background image

Installation:

1. Press the „MENU” button on the remote control.  

2. Use the „RIGHT” / „LEFT” button to select the „Installation” menu in 
the lower pictogram menu bar.   

3. Use the „UP” / „DOWN” buttons to select the desired item, then hold 

pressed the „OK” button.
4. Press the „EXIT” button on the remote control to exit.  

Automatic search:

 To select Auto search, press the „DOWN” then the „OK” button.

Manual channel search:

1. Use the navigation buttons to select the Manual Search menu then 
press the „OK” button.

2. Use the navigation buttons to set Channel No., the Frequency and 

the Bandwidth.
3. After selecting the Start search option, press the „OK” button to start 
searching.  

Ignore encoded broadcasts:

1. Use the navigation buttons and select the Channel Filter menu, than 
press the „OK” button. 
2. By selecting the „FTA Only” menu, it only tunes the encoded, open-ac-
cess channels 
3. By selecting „All Channels” menu, you tune both coded and open-ac-
cess channels  

Selecting region:

Select the „Country” menu to set the region for your location.  

Logical channel number:

When the LCN option is switched on, the device will sort the channels ac

-

cording to the channel assignment defined by the service provider. If the 

LCN (Logical channel number) option is active, the channel number cannot 

be changed. 

Antenna power supply:

In „Active Antenna” menu you can select, whether the device is providing 

power to the antenna through the antenna connection point. (5 V DC)

USE
Changing channel

There are several ways to select the channel you want to display, by scro-
lling the channels up or down, using the number buttons, or from the the 
on-screen channel list. 
1. Scroll channels up and down

Use  the  „UP”  and  „DOWN”  buttons  on  the  remote  control  to  scroll 

through the channels on after the other. 

2. By channel number:

Use the number buttons on the remote control to enter the channel num-
ber you want to watch. 

3. On-screen channel list:

The channel you want to watch can be selected directly from the 
on-screen channel list. Press the „OK” button while watching TV to 
display the list.  

4. On-screen favorite channel list:

It displays the channel list as described in the previous point, then press 
the „RIGHT” or „LEFT” buttons on the remote control to scroll through 
the set favorite lists. 

Setting volume

Use the remote control’s VOL+ and VOL- buttons to set the appropriate 
volume on the unit. Too high volume set on the DV-T2 may cause distor-

tion in the TV quality. 

Electronic program guide (EPG)
Using the EPG:

1. Press the EPG button to display the „EPG”.
2. Use the remote control’s directional buttons on the remote control to 
choose channels and programs. Use the „RIGHT” / „LEFT” buttons to 
switch between the TV channel list column and the program list column.  
3. Press the „Green” button on the remote control to set a reminder or 
recording time for the selected event.  
4. Press the „Red” button on the remote control to display the time zone 
for easier time selection, toggle between half-day, full-day or weekly 
view.  

Attention! The information contained in the electronic program gu-
ide is the responsibility of the broadcaster. 

CHANNEL EDIT
Channel edit menu 

After displaying the main menu, press „RIGHT” / „LEFT” buttons to select 
„Channel” menu in the bottom menu. 

Customizing the list of the TV/Radio channels:

1. Press the „UP” or „DOWN” buttons and step on „Channel Manager” 

menu, hold pressed the „OK” button to enter the menu. 

2. The „Channel Manager” menu includes the following options, which 
you can activate with the color/other buttons on the remote control:
red: „Lock”, green: „Del”, yellow: „Skip”, blue: „Rename” OK: „Renum-
ber”

To activate the lock function, the device asks for a PIN, the default PIN 

is 0000
3. By pressing the TV/Radio button, you can change between the list of 
the TV and the Radio channels 
4. Press the „EXIT” button to exit.

List of favorites:

1.  Press  the  „UP”  or  „DOWN”  button  and  scroll  to  the  „Favorite  list” 

menu, press the „OK” button to enter the menu. 
2. Use the colorful buttons on the remote control to select the favorite 
group of channels.
3. Press the „EXIT” button to exit editing and save the settings  
4. Favorite channel list displayed on screen: Press „OK” button to acti-
vate channel list, then press „RIGHT” or „LEFT” buttons on the remote 
control to scroll through the complete list and set favorite list.  

SYSTEM SETTING
Default setting

This menu allows you to set the default settings for your device (menu 

language, screen display format, etc.) 

1. Use the „RIGHT” / „LEFT” buttons to select „Preference” option from 
the pictograms in the bottom row.

2. Use the  „UP”/ „DOWN” buttons to select the desired item you want, 

then press the  „OK” button
3. Press the „EXIT” button to exit.

Display language

1. Press the „UP” or „DOWN” buttons and step on the „OSD Language” 

menu, press the „OK” button to enter to the menu.  

2. Use the „EP” / „DOWN” buttons to scroll through the languages. Press 

the „OK” button to activate the selected language 

Screen display timing

1. Press the „UP” or „DOWN” button and step on the „OSD Timeout” 

menu, press the „OK” button to enter the menu. 

2. With „UP” / „DOWN” buttons you can scroll between display periods. 

Press the „OK” button to activate the selected time.  

Transparency of screen display

1. Press the „UP” or „DOWN” buttons and step on „OSD Transparency” 

menu, press the „OK” button to enter the menu.  

2. Use the „UP” / „DOWN” buttons to scroll between the measures of 

transparency. (0%-60%) Press the „OK” button to activate the selected 

value 

Selecting subtitle language

1. Press the „UP” or „DOWN” button and scroll „1. Preferred Subtitle” 

or 2. Preferred Subtitle” menu, press the „OK” button to enter the menu.

2. Use the „UP” / „DOWN” buttons to scroll through the available 

languages. Press the „OK” button to activate the selected languages.
Hearing loss function: If provided by the broadcaster, switch off / on 
subtitles for the selected channel.

Selecting audio language

1. Press the „UP” or „DOWN” button and scroll on „1. Preferred Audio” 

or „2. Preferred Audio” menu, press the „OK” button to enter the menu.  

2. Use the „UP” / „DOWN” buttons to scroll between the selectable lan

-

guages. Press the „OK” button to activate the selected languages.  

System setting

This menu item allows you to set the default setting for your device (menu 

language, screen display format, etc.).

1. Use the „RIGHT” / „LEFT” buttons to select the  „Setting” option

2. Use the  „UP”/ „DOWN” buttons to select the desired element, then 

press the „OK” button
3. Press the „EXIT” button to exit.

Timing of recordings, reminders

1. Press the „UP” or „DOWN” button and scroll the „Timers” menu, press 

the „OK” button to enter the menu.

2. Use the „UP” / „DOWN” buttons to scroll through the timer programs 

(01-27). Press the „OK” button to activate the selected timer.  

- Setting the Date: activate with the „RIGHT” arrow, use the navigation 

buttons to change the date. DD/MM/YYYY (allow characters only that 

exist in the calendar to be displayed. e.g.: if you want to set 2 and 31 

for the second character, you must first set the second character to 

1, so that the device will offer 3 as the first character.) Press the „OK” 

button to activate the set date. 

- Setting the Program Name: use the „RIGHT” arrow to activate it. 

Press the „UP” / „DOWN” button to select the desired channel and 

press the „OK” button to confirm the desired channel.

- Setting End Time : HH/MM handling similarly, as  setting the Date 
- End Time: HH/MM display only, not adjustable

Содержание home HD T2

Страница 1: ... do prevádzky a inštaláciou prosíme prečítajte si pozorne tento návod na použitie Citiți instrucțiunile înainte de utilizare și punerea în funcțiune Prije instalacije i uporabe pročitajte priručnik s uputama instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu návod k použití uputa za uporabu HD T2 ...

Страница 2: ... audio Koaksioalni digitalni audio izlaz 4 HD OUT HDMI output HDMI kimenet HDMI výstup ieșire HDMI HDMI izlaz 5 SCART TV SCART for connec ting to the television TV SCART a televízióhoz való csatlakozásra TV SCART pre prepo jenie s televízorom TV SCART pentru co nectarea televizorului TV SCART izlaz 6 DC IN Connecting DC 12 V 1 A adapter ADC 12V 1Aadapter csatlakozására pre pripojenie DC 12V 1A ada...

Страница 3: ...S INFORMÁCIÓK Többféle típusú TV hez és egyéb készülékhez csatlakoztathatja a készüléket Az alábbiakban bemutatásra kerülnek a leggyakoribb módok VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE Prístroj môžete prepojiť s viacerými typmi TV a inými zariadeniami Najčastejšie spôsoby prepojenia sú nasledovné INFORMAȚII GENERALE Aparatul poate fi conectat la diverse tipuri de TV sau alte echipamente Vă prezentăm mai jos cele ma...

Страница 4: ...7 16 17 18 19 21 22 23 24 25 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 14 28 13 26 27 15 20 ...

Страница 5: ...iune sau oprire înregistrare Zaustavljanje reprodukcije ili snimanja 15 STANDBY Switches the device on or to standby mode Be vagy készenléti állapotba kapcsolja a készüléket zapne prístroj alebo pohoto vostný režim pornește aparatul sau îl cuplează în standby Prelaz u stanje mirovanja 16 EPG Entering the Electronic Program Guide Elektronikus Műsorújság menübe belépés elektronický programový spriev...

Страница 6: ...l injury or malfunction of the equipment 12 Grounding outdoor antenna In case of using an outdoor antenna make sure that the antenna is properly grounded to provide protection from static electricity that may accumulate 13 Electric wires Installing an outdoor antenna system is not recommend ed nearby electric wires other electric lighting or electrical network and at places where the antenna might...

Страница 7: ...low Skip blue Rename OK Renum ber To activate the lock function the device asks for a PIN the default PIN is 0000 3 By pressing the TV Radio button you can change between the list of the TV and the Radio channels 4 Press the EXIT button to exit List of favorites 1 Press the UP or DOWN button and scroll to the Favorite list menu press the OK button to enter the menu 2 Use the colorful buttons on th...

Страница 8: ...io output Selectable options in SPDIF menu for setting the coaxial audio output Mute There is no signal at the audio output PCM two channel stereo signal at the output Bitstream All audio channels on the output typically Dolby Digital or DTS Setting aspect ratio Selectable options in Aspect Ratio menu for setting the screen display 16 9 Full screen 4 3 LB Letter Box 4 3 PS Pan Scan Setting video o...

Страница 9: ...ce s accumulators The recommended file system of the memory unit FAT32 Do not use NTFS formatted DISPOSING OF ALKALINE AND RECHARGEABLE BATTERIES Batteries whether alkaline or rechargeable must not be handled together with regular household waste It is the legal obligation of the product s user to dispose of batteries at a nearby collection center or at a retail shop This ensures that the batterie...

Страница 10: ...és rögzítésénél minden esetben tartsa be a gyártó ill a tartozékgyártó utasításait a rögzítéshez minden esetben a gyártó által jóváhagyott tartozékokat használjon Tanácsért forduljon a forgalmazóhoz amennyiben szükséges 11a Amennyiben a készüléket görgős tartóra helyezve használja annak mozgatá sánál járjon el különös körültekintéssel Kerülje a hirtelen megállást ügyeljen az egyenetlen felületekre...

Страница 11: ...val megjelenítheti az időpont ki választását megkönnyítő idősávot válthat a nap félórás felbontása egésznapos vagy heti nézet között Figyelem Az elektronikus műsorújságban megjelenített adatok helyességért a műsorszolgáltató felel CSATORNASZERKESZTÉS Csatornaszerkesztés menü A főmenü megjelenítése után a JOBB BAL gombokkal jelölje ki az alsó piktog ramos menüsorban a Csatorna menüpontot TV Rádió c...

Страница 12: ...erzió menű pontban tájékozódhat a hardware software firmware gyártási dátum és MAC address adatokról EXIT gombbal kiléphet a menűből Automatikus kikapcsolás Az Automatikus készenlét menü pontban időzítheti a készülék kikapcsolását inaktivitás esetén Amennyiben a beállított idő lejárta előtt nem történik aktivitás a távirányítón keresztül a készüléken készenléti üzemmódban kikapcsol Beál lítható 1 ...

Страница 13: ...őfordulhat hogy valamennyi időre szüksége van az USB háttértárnak mielőtt elindul a lejátszás Amennyiben található rajta idegen fájl is akkor a lejátszásáig jelentős idő is eltelhet Lejátszás és felvétel közben TILOS eltávolítani az USB háttértár eszközt Állítsa le a lejátszás felvétel üzemmódot és utána vegye ki az eszközt hogy megóvja me móriáját az esetleges megrongálódástól MAX 32GB méretű USB...

Страница 14: ...jšej antény sa presvedčte o jej správne uzemnenie čo zabezpečuje ochranu pred statickou elektrinou 13 Elektrické vedenia Nedoporučuje sa montáž vonkajšej antény blízko elektrického vedenia iného elektrického osvetlenia alebo rozvodu alebo na také miesto kde sa anténa môže dotýkať elektrického vedenia alebo spadnúť naň Priblíženie sa a dotyk elektrických vedení je zakázané a životu nebez pečné Mont...

Страница 15: ...a 4 Zoznam obľúbených kanálov na obrazovke stlačením tlačidla OK akti vujete zoznam kanálov potom tlačidlami VPRAVO alebo VĽAVO môže te striedať celý zoznam kanálov a zoznam obľúbených kanálov NASTAVENIE SYSTÉMU Základné nastavenie V tomto menu môžete vykonať základné nastavenia systému jazyk menu formát obrazovky atď 1 Tlačidlami VPRAVO alebo VĽAVO v dolnom riadku piktogramov oz načte opciu Zákla...

Страница 16: ...vý stereo signál na výstupe HDMI RAW všetky audio kanály na výstupe Dolby Digital alebo DTS Prehrávanie mediálneho obsahu obraz film hudba z nosiča príprava nahrávky s posunom času 1 Tlačidlami VPRAVO alebo VĽAVO v dolnom riadku piktogramov oz načte opciu Media Center 2 Tlačidlami HORE DOLE označte požadovanú opciu a stlačte tlačidlo OK 3 Stlačte tlačidlo EXIT pre výstup Prehrávanie multimediálnyc...

Страница 17: ...e vyhodiť do komunálneho odpadu Užívateľ je povinný odovzdať použité batérie akumulátory do zberu pre elektrický odpad v mieste bydliska alebo v obchodoch Touto činnosťou chránite životné prost redie zdravie ľudí okolo Vás a Vaše zdravie RIEŠENIE PROBLÉMOV Digitálny terestriálny signál v niektorých regiónoch môže byť slabý Pre príjem kanálov so slabým signálom používajte anténu so zosilňovačom Pro...

Страница 18: ...tatea statică acumulată Secțiunea 810 din Codul Național de Siguranță Electrică ANSI NFPA No 70 1984 Secțiunea 54 a Codului Electric Canadian Partea 1 furnizează informațiile necesare pentru pământarea adecvată a paratrăsnetului și a structurii de suport pământarea cablului de intrare la unitatea de descărcare a antenei conectarea la electrozii de pământare și cerințele impuse față de electrozii d...

Страница 19: ...a funcției de blocare apratul va solicita un cod PIN codul PIN de bază este 0000 3 Prin apăsarea butonului TV Radio puteți schimba între lista canalelor TV și radio 4 Pentru ieșire apăsați butonul EXIT Lista de preferințe 1 Apăsați butonul SUS sau JOS și selectați punctul de meniu Listă favorite apăsați butonul OK pentru a l accesa 2 Cu butoanele colorate de pe telecomandă puteți selecta care cana...

Страница 20: ...uni disponibile în punctul de meniu Scară pentru setările imaginii ecranului 16 9 Full Screen 4 3 LB Letter Box 4 3 PS Pan Scan Setare ieșire video Opțiuni disponibile în punctul de meniu Ieșire Video pentru setările ieșirii digitale video CVBS pornire semnal video composit RGB Setare Rezoluție Video Sesizare automată 480p_60 480i_30 576p_50 576i_25 720p_60 720p_50 1080i_30 1080i_25 1080p_60 1080p...

Страница 21: ...redare înregistrare și apoi îndepărtați echipamentul pentru a i proteja memoria de eventualele deteriorări Recomandăm utilizarea unui memory stick USB de MAX 32GB sau un HDD cu o capacitate de MAX 500GB Nu utilizați soclul USB pentru încărcarea acumulatorilor unor echipamente Sistemul de fișiere recomandat pentru sursa de memorie FAT32 Nu utilizați surse de memorie formatate prin NTFS TRATAREA BAT...

Страница 22: ...je potrebno obratite se zastupniku 11a Budite posebni pažljivi kada koristite jedinicu na nosaču Izbjegavajte nagle zastoje neravne površine i druge prepreke zbog kojih se nosač može prevrnuti i uzrokovati osobne ozljede ili neispravnost opreme 14 Uzemljenje vanjske antene Kada koristite vanjsku antenu provjerite je li antena pravilno uzemljena kako bi se osigurala zaštita od statičkog elektricite...

Страница 23: ...e List pritisnite gumb OK za otvaranje izbornika 2 Koristite tipke u boji na daljinskom upravljaču za odabir omiljene grupe kanala 3 Pritisnite tipku EXIT za izlazak iz uređivanja i spremanje postavki 4 Popis omiljenih kanala prikazan na zaslonu Pritisnite tipku OK za aktiviranje popisa kanala a zatim pritisnite tipke RIGHT ili LEFT na daljinskom upravljaču za pomicanje kroz cijeli popis i postavl...

Страница 24: ...a signala PCM dvokanalni stereo signal na izlazu Bitstream Svi audio kanali na izlazu obično Dolby Digital ili DTS Podešavanje omjera slike Opcije u izborniku Aspect Ratio 16 9 Full screen 4 3 LB Letter Box 4 3 PS Pan Scan Podešavanje video izlaza Opcije u izborniku Video Output CVBS uključite kompozitni video signal RGB Podešavanje video rezolucije Auto Detect 480p_60 480i_30 576p_50 576i_25 720p...

Страница 25: ...HDD MAX 500 GB Ne koristite USB utičnicu za punjenje akumulatora drugih uređaja Preporučeni datotečni sustav memorijske jedinice FAT32 Ne koristite format NTFS NEUTRALIZACIJA BATERIJA AKUMULATORA Baterije i akumulatore treba izdvojeno tretirati od smeća iz kućanstva Ko risnik je zakonom obvezan korištene i ispražnjene baterije i akumulatore dostaviti na deponije za otpad ili ih odnijeti do njihovo...

Страница 26: ...a sebe zakonom određene obveze koje su propisane za proizvođače i sve troškove koji su u vezi s tim EN Caution Risk of electric shock Do not attempt to disassemble or modify the unit or its accessories In case any part is damaged immediately power off the unit and seek the assistance of a specialist H Áramütésveszély Tilos a készülék vagy tartozékainak szétszerelése átalakítása Bármely rész megsér...

Страница 27: ...37 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Ţara de origine China Producător Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za HR ZED d o o Industrijska c 5 10360 Sesvete Hrvatska Tel 385 1 2006 148 www zed hr Uvoznik za B...

Отзывы: