26
27
3
1
2
7
10
8
9
Anwendung Fondue
Utilisation fondue
Applicazione per fondue
Using the fondue
Gebruik fondue
Fondue-Topf aufsetzen
Mettre le caquelon en place
Inserire la pentola per fondue
Fit fondue pot into place
Fonduepan plaatsen
Pfanne mit Fondue füllen
Remplir le caquelon
Riempire la pentola con la fondue
Fill pan with fondue
Pan met fonduevocht vullen
Bei Bedarf: Spritzschutz aufsetzen
Si nécessaire: installer la protection anti-éclaboussures
Se necessario: inserire il paraspruzzi
If required: attach anti-splash protection
Indien nodig: spatbescherming plaatsen
6
5
Gerät einstecken
Brancher l’appareil
Inserire la spina nella presa
Connect appliance to mains
Steek de stekker in het stopcontact
Gerät ausstecken und abkühlen lassen
Débrancher et laisser refroidir l’appareil
Staccare e lasciar raffreddare l’apparecchio
Disconnect appliance and allow to cool
Stekker uit het apparaat halen en laten afkoelen
Gerät ausschalten
Arrêter l’appareil
Spegnere l’apparecchio
Turn off appliance
Toestel uitschakelen
4
Gerät wird heiss – Verbrennungsgefahr!
Appareil devient très chaud – danger de brûlures!
L’apparecchio si scalda – pericolo di ustioni!
Caution! Appliance can get very hot – burn hazard!
Apparaat wordt heet – verbrandingsgevaar!
Gerät einschalten
Allumer l’appareil
Accendere l’apparecchio
Switch on the appliance
Aapparaat inschakelen
Gerät stabil hinstellen
Placer l’appareil en position stable
Collocare l’apparecchio in posizione
stabile
Place appliance on a stable surface
Apparaat op een stevige
ondergrond plaatsen
Kabel einstecken
Brancher le câble
Collegare il cavo
Attach mains cable
Snoer insteken
Max. Temperatur einstellen, 10 Min. aufheizen
Régler la température max., faire chauffer pendant 10 min.
Impostare la temperatura massima, far scaldare per 10 min.
Set max. temperature, heat up for 10 minutes
Max. temperatuur instellen, 10 min. opwarmen
Temperatur auf «0» stellen
Régler la température sur «0»
Impostare la temperatura su «0»
Set temperature to «0»
Temperatuur op «0» zetten
Fondue geniessen
Savourer la fondue
Gustare la fondue
Enjoy your fondue
Genieten van het fonduen
Sobald Temperatur erreicht: Temperatur nach Bedarf regulieren
Dès que la température est atteinte: ajuster la température selon les besoins
Non appena la temperatura viene raggiunta: regolare la temperatura a seconda delle necessità
As soon as temperature is reached: set temperature as required
Zodra de temperatuur bereikt is: Temperatuur naar behoefte reguleren
Kann auch zusammen mit Raclette / Tischgrill gebraucht werden (siehe Seite 24).
Peut aussi être utilisé ensemble avec la raclette / le gril de table (voir page 24).
Può essere utilizzata anche insieme alla raclette / al grill da tavolo (vedere pagina 24).
Can also be used in combination with raclette / table grill (see page 24).
Kan ook samen met gourmetstel / tafelgrill worden gebruikt (zie pagina 24).
max. 1 L