca 5-8 hours) is greatly influenced by the set volume strengthl. 

• 

If adhering to the manual, it can be recharged 500 times 

SETUP, CHOOSING FUNCTION

Press the 

POWER

 (

11

.) button. On the display the 

LINE

 word will be readable. Mode can be chosen by pressing the 

MODE

 button, which is announced by a voice: 

LINE

 (wired audio access) / 

FM

 radio / 

BT

 (Bluetooth). If a memory card, or USB device is connected, the play will start. Until the removal of the memory device with the 

MODE

 button this function is also available. 

USING THE RADIO

Choose the FM radio mode. On the display the received frequency is shown (e.g.: 876=87,6 MHz). Carefully pull out the antenna located on the backside. For the automatic tuning and saving press the

 

4;

 (

5

.) button. After saving the radio stations (max.35) switching between them is possible by using the 

9 :

 (

6

.) (

7

.) buttons.  

• 

The search immediately finishes if it detects changing signal strength – this does not automatically mean it found a radio station. 

• 

The reception of the radio is greatly affected by the location of the usage, and the current reception conditions.

M PLAYING MP3 (from SD memory card or USB device)

The product announces it's switching to USB mode upon connecting the device to it, and starts playing. On the display the elapsed time from the track is shown. Available functions:

 

4;

play and pause / 

9 :

 track skip, or by holding it down volume adjustment (

Volume 00

Volume 32

)

• 

By higher volume the battery operation time shortens!

• 

During play do not remove the memory card, because that can lead to damaging the data!

• 

Recommended file system for the memory card: FAT32. Do not use NTFS formatted memory unit! 

• 

When placing in the card the play starts from the first track. If it was listened to before, then it will continue from the last chosen track, even if the product was shut down, or the card removed in the past.

• 

The specific characteristics of the storage device can cause abnormal performance, this does not mean the device is malfunctioning!

USING THE BLUETOOTH FUNCTION 

The device can be paired with other devices communicating via BLUETOOTH protocol, in a maximum 10 meter radius. Following this the music can be streamed through the loudspeakers from mobile 

phones, tablets, notebooks, and other such devices. Choose the 

BT

 (Bluetooth) function, by using the 

MODE

 button. Using the method described in the devices manual you want to connect search for 

BLUETOOTH devices in the vicinity and among them for this speaker. Connect the two devices. After this the desired track will be heard from the speaker. 

• 

One speaker can be connected to one BT device at a time.

• 

Actual effective range is influenced by other devices and environmental conditions.

LINE / AUX IN AUDIO ACCESS

If you have a device which is equipped with 3,5 mm audio access or headphone access, then by using the spare connection cable it can be made hands free trough the outer speaker. Connect the LINE 

(AUX IN) access with the devices audio outlet. 

• 

The accessible sound quality is dependent on the audio signal characteristics provided by the connected device. 

KARAOKE FUNCTION / CONNECTING A MICROPHONE

If you have a microphone with a 6,3 mm connection plug, then you can accompany the played songs with singing. Plug the microphones plug into the socket labelled as 

MIC

.  

• 

Do not place the microphone in front of or near the speaker, because it can cause beeping noise and audio feedback!

REMOTE CONTROL FUNCTIONS

To make the remote control operational remove the insulating sheet hanging from the battery chamber. If in the future you experience unstable operation or diminished range, change the battery to a new 

one: CR 2025; 3 V button battery. 

• 

During usage direct the remote control in the direction of the sound cabinets display and be inside a range of 2-3 meters from the device!

• 

For changing the battery turn the remote control buttons down, then pull out the battery holding tray together with the battery. Make sure that the battery placed in has its positive pole facing upwards. 

Follow the instructions located on the back of the remote control! 

CLEANING

Use a soft, dry cloth and brush for regular cleaning. Do not use cleaners! Keep liquids away from the inside of the device, and the sockets!

WARNINGS

• 

Please, before use read this instruction manual carefully, and keep it in a location accessible in the future!

 • 

Due to compressed files, the used file compressor, and the quality of the microSD memory there 

can be malfunctions which are not caused by the devices deficiency

 • 

Even the supported files are not guaranteed to always play, because it can be influenced by third party software and hardware 

circumstances

 • 

There can be a difference between the quality and volume of different audio files due to their different parameters.

 • 

The playing of copyrighted DRM files is not guaranteed!

 • 

Do not store 

non playable file formats on the memory card, because it can slow down or hinder tha playback. 

• 

The manufacturer is not responsible for any data loss or corruption, even if the data is lost during the usage 

of this product. It is advised to make a backup save on your PC of the data, and tracks on the connected device.

 • 

Protect from dust, humidity, liquids, heat, frost, and shock, and from direct heat or sunshine!

 • 

Malfunctions caused by irresponsible, improper usage are not covered by the guarantee!

 • 

The inbuilt secondary battery cannot be removed by the user. If its life has expired the device becomes hazardous 

waste.

 • 

Due to the continuous improvements the technical data and design can change without notice.

 • 

We do not take responsibility for any printing errors and apologize for them.

EN

 

Radio mode

 

  

Music player mode

  

ON / OFF (the LED lights further) 

 

MODE 

mode switch (LINE / FM / BLUETOOTH / MP3)

  

  

muting the speaker

4;

 

automatic tuning

  

 

play / pause

9

 

program skip back

 

 

track skip back

4;

 

program skip forward

 

 

track skip forward

EQ 

   

equalizer

VOL- 

Volume down (independent from the VOLUME rotary knob)

VOL+ 

Volume up (independent from the VOLUME rotary knob)

RPT 

   

program repeat

U/SD 

MP3 player start

 

 

USB/SD switch

0…9 

radio program select

 

track select

Содержание SAL BT 1650

Страница 1: ...d na použitie manual de utilizare manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo návod k použití návod k použití eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití BT 1650 ...

Страница 2: ...BT 1650 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 9 ...

Страница 3: ...ON The device can be paired with other devices communicating via BLUETOOTH protocol in a maximum 10 meter radius Following this the music can be streamed through the loudspeakers from mobile phones tablets notebooks and other such devices Choose the BT Bluetooth function by using the MODE button Using the method described in the devices manual you want to connect search for BLUETOOTHdevicesinthevi...

Страница 4: ...ó eszközökön lejátszott zene Válassza ki a MODE gombbal a BT Bluetooth funkciót Apárosítandó készülék használati utasításában szereplő módon keresse meg a közelben találhatóBLUETOOTHeszközöket közöttükeztahangszórót Csatlakoztassaegymássalakéteszközt Eztkövetőenahangszórónhallhatóakívántműsor EgyhangszóróegyidejűlegegyBTkészülékkelpárosítható Azaktuálishatótávolságfüggamásikkészüléktőlésakörnyezet...

Страница 5: ...zariadeniami ktoré komunikujú podľa protokolu BLUETOOTH dosah je max 10 metrov Potom môžete počúvať hudbu z mobilného telefónu tabletu notebooku a z iného podobného prístroja Pomocou tlačidla MODE vyberte funkciu BT Bluetooth Podľa návodu na použite spárovaného prístroja vyhľadajte zariadenia s BLUETOOTH v blízkosti medzi nimi aj tento reproduktor Spojtetietodvaprístroje Potommôžetepočuťželanúskla...

Страница 6: ...ivului UTILIZAREAFUNC IEIBLUETOOTH DispozitivulpoatefiasociatcualtedispozitivecaredispundeprotocoldecomunicareBLUETOOTH iseaflălaodistan ădemaximum10metri Odatăcuasociereadispozitivelormuzicaredatădetelefonul mobil tabletă notebook sau alte dispozitive similare poate fi ascultată prin difuzor Selecta i func ia BLUETOOTH cu butonul MODE 1 Identifica i dispozitivele BLUETOOTH urmând indica iile din ...

Страница 7: ...ličnih uređaja Izaberite BT Bluetooth funkciju uz pomoć tastera MODE Ovaj zvučnik potražite među BLUETOOTH uređajima u blizini na način koji je naveden uuputstvuzakorišćenjeuređajanakojigaželitekonektovati Konektujtejedannadrugidvauređaja Nakontogasenazvučnikučujeizabranapesma JedanzvučnikseuistovrememožekonektovatisamonajedanBTuređaj Aktualnorastojanjedosegazavisioddrugoguređajaiokolnostiusredini...

Страница 8: ...čeno posluša glasba z mobilnega telefona tabličnega računalnika prenosnega računalnika in drugih podobnih naprav Izberite BT Bluetooth funkcijo s pomočjo tipke MODE Ta zvočnik poiščite med BLUETOOTH napravami v bližini na način kateri je navedenvnavodiluzauporabonapravenakaterogaželitepovezati Povežite enonadrugodvenapravi Potemsenazvočnikuslišiizbranapesem Enzvočniksehkratilahkopovežesamozenomobi...

Страница 9: ...ého podobného přístroje Pomocí tlačítka MODE zvolte funkci BT Bluetooth Způsobem uvedeným v návodu k používání přístroje který chcete spárovat vyhledejte zařízení s funkcí BLUETOOTH nacházející se v blízkosti mezi nimi také tento reproduktor Obě zařízení vzájemně propojte Nyní můžete požadovaný program poslouchat prostřednictvímreproduktoru JedenreproduktorlzesoučasněspárovatpouzesjednímzařízenímB...

Страница 10: ...proteja i mediul înconjurător sănătatea Dumneavoastră i a semenilor În cazul în care ave i întrebări vă rugăm să lua i legătura cu organiza iile locale de tratare a de eurilor Ne asumăm obliga iile prevederilor legale privind pe producători i suportăm cheltuielilelegatedeacesteobliga ii SRB Uređaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno ne mešajte ih sa komunalnim otpadom to oštećuje živ...

Страница 11: ...ivorfitrataţiînmodecologic SRB ODLAGANJE AKUMULATORA I BATERIJA Istrošeni akumulatori i baterije ne smeju se tretirati sa ostalim otpadom iz domaćinstva Korisnik treba da se stara o pravilnom bezbednom odlaganju istrošenih baterija i akumulatora Ovako se može štititi okolina obezbeditidasebaterijeiakumulatoribudunapravilannačinreciklirani SLO ODLAGANJE AKUMULATORJA IN BATERIJ Iztrošeni akumulatorj...

Страница 12: ...luj România Str Prof Gheorghe Marinescu nr 2 Cod poştal 400337 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Ţara de origine China Uvoznik za SRB Elementa d o o Jovana Mikića 56 24000 SUBOTICA SRBIJA Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distributer za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA d o o Cesta zmage 13A 2000 Maribor Tel 0...

Отзывы: