background image

Nakon isteka radnog veka ovog proizvoda, proizvod ne bacajte sa otpadom iz domaćinstva. 
Elektronski otpad se predaje u reciklažne centre tog tipa. Ovim postupkom štitite okolinu, 
vaše zdravlje i zdravlje ostalih. U reciklažnim centrima se informišite u prodavnici gde ste 
ovaj proizvod kupili.

Pre prve upotrebe pročitajte ovo uputstvo i sačujvajte ga. Originalno uputstvo je pisano na mađarskom jeziku. 

sat, prikaz datuma • displej velike dimenzije • izbor zvuka budilnika: 7 melodija ili 2 pištanja • podesivo ponavljanje 

buđenja • funkcija odbrojavanja

PUŠTANJE U RAD

Sa zadnje strane sata skinite poklopac baterije i pazeći na polaritet postavite dve (AA) baterije. Začuće se jedna melodija i sat će 

početi sa radom.

FUNKCIJE

MODE: koračanje između funkcija

SET: koračanje između podešavanja / u osnovnom položaju promena jedinice mere C/F

UP/DOWN: u funkciji podešavanja, koračanje gore/dole. U osnovnom položalju UP uključivanje ponavljanja buđenja, DOWN uključivanje melodije 

(šest melodija za redom)

ALARM: Provera podešenog alarma.

PODEŠAVANJE DATUMA I TAČNOG VREMENA

U osnovnom položaju stisnite taster MODE. Sa tasterima UP/DOWN odaberite ispis 12/24. Sa tasterom SET možete prelaziti na nameštanje sledećeg 
parametra po redosledu

:

 sat – minut – godina – mesec – dan. Vrednosti podešavamo tasterima UP/DOWN (gore/dole).

Pritiskom MODE  tastera četiri puta možete da dođete u osnovni položaj.

PODEŠAVANJE BUĐENJA

Stisnite dva puta MODE taster. Pritiskom tastera SET počinje da trepti prikaz sata, podešavanje vršimo UP/DOWN tasterima.Ponovnim pritiskom tastera 
SET prelazimo na nameštanje minuta a nakon toga na biranje zvuka (1-9) buđenja. Ponovni pritisak tastera SET briše podešavanja.
Bez funkcije ponovnog buđenja budilnik budi 1 minut koji se može isklučiti bilo kojim tasterom.
Ukoliko je uključena funkcija ponovnog buđenja, buđenje i ponovno buđenje mogu se isključiti sa tasterom UP. Pritiskom nekog drugog tastera ponovno 
buđenje ostaje aktivno i buđenje se ponavlja nakon tri minuta četiri puta po jedan minut.

PODEŠAVANJE FUNKCIJE ALARMA

Stisnite tri puta MODE taster. A Pritiskom tastera SET počinje da trepti prikaz sata, podešavanje vršimo UP/DOWN (gore/dole)tasterima. Ponovnim 
pritiskom tastera SET prelazimo na nameštanje sledećeg parametra po redosledu:  minut – godina – mesec – dan. 
Povratak na osnovni položaj vršimo pritiskanjem MODE tastera dva puta.
Kada sat dođe do podešenog vremena daje zvučni signal u trajanju od 5 minuta koji se može prekinuti bilo kojim tasterom.

FUNKCIJA ODBROJAVANJA

Stisnite četiri puta MODE taster. Pritiskom tastera SET počinje da trepti prikaz sata, podešavanje vršimo UP/DOWN (gore/dole) tasterima. Ponovnim 
pritiskom tastera SET prelazimo na podešavanje minuta. Ponovni pritisak tastera SET pokreće odbrojavanje. Na displeju u osnovnom položaju se može 
očitati treptući ispis TIMER.
Nakon isteka vremena čuće se zvučni signal u trajanju od jednog minuta koji se može isključiti bilo kojim tasterom.

NAPOMENA

• Uređaj čuvajte od direktnog uticaja sunca!
• Urećaj ne postavljaljte blizu klima urađaja, ventilatora i grejnih tela!
• Prilikom postavljanja baterija obratite pažnju na polaritete!
• Kada displej pobledi promenite batrije!

TEHNIČKI PODACI

temperaturni opseg:  . . . . . . . .  0 – 50C
rezolucija:  . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1C
napajanje: . . . . . . . . . . . . . . . .  2 x AA (1,5V) baterija (nije u sklopu)
dimenzije uređaj/displej: . . . . .  84 x 97 x 27 mm

• Zamenu baterje treba da vrši odrasna osoba.

ODLAGANJE AKUMULATORA I BATERIJA

Istrošeni akumulatori i baterije ne smeju se tretirati sa ostalim otpadom iz domaćinstva. Korisnik treba da se stara o pravilnom 
bezbednom odlaganju istrošenih baterija i akumulatora. Ovako se može štititi okolina, obezbediti da se baterije i akumulatori budu 
na pravilan način reciklirani.

stoni budilnik sa termometrom

Содержание Home HC 08

Страница 1: ...de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo uputa za uporabu návod k použití instrukcja u ytkowania ż eredeti használati utasí tás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instrukcja użytkowania uputa za uporabu ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...tionisturnedoff thealarmwillsoundfor1minute thealarmcanbestoppedbypressinganybutton If the snooze function is turned on you can press UP to stop the alarm and turn off the snooze function If you press any other button the alarm will stop andsoundagainfor1minuteafter3minuteshavepassed Youcanrepeatthis4times REMINDERFUNCTION In the default mode press the MODE button 3 times By pressing SET the value...

Страница 4: ...ztésszundi ébresztésismétlés funkciónélkül1percigébreszt eztbármelygombbalmeglehetszakítani Amennyiben a szundi funkció be van kapcsolva az UPgomb lenyomásával ki lehet kapcsolni az ébresztést és a szundi funkciót Bármely más gombbal a hangjelzésmegszűnik majd3percmúlvaújramegszólalaz1percesébresztés Ez4 szerismétlődhetmeg EMLÉKEZTETŐFUNKCIÓ Alapállapotban nyomja meg a MODE gombot 3 szor ASETgomb ...

Страница 5: ...ú signalizáciu 1 9 Ak ho opäť stlačíte vymažú sa nastavenia budenia Bezaktiváciefunkcieopakovanéhobudeniabudenietrvá1minútu ktorémožnoprerušiťhociktorýmtlačidlom Ak je zapnutá funkcia opakovaného budenia stlačením tlačidla UPmožno vypnúť budenie i funkciu opakovaného budenia Stlačením hociktorého iného tlačidlasaprerušízvukovásignalizáciaapouplynutí3minútsazopakuje1 minútovébudenie Tosamôžezopakov...

Страница 6: ...eadeşteptării ceasulsunăîncontinuutimpde1minut oprireaeifiindposibilăcuoricaredintretaste Încazulîncareesteactivatăfuncţiaderepetareaadeşteptării atâtaceastăfuncţiecâtşideşteptareaseneutralizeazăcutastaUP prinapăsareaoricarei altetastedeşteptareade1minutesteîntârziatăcu3minute operaţiecaresepoaterepetade4ori FUNCŢIEREAMINTITOARE În stare iniţială apăsaţi de 3 ori tasta MODE După care prin apăsarea...

Страница 7: ...kojisemožeisklučitibilokojimtasterom Ukoliko je uključena funkcija ponovnog buđenja buđenje i ponovno buđenje mogu se isključiti sa tasterom UP Pritiskom nekog drugog tastera ponovno buđenjeostajeaktivnoibuđenjeseponavljanakontriminutačetiriputapojedanminut PODEŠAVANJEFUNKCIJEALARMA Stisnite tri puta MODE taster A Pritiskom tastera SET počinje da trepti prikaz sata podešavanje vršimo UP DOWN gore ...

Страница 8: ...nominuto NASTAVITEVFUNKCIJEALARMA Tisnite tri krat tipko MODE S pritiskom tipke SETzačne utripati prikaz ure nastavitev vršimo z UP DOWN tipkama S ponovnim pritiskom tipke SETlahko preidetenanastavitevnaslednjegaparametrapovrstnemredu minuta leto mesec dan SpritiskomMODEtipkedvakratlahkopreidetevosnovnipoložaj Koprideuradonastavljenegačasadajezvočnisignalvtrajanju5minut karselahkoprekineskaterokol...

Страница 9: ...signalizujepodobu1minuty tomůžetepřerušitjakýmkolitlačítkem Jestliže je zapnutá funkce prodlevy stisknutím tlačítka UP můžete vypnout buzení a funkci prodlevy Stisknutím jakéhokoli jiného tlačítka přerušíte zvukovousignalizaci signáltrvající1minutuseozveopětpo3minutách Toseopakujecelkem4 krát FUNKCEUPOZORNĚNÍ Ve výchozím stavu stiskněte tlačítko MODE celkem 3 krát Stisknutím tlačítka SETzačne blik...

Страница 10: ...niebudzenia tonaciśnijdowolnyprzyciskwciągu1minuty Jeżelifunkcjadrzemkijestwłączona toaby wyłączyć budzenie całkowicie należy nacisnąć przycisk UP Po naciśnięciu dowolnego innego przycisku sygnał dźwiękowy zamilknie a po 3 minutach włączysięponowniena1minutę Powtórzysięto4razy FUNKCJAPRZYPOMINANIA Wtrybiepodstawowymnaciśnij przycisk MODEtrzyrazy Naciśnięcie przycisku SETspowodujemiganiegodziny War...

Страница 11: ...alarma traje1minutu imožeseisključitipritiskomnabilokojutipku Ukoliko je funkcija drijemeža aktivirana pritiskom na tipku UP se isključuje alarm i funkcija drijemeža Pritiskom na bilo koju drugu tipku zvuk se zaustavlja alisenakon3minuteponovouključujealarmutrajanjuod1minute Ovosemožeponoviti4puta FUNKCIJAPODSJETNIKA UosnovnomstanjupritisnitetriputatipkuMODE PritiskomnatipkuSETvrijednostsatapočinj...

Страница 12: ...7a 2235SvetaTrojica Tel fax 3862 72920 24 Web www elementa e si Državaporekla Kitajska Distribútor SomogyiElektronicSlovenskos r o Tel 421 0 35 7902400 www salshop sk Krajina pôvodu Č na Gútskyrad3 94501 Komárno SK í Importator S C SOMOGYIELEKTRONICS R L J12 2014 13 06 2006C U I RO 18761195 Comuna Gilău judeţul Cluj România Str Principală nr 52 Cod poştal 407310 Telefon 40 264 406 488 Fax 40 264 4...

Отзывы: