background image

10

11

Das Gerät und die Tragebügel der Fonduepfanne werden im Betrieb 

sehr heiss – Verbrennungsgefahr! Erst anfassen, wenn vollständig 

abgekühlt!

L’appareil et les anses du caquelon deviennent très chauds pendant 

l’utilisation – danger de brûlures! Ne pas toucher avant qu’il ne soit 

complètement refroidi!

Durante l’uso, l’apparecchio e le maniglie della pentola per fondue 

diventano caldissimi: pericolo di ustione! Toccare solo se si sono 

completamente raffreddati!

The appliance and the handles of the fondue pot can get very hot 

during use – caution! Burn hazard! Do not touch the appliance until 

it has cooled down completely.

Het apparaat en de draagbeugels van de fonduepan worden tijdens 

het gebruik erg heet – verbrandingsgevaar! Pas vastpakken, wanneer 

het apparaat volledig is afgekoeld!

Gebruik het toestel alleen op een vlakke, droge ondergrond.

Nur auf ebenen, trockenen Oberflächen benutzen.

Utiliser l’appareil uniquement sur des surfaces planes et sèches.

Utilizzare soltanto su superfici piane e asciutte.

Use only on flat, dry surfaces.

Sicherheitshinweise

Consignes de sécurité

Direttive di sicurezza

Safety instructions

Veiligheidsaanwijzingen

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem 

Serviceagent oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, 

um Schäden oder Verletzungen zu verhindern. 

Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par 

un agent de service ou une autre personne de qualification similaire 

afin d’éviter des blessures ou des dommages.

Se il cavo di rete è danneggiato, dovrà essere sostituito dal produttore, 

da un responsabile dell’assistenza o da una persona con una qualifica 

simile, in modo da impedire danni o lesioni.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufac-

turer, a service agent or a similarly qualified person in order to avoid 

a hazard.

Als het netsnoer beschadigd is, dient het te worden vervangen door 

de fabrikant, een serviceagent of een gelijkwaardig gekwalificeerd 

persoon, om schade of letsel te voorkomen.

Содержание COMBI-GRILL 3 in 1

Страница 1: ...d van 1 3 liter Separat steuerbare Heizsysteme Systèmes de chauffage à commande séparée Sistemi riscaldanti regolabili separatamente Separately operable heating elements Apart regelbare verwarmingssystemen Hochwertiger Edelstahl Acier inoxydable de haute qualité Acciaio inossidabile pregiato High quality stainless steel Hoogwaardig roestvrij staal Stufenlose Temperaturregulierung Température régla...

Страница 2: ...fondue Using the fondue Gebruik fondue 26 Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Direttive di sicurezza Safety instructions Veiligheidsaanwijzingen 4 30 Fondue Rezepte Recettes fondue Ricette per fondue Fondue recipes Fondue recepten Reinigung Nettoyage Pulizia Cleaning Reiniging 28 31 Eigene Rezeptideen Propres idées de recettes Alcune idee per ricette Personal recipes Eigen receptideeën 33 En...

Страница 3: ...ions along with appliance Save the appliance s original pack aging for possible transport shipping Lees vóór gebruik de volledige gebruiksaanwijzing bewaar ze en geef ze samen met het toestel aan een evt volgende eigenaar Bewaar de originele verpakking van het toesel voor een eventueel transport verzending Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Direttive di sicurezza Safety instructions Veiligh...

Страница 4: ...For additional protection while using electric appliances install a residual current circuit breaker RCCB with a rated fault current of 30mA max Please contact your electrician for professional advice Trek na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact Installeer voor extra bescherming bij het gebruik van elektrische toestellen een FI schakelaar met een nom foutmeetstroom van max 30mA Vraag uw e...

Страница 5: ...l uit en trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel onbeheerd staat of niet wordt gebruikt Vor dem Auseinandernehmen Zusammensetzen oder Reinigen des Geräts immer den Netzstecker ziehen Débrancher toujours l appareil avant du démontage montage ou nettoyage Staccare sempre la spiana elettrica prima di scomporre assemblare o pulire l apparecchio Always unplug appliance from the wall out...

Страница 6: ...reil uniquement sur des surfaces planes et sèches Utilizzare soltanto su superfici piane e asciutte Use only on flat dry surfaces Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Direttive di sicurezza Safety instructions Veiligheidsaanwijzingen Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller einem Serviceagent oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden um Schäden oder Verletzungen ...

Страница 7: ...sur la plaque de gril avec des objets métalliques des couteaux Non rimuovere i residui sui tegamini piastre per grigliare con oggetti di metallo coltelli Never remove residue on pans griddle with metal objects knives Resten in de pannetjes op de grillplaat nooit met metalen voorwerpen messen verwijderen Eine schützende hitzebeständige Unterlage unter dem Gerät verhindert Fettspritzer auf dem Tisch...

Страница 8: ...tire da 8 anni e le persone che non conoscono o non hanno esperienza delle modalità di funzionamento dell apparecchio così come i soggetti affetti da infermità fisiche o mentali possono utilizzare l apparecchio o eseguire le operazioni di pulizia e manuten zione a condizione che siano sorvegliati da una persona responsabile per la sicurezza o che venga mostrato loro il sicuro utilizzo dell appa rec...

Страница 9: ...paraat te voorkomen Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Direttive di sicurezza Safety instructions Veiligheidsaanwijzingen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät und das Netz kabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten Il est interdit aux enfants de jouer avec l appareil Tenir l appareil et le câble d alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans I bambini non pos...

Страница 10: ...for domestic use such as in small staff kitchens in shops offices or other working environments i e farm houses hotel rooms with build in kitchen motels bed breakfast and other accommodation services and is not suited for commercial use Do not use appliance outdoors Het toestel is ontwikkeld voor huishoudens of voor huishoudelijk gebruik zoals in personeelkeukens van winkels kantoren en andere wer...

Страница 11: ...erland Ltd or an approved service location for maintenance repair Neem beschadigde toestellen incl netsnoer stekker nooit in wer king Laat het toestel repareren herstellen door Solis of Switzerland AG of een door Solis of Switzerland AG geautoriseerd bedrijf Solis of Switzerland AG behält sich das Recht vor jederzeit technische und optische Veränderungen sowie der Produktverbesserung dienli che Mo...

Страница 12: ...ltzone Zone froide Zona fredda Cool area Koude zone 4 5 6 Gerät einstecken Brancher l appareil Inserire la spina nella presa Connect appliance to mains Steek de stekker in het stopcontact Kabel einstecken Brancher le câble Collegare il cavo Attach mains cable Snoer insteken Gerät einschalten Allumer l appareil Accendere l apparecchio Switch on appliance Aapparaat inschakelen Fonduegabeln Fourchett...

Страница 13: ...instellen 10 min opwarmen Kabel einstecken Brancher le câble Collegare il cavo Attach mains cable Snoer insteken Gerät einstecken Brancher l appareil Inserire la spina nella presa Connect appliance to mains Steek de stekker in het stopcontact Temperatur auf 0 stellen Régler la température sur 0 Impostare la temperatura su 0 Set temperature to 0 Temperatuur op 0 zetten Kann auch zusammen mit Fondue...

Страница 14: ...liance Aapparaat inschakelen Gerät stabil hinstellen Placer l appareil en position stable Collocare l apparecchio in posizione stabile Place appliance on a stable surface Apparaat op een stevige ondergrond plaatsen Kabel einstecken Brancher le câble Collegare il cavo Attach mains cable Snoer insteken Max Temperatur einstellen 10 Min aufheizen Régler la température max faire chauffer pendant 10 min...

Страница 15: ...o e riporlo montato Assemble appliance and store Apparaat in elkaar zetten en gemonteerd opbergen 4 Gehäuse abnehmen Enlever le boîtier Togliere l involucro Remove casing Behuizing verwijderen 5 Gehäuse nie unter laufendes Wasser halten im Wasser spülen Ne jamais tenir l appareil sous l eau courante le rincer à l eau Non tenere l apparecchio sotto l acqua corrente non sciacquarlo in acqua Never ho...

Страница 16: ...etc Voor vruchten marshmallows etc 4 Ajouter 1 filet de jus d oranges au besoin Se necessario aggiungere 1 spruzzata di succo d arancia If necessary add a dash of orange juice Indien nodig 1 scheut sinaasappelsap toevoegen Bei Bedarf 1 Schuss Orangensaft dazugeben Fleischfondue Fondue à viande Fondue per carne Meat fondue Vleesfondue Bouillir 1 0 litre de bouillon de viande avec des légumes coupés...

Страница 17: ...contenitore per rifiuti sbarrato Information on proper disposal of product acc to EU Directive 2002 96 EC Do not dispose of appliance in household waste Take it to a local waste collection point retailer Separate disposal of electrical electronic appli ances prevents possible negative effects for the environment and health and allows for the reuse and recycling of components under considerable sav...

Страница 18: ...dieses Produkt eine Ga rantie wenn der Defekt nachweisbar in folge Material und oder Konstruktions fehler und bei korrekter Behandlung und Pflege entstanden ist Die Garantie beginnt mit dem Verkaufsdatum gemäss Verkaufsbeleg welcher dem Artikel bei zulegen ist Bei gewerblichem Gebrauch beträgt die Garantiezeit 12 Monate Die detaillierten Garantiebedingungen kön nen Sie auf www solis com einsehen K...

Страница 19: ...ww solis com SERVIZIO CLIENTI I clienti residenti in Svizzera devono in viare gli articoli da riparare direttamente a Solis Produzione SA Centro Solis Via Penate 4 CH 6850 Mendrisio Svizzera In ogni caso prima di spedire l appa recchio è preferibile contattare tele fonicamente il servizio clienti spesso i problemi di funzionamento si possono risolvere facilmente con il consiglio o l accorgimento g...

Отзывы: