12
Bitte lesen und beachten ...
Richtlinien / Bestimmungs-
gem
äßer Geb
rau
ch
Richtlinien
Dieses Gerät wurde nach folgenden Richtlinien gebaut:
• EG-Richtlinie „elektromagnetische Verträglichkeit“ 89/336/EWG
(nach der zur Zeit gültigen Fassung).
• Niederspannungsrichtlinien 72/23/EWG
(nach der zur Zeit gültigen Fassung).
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist nur für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen, nicht für
den Hausgebrauch.
Dieses Gerät dient zur Bräunung von jeweils einer erwachsenen Person.
Säuglinge und Kleinkinder bis einschließlich des 7. Lebensjahres dürfen
dieses Gerät nicht benutzen.
Für Kinder und Jugendliche von 8 bis einschließlich 17 Jahre gilt: Benut-
zung von Bräunungsgeräten nur in Absprache mit den Erziehungsbe-
rechtigten bzw. nach Rücksprache mit einem Arzt.
Das Gerät darf nur mit den angegebenen oder gleichwertigen Lampen
betrieben werden. Die in dieser Gebrauchsanweisung genannten Bräu-
nungszeiten gelten nur für die vorgesehene Lampenbestückung.
Jede andersartige Nutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hier-
aus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht. Das Risiko hierfür
trägt allein der Betreiber.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der
vom Hersteller vorgeschriebenen Anweisungen, Gebrauchs- und War-
tungsbedingungen. Das Gerät darf nur von Personen betrieben, gewar-
tet und instandgesetzt werden, die hiermit vertraut und über die Gefah-
ren unterrichtet sind.
Die maximal zulässige Gewichtsbelastung der Acrylglasscheibe entneh-
men Sie bitte den
Technischen Daten
– siehe Seite 89.
Hinweis:
Abhängig vom lokalen Energieversorgungsunternehmen kön-
nen die Geräte Störungen in das Stromnetz des Hauses über-
tragen, die das vom Energieversorgungsunternehmen einge-
setzte Rundsteuersystem (TRA) beeinträchtigen. Dadurch kann
z. B. die Funktion von Nachtspeicherheizungen gestört werden.
Hinweis:
Treten Störungen durch den Betrieb der Geräte auf, ist der Be-
treiber für den Einbau einer Tonfrequenzsperre in die Hauselek-
troinstallation verantwortlich. Bitte wenden Sie sich an Ihren
Elektro-Fachbetrieb. Dem Elektro-Fachbetrieb sind die Techni-
schen Anschlussbedingungen Ihres lokalen Energieversor-
gungsunternehmens bekannt, so dass die Tonfrequenzsperre
auf das Stromnetz Ihres Versorgungsunternehmens abge-
stimmt werden kann.
Содержание XXL-95 Series
Страница 30: ...Bitte lesen und beachten 29 Gewährleistung ...
Страница 55: ...54 Bräunungszeit Tanning times ...
Страница 57: ...56 siehe Voreinstellungen ...
Страница 58: ...57 Bedienung Operation Zubehör Accessories ...
Страница 59: ...58 Bedienung Operation Start Funktionen beim Start Settings during Start up ...
Страница 61: ...Bedienung Operation 60 START 2 ...
Страница 63: ...Bedienung Operation 62 Gesichtsbräuner regulieren Regulating the facial tanners 1 ...
Страница 64: ...63 Bedienung Operation 2 STOP 3 ...
Страница 65: ...Bedienung Operation 64 START 4 ...
Страница 66: ...65 Bedienung Operation Körperbräuner regulieren Regulating the body tanners 1 ...
Страница 67: ...Bedienung Operation 66 2 ...
Страница 68: ...67 Bedienung Operation Schulterbräuner aus und einschalten Switching shoulder tanner off and on 1 ...
Страница 69: ...Bedienung Operation 68 2 ...
Страница 70: ...69 Bedienung Operation Klimagerät aus und einschalten Switching Air condition on and off 1 ...
Страница 71: ...Bedienung Operation 70 2 ...
Страница 72: ...71 Bedienung Operation Körperkühlung regulieren Regulating body cooling 1 ...
Страница 73: ...Bedienung Operation 72 2 ...
Страница 74: ...73 Bedienung Operation Gesichtskühlung regulieren Regulating facial cooling 1 ...
Страница 75: ...Bedienung Operation 74 2 ...
Страница 76: ...75 Bedienung Operation AROMA aus und einschalten Switching AROMA on and off 1 ...
Страница 77: ...Bedienung Operation 76 2 ...
Страница 78: ...77 Bedienung Operation VITALIZER Körperdüse ein und ausschalten Switching VITALIZER body nozzle on and off 1 ...
Страница 79: ...Bedienung Operation 78 2 ...
Страница 80: ...79 Bedienung Operation VITALIZER Kopfdüse ein und ausschalten Switching VITALIZER head nozzle on and off 1 ...
Страница 81: ...Bedienung Operation 80 2 ...
Страница 82: ...81 Bedienung Operation Musikkanal Channel wählen Selecting music channel 1 ...
Страница 83: ...Bedienung Operation 82 2 3 ...
Страница 84: ...83 Bedienung Operation 4 ...
Страница 85: ...Bedienung Operation 84 Lautstärke einstellen Adjusting volume 1 ...
Страница 86: ...85 Bedienung Operation 2 ...
Страница 89: ...88 Bedienung Operation ...
Страница 92: ...91 Tech Daten Tech Data Geräuschpegel beim Bräunen Acoustic level during tanning 81 70 1 ...
Страница 93: ...92 Tech Daten Tech Data ...
Страница 95: ...94 Reinigungsintervalle Scheduled cleaning 15 41 15 41 84592 15 41 15 41 1001855 15 41 ...
Страница 96: ...95 Wartung Maintenance Reinigungsintervalle Scheduled cleaning 15 41 15 41 123 123 ...
Страница 103: ...102 Wartung Maintenance UV Niederdrucklampen Unterteil UV low pressure lamps sunbed base 1 2 3 4 ...
Страница 104: ...103 Wartung Maintenance 3 2 1 03098 0 5 6 03099 0 7 8 ...
Страница 105: ...104 Wartung Maintenance UV Niederdrucklampen Schulterbräuner UV low pressure lamps shoulder tanner 1 2 3 4 ...
Страница 106: ...105 Wartung Maintenance 1 2 03653 0 5 2 1 03108 0 6 7 03099 0 8 9 ...
Страница 107: ...106 Wartung Maintenance UV Hochdrucklampen Seitenteil UV high pressure lamps side section 1 2 07225 0 3 3 2 1 07226 0 4 ...
Страница 108: ...107 Wartung Maintenance 07227 0 5 07228 0 6 04044 1 7 8 07229 0 9 07230 0 10 ...
Страница 109: ...108 Wartung Maintenance 03699 0 11 1 3 2 07231 0 12 07232 0 13 14 ...
Страница 110: ...109 Wartung Maintenance UV Hochdrucklampen Oberteil UV high pressure lamps canopy 1 2 07225 0 3 3 2 1 07226 0 4 ...
Страница 111: ...110 Wartung Maintenance 07227 0 5 07228 0 6 04044 1 7 8 07229 0 9 07230 0 10 ...
Страница 112: ...111 Wartung Maintenance 03699 0 11 1 3 2 07231 0 12 07232 0 13 14 ...
Страница 113: ...112 Wartung Maintenance Oberteil Innenraumbeleuchtung Canopy Interior lighting 1 2 3 04572 0 4 ...
Страница 114: ...113 Wartung Maintenance 04573 0 5 04574 0 6 7 8 ...
Страница 115: ...114 Wartung Maintenance Effektbeleuchtung im Oberteil Accent lighting in canopy 1 2 2 1 03350 0 3 4 ...
Страница 116: ...115 Wartung Maintenance 03099 0 5 6 ...
Страница 117: ...116 Wartung Maintenance Effektbeleuchtung in der Frontblende Accent lighting in the front panel 1 2 2 1 03350 0 3 4 ...
Страница 118: ...117 Wartung Maintenance 03099 0 5 6 ...
Страница 119: ...118 Wartung Maintenance Filter im Unterteil Filters in sunbed base 1 2 3 03319 0 4 ...
Страница 120: ...119 Wartung Maintenance 5 6 7 ...
Страница 121: ...120 Wartung Maintenance Oberteil Filtermatten Canopy filter mats 1 04047 0 2 3 ...
Страница 122: ...121 Wartung Maintenance Schulterbräuner Filtermatten Shoulder tanner filter mats 1 2 3 4 ...
Страница 123: ...122 Wartung Maintenance 1 2 03653 0 5 03680 0 6 04047 0 7 04061 0 8 9 ...
Страница 124: ...123 Wartung Maintenance Klimagerät Kondensat und Filtermatte Air condition condensate and filter mat 1 2 3 03244 4 4 ...
Страница 125: ...124 Wartung Maintenance 07464 0 5 6 03319 0 7 08101 1 8 07465 0 2 1 9 04841 2 10 ...
Страница 126: ...125 Wartung Maintenance 11 12 ...
Страница 128: ...127 Wartung Maintenance 02 2007 HALTBAR BIS BEST BEFORE OPENED ON 08 03 2 06488 0 5 1 2 2 03355 0 6 7 8 ...
Страница 129: ...128 Wartung Maintenance Unterteil VITALIZER Lower section VITALIZER 1 2 3 4 ...
Страница 130: ...129 Wartung Maintenance 5 6 7 8 9 10 ...
Страница 131: ...130 Wartung Maintenance ...
Страница 143: ...142 Voreinstellung Presettings ...
Страница 145: ...144 ...