Somogyi Elektronic Home FKI 90 Скачать руководство пользователя страница 3

Before using the product for the first time, please read the instructions for use below and retain them for later reference. The original instructions were written in Hungarian 

language.

Children below the age of 3 years should be kept away from the appliance, except where they 

are under constant supervision.

Children between the age of 3 and 8 may only switch the appliance on/off provided that it has been set 

up and installed in the normal operating position and they are under supervision, or have been instructed 

how to operate the appliance safely and understand the hazards associated with use. 
This appliance may only be used by persons with impaired physical, sensory or mental capabilities, or 
lacking in experience or knowledge, as well as children from the age of 8, if they are under supervision or 
have been given instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety and 
they have understood the hazards associated with use. Children should not be allowed to play with the 
unit. Children may only clean or perform user maintenance on the appliance under supervision.

WARNING: Parts of this appliance can become very hot and could cause burns. Extra care should 
be taken when children or handicapped persons are around.

WARNINGS AND PRECAUTIONS 
1.

 Make sure, the appliance has not damaged during transport! 

2. 

Never locate the unit directly in corners 

and observe the minimum locating distances indicated in Figure 2. Take into consideration the valid safety 
regulation of the county of use! 

3. 

The appliance must not be used with programmable timers, timer 

switches or stand-alone remote controlled systems that can automatically turn the unit on because any 
covering or improper location of the unit can cause a fire hazard. 

4. 

The appliance should be used as 

intended for warming air, not for general heating purposes.

5.

 The stream of warm air should not be 

directed to curtains or other flammable materials! 

6. 

The entire surface of the heater may be hot! 

7.

 Do not 

place it close to flammable materials! (min. 100 cm) 

8.

 Do not use in locations where flammable vapors or 

explosive  dust  may  be  released!  Do  not  use  near  flammable  materials  or  in  potentially  explosive 
environment! 

9.

  Operate  only  under  constant  supervision! 

10.

  It  is  forbidden  to  use  it  near  children 

unattended! 

11.

 It is PROHIBITED to use the unit near bathtubs, basins, showers, swimming pools or 

saunas! 

12.

 It is STRICTLY PROHIBITED to use the install and use the appliance in zone 0 or 1 of 

premises containing bathtub or shower (see figure 3.)! 

13.

 In rooms with bathtub or shower, all circuits 

must be protected by one or more circuit-breakers (RCDs) with a nominal tripping current up to 30 mA! 

14. 

When installing the appliance in rooms with bathtub or shower, observe local special national regulations. 

15.

 It is prohibited to use the appliance in motor vehicles or in tight (< 5 m2) spaces (such as elevators)! 

16. 

When not planning to use the unit for an extended period of time, switch it off then remove the power plug 
from the outlet. Store the appliance in a cool, dry place! 

17. 

Before moving the heater, always unplug it 

from the mains! 

18.

 It is only possible to move it by the carrying handle! 

19.

 It is not allowed to locate the 

appliance directly below a wall outlet! 

20.

 If any irregular operation is detected (e.g. unusual noise or burnt 

odor from unit), immediately switch it off and unplug it! 

21.

 Make sure that no foreign objects or liquid can 

enter the unit through the openings! 

22.

 Protect from dust, humidity, sunlight and direct heat radiation! 

23. 

Unplug the unit from the mains before cleaning! 

24.

 Never touch the appliance and the power cable with 

wet hands! 

25.

 May only be connected to grounded, 400 V~ / 50 Hz, 3P+N+E socket! 

26.

 Unwind the 

power cable totally! 

27.

 Do not lead the power cable on the appliance or near the air in- and outlets vents! 

28.

 Do not lead the power cable under carpets, doormats, etc.! 

29.

 The appliance should be located so as 

to allow easy access and removal of the power plug! 

30.

 Lead the power cable so as to prevent it from 

being pulled out accidentally or tripped over! 

31.

 Due to continuous improvements, the technical data and 

design may change without any prior notice. 

32.

 The actual instruction manual can be downloaded from 

www.somogyi.hu website. 

33.

 We don’t take the responsibility for printing errors which may occur, and 

apologize for them.

FKI 90

portable

f

an

h

eater

Содержание Home FKI 90

Страница 1: ...ble only for heating of well insultated spaces or for occassional use H A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére vagy alkalmankénti használatra alkalmas SK Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných priestorov alebo na príležitostné použitie RO Acest produs este adecvat numai pentru spațiile bine izolate sau pentru utilizarea ocazională SRB MNE Proizvod je isključivo pogodan za g...

Страница 2: ...gure 2 2 ábra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek rys 2 2 slika figure 3 3 ábra 3 obraz figura 3 3 skica 3 skica 3 obrázek rys 3 3 slika FKI 90 6 3 4 2 5 1 min 50 cm min 50 cm min 50 cm min 120 cm min 50 cm 0 1 2 1 2 0 60 cm 60 cm 225 cm 9kW max min 0 RESET min max kW 9 ...

Страница 3: ...sed Do not use near flammable materials or in potentially explosive environment 9 Operate only under constant supervision 10 It is forbidden to use it near children unattended 11 It is PROHIBITED to use the unit near bathtubs basins showers swimming pools or saunas 12 It is STRICTLY PROHIBITED to use the install and use the appliance in zone 0 or 1 of premises containing bathtub or shower see figu...

Страница 4: ...tion modes and the fan is operating but the unit does not heat then the overheating protection is activated Turn the operation modeswitchto 0 position thenpowerofftheappliancebyunpluggingtheconnectorplug Allowtheappliancetocool foratleast30minutes Checkiftheairinletandoutletopeningsarefree if necessary clean them Press the RESET button on the front of the appliance Reinstall the appliance If overh...

Страница 5: ...bbanásveszélyes por szabadulhat fel Ne használja gyúlékony vagy robbanásveszélyes környezetben 9 Csak folyamatos felügyelet mellett üzemeltethető 10 Tilos gyermekek közelében felügyelet nélkül működtetni 11 A készüléket TILOS fürdőkád mosdókagyló zuhany úszómedence vagy szauna közvetlen közelében használni 12 A készüléket SZIGORÚAN TILOS fürdőkádat és zuhanyt tartalmazó helyiségek lásd 3 ábra 0 s ...

Страница 6: ...kihúzásával Hagyja lehűlni a készüléket min 30 perc Ellenőrizze szabadok e a levegő be és kivezető nyílások ha kell tisztítsa meg Nyomja meg a készülék elején található RESET gombot Ismét helyezze üzembe a készüléket Ha a túlmelegedés ellni védelem ekkor is aktiválódik áramtalanítsaakészüléketacsatlakozódugókihúzásávalésforduljonszakszervizhez TISZTÍTÁS KARBANTARTÁS Akészülékoptimálisműködéseérdek...

Страница 7: ...horľavých a výbušných prostrediach 9 Prístroj prevádzkujte len pod stálym dozorom 10 Nenechajte bez dozoru v blízkosti detí 11 Je ZAKÁZANÉ používať prístroj v bezprostrednej blízkosti vane umývadla sprchy plaveckého bazénu alebo sauny 12 Je PRÍSNE ZAKÁZANÉ prístroj prevádzkovať a používať v zónach 0 a 1 v priestoroch kde sa nachádza vaňa a sprcha pozri 3 obrázok 13 Spotrebiče v priestoroch kde sa ...

Страница 8: ...otu otáčajtesregulátoromtermostatuopačnýmsmerom Ochranaprotiprehriatiujeaktívny keďvrežime alebo termostatjenastavenýnamaximum ventilátorjevprevádzke aleprístrojneohrieva Spínačrežimunastavtedopozície 0 potomodpojteprístrojodelektrickejenergievytiahnutímvidlicezozásuvky Nechajteprístrojvychladnúť min 30minút Skontrolujteotvoryvstupuavýstupuvzduchu vprípadepotreby ich vyčistite Na prednej strane pr...

Страница 9: ... eliberate pulberi care prezintă pericoli de explozie Nu folosiţi aparatul în medii cu materiale inflamabile sau explozive 9 Poate fi utilizat numai cu supraveghere continuă 10 Dacă sunt copii în preajmă este interzisă exploatarea fără supraveghere a aparatului 11 ESTE INTERZISĂ folosirea aparatului în apropierea vanelor cabinelor de duş piscinelor ori a saunelor 12 Este STRIC INTERZISĂ utilizarea...

Страница 10: ...a maxim funcționează ventilatorul dar aparatul nu încălzește atunci este activată protecția la supraîncălzire Rotiți comutatorul de mod în poziția 0 apoi deconectați aparatul deconectând ștecherul Lăsaţi aparatul să se răcească min 30 minute Verificaţi dacă orificile de intrare şi evacuare a aerului sunt libere dacă este necesar aceste orificii trebuie curăţate Apăsați butonul RESET din partea fro...

Страница 11: ...aljive smese prašine itd 9 Upotrebljiv samo uz konstantan nadzor 10 Zabranjena upotreba u prisustvu dece bez nadzora 11 ZABRANJENAupotreba u blizini kupatila umivaonicima tuševima bazenima saunama i sličnim mestima 12 IZUZETNO JE ZABRANJENA upotreba u prostorijama sa kadama tuševima vidi skicu 3 zabranjena upotreba u zonama 0 i 1 13 Prostorije sa kadama ili tuševima treba da su žaštićene zaštitnom...

Страница 12: ...nomsmeru Ako u režimu ili termostat stoji na maksimumu a radi samo ventilator a grejači ne to znači da se aktivirala zaštita od pregrevanja Prekidač postavite u 0 položaj i izvucite uređaj iz struje Ostavite da se uređaj ohladi min 30 min Poverite da nisu zaprljani otvori za ulaz ili izlaz vazduha po potrebi očistite uređaj Pritisnite RESET taster na prednjoj strani uređaja Uključite uređaj Akosez...

Страница 13: ...oru 10 Prepovedana uporaba pri otrocih brez nadzora 11 PREPOVEDANA uporaba v bližini kopalnic umivalnikov tuš kabin saun bazenov in podobnih mestih 12 ŠE POSEBEJ JE PREPOVEDANAuporaba v prostorih s kadmi tuši poglejte skico 3 prepovedana uporaba v zonah 0 in 1 13 Prostori s kadmi ali tuši morajo biti žaščiteni z zaščitno FID diferencijalno varovalko 30 mA 14 Pri montaži naprave v kopalnico ali pod...

Страница 14: ... Čevrežimu ali termostatstojinamaksimumu adelujesamoventilatorinnegrelci topomenidasejeaktiviralazaščitapredpregrevanjem Stikalopostavitev 0 položajinizvlecitenapravo iz električnega omrežja Pustite da se naprava ohladi min 30 min Preverite da niso umazane odprtine za vhod ali izhod zraka po potrebi očistite napravo Pritisnite RESET tipko na sprednji straninaprave Vključitenapravo Česezaščitatudit...

Страница 15: ...oužívat bez dozoru v blízkosti dětí 11 Je ZAKÁZÁNO topné těleso používat v bezprostřední blízkosti vany umyvadla sprchy bazénu nebo sauny 12 Přístroj je PŘÍSNĚ ZAKÁZÁNO provozovat používatvzónách0a1prostor vekterýchsenacházívananebosprcha viz3 schéma 13 Vprostorách ve kterých je umístěna vana nebo sprcha je nutné všechny proudové obvody opatřit za účelem ochrany jedním nebo více ochrannými proudov...

Страница 16: ...ermostatu nastaveném na maximální hodnotu je ventilátor v provozu avšak přístroj nevytápí pak se aktivovala ochrana proti přehřátí Spínač provozních režimů otočte do pozice 0 potom topné těleso odpojte z elektrické sítě vytažením ze zásuvky ve zdi Přístroj nechte vychladnout min 30 minut Zkontrolujte zda jsou vstupní a výstupní otvory proudění vzduchu volné bude li to nutné otvory vyčistěte Stiskn...

Страница 17: ...lozivna prašina Ne koristite u blizini zapaljivih materijala ili u potencijalno eksplozivnom okruženju 9 Radite samo pod stalnim nadzorom 10 Zabranjeno je koristiti ga u blizini djece bez nadzora 11 ZABRANJENO korištenje uređaja u blizini kade umivaonika tuša bazena ili saune 12 Ugradnja i uporaba aparata u zoni 0 ili 1 prostorija s kadom ili tuš kabinom je strogo zabranjeno koristiti vidi sliku 3...

Страница 18: ...ja Okreniteprekidačnačinaradaupoložaj 0 zatim isključiteaparatisključivanjemutikača Ostaviteaparatdaseohladi najmanje30minuta Provjeritejesuliotvorezaulaziizlazzraka akojepotrebno očistiteih PritisnitetipkuRESETnaprednjoj straniuređaja Ponovnoinstalirajteuređaj Akosezaštitaodpregrijavanjaponovnoaktivira isključiteaparatisključivanjemutikačaiobratitesekvalificiranomservisnomcentru ČIŠĆENJE ODRŽAVAN...

Отзывы: