background image

držite pritisnutu tipku “OK”.

4. Pritisnite tipku „EXIT“ na daljinskom upravljaču za izlaz.  

Automatska pretraga:

 Za odabir automatskog pretraživanja, pritisnite tipku „DOWN“, a zatim 

TIPKU „OK“.

Ručno pretraživanje kanala:

1. Koristite navigacijske tipke za odabir izbornika Manual Search, a 
zatim pritisnite tipku „OK”.

2. Pomoću tipke za navigaciju unesite broj kanala, frekvenciju i Band.

3. Nakon odabira opcije Start search, pritisnite tipku “OK” za početak 

pretraživanja.  

Kodirani i slobodni kanali:

1. Koristite navigacijske tipke i odaberite izbornik Channel Filter, a 
zatim pritisnite tipku „OK”. 
2. Odabirom izbornika „FTA only“, on samo podešava kanale otvorenog 
pristupa 
3. Odabirom izbornika „All Channel“ podešavate i kodirane kanale i 
kanale otvorenog pristupa  

Odabir regije:

Odaberite izbornik „Country” da biste postavili regiju za svoju lokaciju.  

Logički broj kanala:

Kad je uključena opcija LCN, uređaj će sortirati kanale prema rasporedu 

kanala koji je definirao davatelj usluga. Ako je uključena opcija LCN 

(broj logičkog kanala), broj kanala nije moguće promijeniti. 

Napajanje antene:

U izborniku „Active Antenna“ možete odabrati da uređaj napaja antenu 

kroz priključnu točku antene. (5 V DC)

UPORABA

Promjena kanala

Postoji nekoliko načina za odabir kanala koji želite prikazati pomicanjem 

kanala prema gore ili prema dolje pomoću numeričkih tipki ili s popisa h 

kanala na zaslonu. 
1. Pomicanje kanala gore i dole

Upotrijebite tipke „UP” i „DOWN” na daljinskom upravljaču za pomicanje 

po kanalima. 
2. Prema broju kanala:

Pomoću numeričkih tipki na daljinskom upravljaču unesite broj kanala 

koji želite gledati 

3. Prema popisu kanala na zaslonu:

Kanal koji želite gledati može se odabrati izravno s popisa na zaslonu. 

Pritisnite gumb „OK” dok gledate televiziju za prikaz popisa.  
4. Prema popisu omiljenih kanala na zaslonu:

Prikazuje popis kanala kao što je opisano u prethodnoj točki, a zatim 

pritisnite tipke „RIGHT” ili „LEFT” na daljinskom upravljaču za pomicanje 

kroz zadane popise favorita. 

Podešavanje glasnoće

Upotrijebite tipke VOL + i VOL na daljinskom upravljaču da postavite 

odgovarajuću glasnoću na uređaju. Prevelika glasnoća postavljena na 

DV-T2 može prouzrokovati poremećaje u kvaliteti televizora. 

Elektronički programski vodič (EPG)

Uporaba EPG-a:

1. Pritisnite tipku EPG za prikaz „EPG”.

2. Upotrijebite navigacijske tipke na daljinskog upravljaču za odabir 

kanala i programa.Upotrijebite tipke „RIGHT” / „LEFT” za prebacivanje 

između stupca s popisom TV kanala i stupca liste programa.  

3. Pritisnite tipku „Green“ na daljinskom upravljaču za postavljanje 

podsjetnika ili vremena snimanja za odabrani događaj.  

4. Pritisnite tipku „Red“ na daljinskom upravljaču za prikaz vremenske 

zone za lakši odabir vremena, prebacivanje između poludnevnog, 

cjelodnevnog ili tjednog prikaza.  

Pažnja! Za informacije sadržane u elektroničkom vodiču za programe 

odgovoran je emiter programa.

Uređenje kanla

Izbornik uređenja kanala 

Nakon prikazivanja glavnog izbornika, pritisnite tipke „RIGHT” / „LEFT” za 

odabir izbornika “Channel” u donjem izborniku. 

Prilagođavanje popisa TV / radio kanala:

1. Pritisnite tipke „UP” ili „DOWN” i pritisnite izbornik “Channel Mana

-

ger”, pritisnite tipku “OK” za ulazak u izbornik. 

crvena: „Zaključaj“, zelena: „Briši“, žuta: „Preskoči“, plava: „Preimenuj“ 

OK: „Prenumeriši“

Da biste aktivirali funkciju zaključavanja, uređaj traži PIN, zadani PIN 

je 0000.

2. Pritiskom na tipku TV / radio možete se mijenjati između popisa TV 

i radio kanala 
3. Pritisnite tipku „EXIT“ za izlazak.

Popis omiljenih kanala:

1. Pritisnite tipku „UP” ili „DOWN” i pomaknite se do izbornika “Favorite 

List”, pritisnite gumb “OK” za otvaranje izbornika. 

2. Koristite tipke u boji na daljinskom upravljaču za odabir omiljene grupe 

kanala.

3. Pritisnite tipku „EXIT“ za izlazak iz uređivanja i spremanje postavki  

4. Popis omiljenih kanala prikazan na zaslonu: Pritisnite tipku „OK” za 
aktiviranje popisa kanala, a zatim pritisnite tipke „RIGHT” ili “LEFT” na 

daljinskom upravljaču za pomicanje kroz cijeli popis i postavljanje popisa 

omiljenih kanala.  

PODEŠAVANJE SUSTAVA

Zadana podešenje

Ovaj izbornik omogućuje vam postavljanje zadanih postavki za vaš 

uređaj (jezik izbornika, format prikaza na zaslonu itd.) 

1. Upotrijebite tipke „RIGHT“ / „LEFT“ za odabir opcije „Preference“ na 
piktogramima u donjem redu.

2. Pomoću tipki „UP” / „DOWN” odaberite željenu stavku, zatim 

pritisnite tipku “OK”
3. Pritisnite tipku „EXIT“ za izlazak.

Jezik prikaza

1. Pritisnite tipke „UP” ili „DOWN” i pritisnite izbornik “OSD Language”, 

pritisnite tipku “OK” za ulazak u izbornik.  

2. Upotrijebite tipke „EP” / „DOWN” za pomicanje kroz jezike. Pritisnite 

tipku „OK“ za aktiviranje odabranog jezika 

Vrijeme prikaza zaslona

1. Pritisnite tipku „UP” ili „DOWN” i pritisnite izbornik “OSD Timeout”, 

pritisnite tipku “OK” za ulazak u izbornik. 

2. Pomoću tipki „UP” / „DOWN” možete pomicati između razdoblja 

prikaza. Pritisnite tipku „OK“ za aktiviranje odabranog vremena.  

Transparentnost zaslona

1. Pritisnite tipke „UP” ili „DOWN” i odaberite „OSD Transparency” 

izbornik, pritisnite tipku “OK” za ulazak u izbornik.  

2. Pomoću tipki „UP” / „DOWN” pomičite se između vrijednosti za 

transparentnost (0% -60%). Pritisnite tipku „OK“ za aktiviranje odab

-

rane vrijednosti 

Odabir jezika podnaslova

1. Pritisnite tipku „UP” ili „DOWN” i pomičite se “1. Preferred Subtitle“ 

ili „ 2. „Preferred Subtitle Menu” (izbornik podnaslova), pritisnite tipku 

„OK” za ulazak u izbornik.

2. Upotrijebite tipke „UP” / „DOWN” za pomicanje kroz dostupne jezike. 

Pritisnite tipku „OK“ za aktiviranje odabranog jezika.

Podnaslovi za osobe sa oštećenim sluhom: Ako emiter omogućuje, 

isključite / uključite podnaslove za odabrani kanal.

Odabir jezika zvuka

1. Pritisnite tipku „UP” ili „DOWN” i odaberite “1. Preferred Audio ” ili „ 

2. Preferred Audio ” izbornik, pritisnite tipku “ OK ”za ulazak u izbornik  

2. Upotrijebite tipke „UP” / „DOWN” za pomicanje između jezika na 

kojima se možete birati. Pritisnite tipku „OK“ za aktiviranje odabranih 

jezika.  

Postavke sustava

Ova stavka izbornika omogućuje vam postavljanje zadanih postavki za 

vaš uređaj (jezik izbornika, format prikaza na zaslonu itd.).

1. Upotrijebite tipke „RIGHT” / „LEFT” za odabir opcije “Setting”

2. Pomoću tipki „UP” / „DOWN” odaberite željeni element, a zatim 

pritisnite tipku “OK”
3. tisnite tipku „EXIT“ za izlazak.

Podsjetnik, vremena snimanja

1. Pritisnite tipku „UP” ili „DOWN” i pomičite se kroz izbornik “Timers”, 

pritisnite tipku “OK” za ulazak u izbornik.

2. Upotrijebite tipke „UP” / „DOWN” za pomicanje kroz program za 

timer (01-27). Pritisnite tipku „OK“ za aktiviranje odabranog vremena..  

- Postavljanje datuma: aktivirajte se strelicom „RIGHT”, navigacijs-

kim tipkama promijenite datum. DD / MM / GGGG (dopustite da se 

prikazuju samo znakovi koji postoje u kalendaru. Na primjer: ako 

želite postaviti 2 i 31 za drugi znak, prvo morate postaviti drugi znak 

na 1, tako da uređaj nudi 3 kao prvi znak.) Pritisnite tipku „OK” za 

aktiviranje postavljenog datuma 
- Postavljanje naziva programa aktivirajte ga strelicom RIGHT. 

Pritisnite tipku „UP” / „DOWN” za odabir željenog kanala i pritisnite 

tipku “OK” za potvrdu željenog kanala.

- Postavljanje vremena završetka: HH / MM podešavanje slično, 

kao postavljanje datuma 
- Vrijeme završetka: samo HH / MM zaslon, nije podesivo

- Postavljanje trajanja: HH / MM na isti način kao i datum. 23:59 je 

maksimalno vremensko razdoblje koje se može postaviti.. 

- Način postavljanja: Jednom, Tjedno, Mjesečno, Godišnje, Vikend

Postavljanje vrste: Uključeno, Snimi, Kanal: prebacuje se na postavl

-

Содержание home HD T2

Страница 1: ... do prevádzky a inštaláciou prosíme prečítajte si pozorne tento návod na použitie Citiți instrucțiunile înainte de utilizare și punerea în funcțiune Prije instalacije i uporabe pročitajte priručnik s uputama instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu návod k použití uputa za uporabu HD T2 ...

Страница 2: ... audio Koaksioalni digitalni audio izlaz 4 HD OUT HDMI output HDMI kimenet HDMI výstup ieșire HDMI HDMI izlaz 5 SCART TV SCART for connec ting to the television TV SCART a televízióhoz való csatlakozásra TV SCART pre prepo jenie s televízorom TV SCART pentru co nectarea televizorului TV SCART izlaz 6 DC IN Connecting DC 12 V 1 A adapter ADC 12V 1Aadapter csatlakozására pre pripojenie DC 12V 1A ada...

Страница 3: ...S INFORMÁCIÓK Többféle típusú TV hez és egyéb készülékhez csatlakoztathatja a készüléket Az alábbiakban bemutatásra kerülnek a leggyakoribb módok VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE Prístroj môžete prepojiť s viacerými typmi TV a inými zariadeniami Najčastejšie spôsoby prepojenia sú nasledovné INFORMAȚII GENERALE Aparatul poate fi conectat la diverse tipuri de TV sau alte echipamente Vă prezentăm mai jos cele ma...

Страница 4: ...7 16 17 18 19 21 22 23 24 25 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 14 28 13 26 27 15 20 ...

Страница 5: ...iune sau oprire înregistrare Zaustavljanje reprodukcije ili snimanja 15 STANDBY Switches the device on or to standby mode Be vagy készenléti állapotba kapcsolja a készüléket zapne prístroj alebo pohoto vostný režim pornește aparatul sau îl cuplează în standby Prelaz u stanje mirovanja 16 EPG Entering the Electronic Program Guide Elektronikus Műsorújság menübe belépés elektronický programový spriev...

Страница 6: ...l injury or malfunction of the equipment 12 Grounding outdoor antenna In case of using an outdoor antenna make sure that the antenna is properly grounded to provide protection from static electricity that may accumulate 13 Electric wires Installing an outdoor antenna system is not recommend ed nearby electric wires other electric lighting or electrical network and at places where the antenna might...

Страница 7: ...low Skip blue Rename OK Renum ber To activate the lock function the device asks for a PIN the default PIN is 0000 3 By pressing the TV Radio button you can change between the list of the TV and the Radio channels 4 Press the EXIT button to exit List of favorites 1 Press the UP or DOWN button and scroll to the Favorite list menu press the OK button to enter the menu 2 Use the colorful buttons on th...

Страница 8: ...io output Selectable options in SPDIF menu for setting the coaxial audio output Mute There is no signal at the audio output PCM two channel stereo signal at the output Bitstream All audio channels on the output typically Dolby Digital or DTS Setting aspect ratio Selectable options in Aspect Ratio menu for setting the screen display 16 9 Full screen 4 3 LB Letter Box 4 3 PS Pan Scan Setting video o...

Страница 9: ...ce s accumulators The recommended file system of the memory unit FAT32 Do not use NTFS formatted DISPOSING OF ALKALINE AND RECHARGEABLE BATTERIES Batteries whether alkaline or rechargeable must not be handled together with regular household waste It is the legal obligation of the product s user to dispose of batteries at a nearby collection center or at a retail shop This ensures that the batterie...

Страница 10: ...és rögzítésénél minden esetben tartsa be a gyártó ill a tartozékgyártó utasításait a rögzítéshez minden esetben a gyártó által jóváhagyott tartozékokat használjon Tanácsért forduljon a forgalmazóhoz amennyiben szükséges 11a Amennyiben a készüléket görgős tartóra helyezve használja annak mozgatá sánál járjon el különös körültekintéssel Kerülje a hirtelen megállást ügyeljen az egyenetlen felületekre...

Страница 11: ...val megjelenítheti az időpont ki választását megkönnyítő idősávot válthat a nap félórás felbontása egésznapos vagy heti nézet között Figyelem Az elektronikus műsorújságban megjelenített adatok helyességért a műsorszolgáltató felel CSATORNASZERKESZTÉS Csatornaszerkesztés menü A főmenü megjelenítése után a JOBB BAL gombokkal jelölje ki az alsó piktog ramos menüsorban a Csatorna menüpontot TV Rádió c...

Страница 12: ...erzió menű pontban tájékozódhat a hardware software firmware gyártási dátum és MAC address adatokról EXIT gombbal kiléphet a menűből Automatikus kikapcsolás Az Automatikus készenlét menü pontban időzítheti a készülék kikapcsolását inaktivitás esetén Amennyiben a beállított idő lejárta előtt nem történik aktivitás a távirányítón keresztül a készüléken készenléti üzemmódban kikapcsol Beál lítható 1 ...

Страница 13: ...őfordulhat hogy valamennyi időre szüksége van az USB háttértárnak mielőtt elindul a lejátszás Amennyiben található rajta idegen fájl is akkor a lejátszásáig jelentős idő is eltelhet Lejátszás és felvétel közben TILOS eltávolítani az USB háttértár eszközt Állítsa le a lejátszás felvétel üzemmódot és utána vegye ki az eszközt hogy megóvja me móriáját az esetleges megrongálódástól MAX 32GB méretű USB...

Страница 14: ...jšej antény sa presvedčte o jej správne uzemnenie čo zabezpečuje ochranu pred statickou elektrinou 13 Elektrické vedenia Nedoporučuje sa montáž vonkajšej antény blízko elektrického vedenia iného elektrického osvetlenia alebo rozvodu alebo na také miesto kde sa anténa môže dotýkať elektrického vedenia alebo spadnúť naň Priblíženie sa a dotyk elektrických vedení je zakázané a životu nebez pečné Mont...

Страница 15: ...a 4 Zoznam obľúbených kanálov na obrazovke stlačením tlačidla OK akti vujete zoznam kanálov potom tlačidlami VPRAVO alebo VĽAVO môže te striedať celý zoznam kanálov a zoznam obľúbených kanálov NASTAVENIE SYSTÉMU Základné nastavenie V tomto menu môžete vykonať základné nastavenia systému jazyk menu formát obrazovky atď 1 Tlačidlami VPRAVO alebo VĽAVO v dolnom riadku piktogramov oz načte opciu Zákla...

Страница 16: ...vý stereo signál na výstupe HDMI RAW všetky audio kanály na výstupe Dolby Digital alebo DTS Prehrávanie mediálneho obsahu obraz film hudba z nosiča príprava nahrávky s posunom času 1 Tlačidlami VPRAVO alebo VĽAVO v dolnom riadku piktogramov oz načte opciu Media Center 2 Tlačidlami HORE DOLE označte požadovanú opciu a stlačte tlačidlo OK 3 Stlačte tlačidlo EXIT pre výstup Prehrávanie multimediálnyc...

Страница 17: ...e vyhodiť do komunálneho odpadu Užívateľ je povinný odovzdať použité batérie akumulátory do zberu pre elektrický odpad v mieste bydliska alebo v obchodoch Touto činnosťou chránite životné prost redie zdravie ľudí okolo Vás a Vaše zdravie RIEŠENIE PROBLÉMOV Digitálny terestriálny signál v niektorých regiónoch môže byť slabý Pre príjem kanálov so slabým signálom používajte anténu so zosilňovačom Pro...

Страница 18: ...tatea statică acumulată Secțiunea 810 din Codul Național de Siguranță Electrică ANSI NFPA No 70 1984 Secțiunea 54 a Codului Electric Canadian Partea 1 furnizează informațiile necesare pentru pământarea adecvată a paratrăsnetului și a structurii de suport pământarea cablului de intrare la unitatea de descărcare a antenei conectarea la electrozii de pământare și cerințele impuse față de electrozii d...

Страница 19: ...a funcției de blocare apratul va solicita un cod PIN codul PIN de bază este 0000 3 Prin apăsarea butonului TV Radio puteți schimba între lista canalelor TV și radio 4 Pentru ieșire apăsați butonul EXIT Lista de preferințe 1 Apăsați butonul SUS sau JOS și selectați punctul de meniu Listă favorite apăsați butonul OK pentru a l accesa 2 Cu butoanele colorate de pe telecomandă puteți selecta care cana...

Страница 20: ...uni disponibile în punctul de meniu Scară pentru setările imaginii ecranului 16 9 Full Screen 4 3 LB Letter Box 4 3 PS Pan Scan Setare ieșire video Opțiuni disponibile în punctul de meniu Ieșire Video pentru setările ieșirii digitale video CVBS pornire semnal video composit RGB Setare Rezoluție Video Sesizare automată 480p_60 480i_30 576p_50 576i_25 720p_60 720p_50 1080i_30 1080i_25 1080p_60 1080p...

Страница 21: ...redare înregistrare și apoi îndepărtați echipamentul pentru a i proteja memoria de eventualele deteriorări Recomandăm utilizarea unui memory stick USB de MAX 32GB sau un HDD cu o capacitate de MAX 500GB Nu utilizați soclul USB pentru încărcarea acumulatorilor unor echipamente Sistemul de fișiere recomandat pentru sursa de memorie FAT32 Nu utilizați surse de memorie formatate prin NTFS TRATAREA BAT...

Страница 22: ...je potrebno obratite se zastupniku 11a Budite posebni pažljivi kada koristite jedinicu na nosaču Izbjegavajte nagle zastoje neravne površine i druge prepreke zbog kojih se nosač može prevrnuti i uzrokovati osobne ozljede ili neispravnost opreme 14 Uzemljenje vanjske antene Kada koristite vanjsku antenu provjerite je li antena pravilno uzemljena kako bi se osigurala zaštita od statičkog elektricite...

Страница 23: ...e List pritisnite gumb OK za otvaranje izbornika 2 Koristite tipke u boji na daljinskom upravljaču za odabir omiljene grupe kanala 3 Pritisnite tipku EXIT za izlazak iz uređivanja i spremanje postavki 4 Popis omiljenih kanala prikazan na zaslonu Pritisnite tipku OK za aktiviranje popisa kanala a zatim pritisnite tipke RIGHT ili LEFT na daljinskom upravljaču za pomicanje kroz cijeli popis i postavl...

Страница 24: ...a signala PCM dvokanalni stereo signal na izlazu Bitstream Svi audio kanali na izlazu obično Dolby Digital ili DTS Podešavanje omjera slike Opcije u izborniku Aspect Ratio 16 9 Full screen 4 3 LB Letter Box 4 3 PS Pan Scan Podešavanje video izlaza Opcije u izborniku Video Output CVBS uključite kompozitni video signal RGB Podešavanje video rezolucije Auto Detect 480p_60 480i_30 576p_50 576i_25 720p...

Страница 25: ...HDD MAX 500 GB Ne koristite USB utičnicu za punjenje akumulatora drugih uređaja Preporučeni datotečni sustav memorijske jedinice FAT32 Ne koristite format NTFS NEUTRALIZACIJA BATERIJA AKUMULATORA Baterije i akumulatore treba izdvojeno tretirati od smeća iz kućanstva Ko risnik je zakonom obvezan korištene i ispražnjene baterije i akumulatore dostaviti na deponije za otpad ili ih odnijeti do njihovo...

Страница 26: ...a sebe zakonom određene obveze koje su propisane za proizvođače i sve troškove koji su u vezi s tim EN Caution Risk of electric shock Do not attempt to disassemble or modify the unit or its accessories In case any part is damaged immediately power off the unit and seek the assistance of a specialist H Áramütésveszély Tilos a készülék vagy tartozékainak szétszerelése átalakítása Bármely rész megsér...

Страница 27: ...37 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Ţara de origine China Producător Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za HR ZED d o o Industrijska c 5 10360 Sesvete Hrvatska Tel 385 1 2006 148 www zed hr Uvoznik za B...

Отзывы: