background image

10

MOD. TV8425

5

Per spegnere il termoventilatore, portare il selettore delle funzioni (2) sulla posizione 0 e scollegarlo

dalla rete elettrica.

i

Il termoventilatore è dotato di un dispositivo di sicurezza che ne interrompe il funzionamento in caso

di surriscaldamento accidentale (ad esempio, a causa di un'ostruzione delle griglie di ingresso e di

uscita dell'aria, motore che non gira o gira lentamente). L'apparecchio tornerà a funzionare appena

raggiungerà la temperatura normale. 

4

PULIZIA E MANUTENZIONE

Prima di pulire il termoventilatore, accertarsi che sia spento e scollegato dalla rete elettrica.

1

Lasciare che si raffreddi.

2

È possibile rimuovere polvere e pelucchi dalle griglie anteriore e posteriore con un aspirapolvere. 

3

A fine stagione, pulire l'apparecchio con un panno e conservarlo nella confezione in un luogo asciutto.

4

Prima di ogni utilizzo, verificare che l'apparecchio sia in perfette condizioni.

1

WAARSCHUWINGEN

Lees deze gebruiksaanwijzingen vóór ingebruikname aandachtig door en bewaar deze om later evt. na te

kunnen slaan.

Verwijder alle papieren of plastic zakken, kunststof plaatjes, kaartjes en stickers die evt. aan de binnen-

of buitenkant van het apparaat aangebracht werden ter bescherming tijdens het transport of voor

reclamedoeleinden.

Deze ventilatorkachel is uitermate geschikt als extra warmtebron: beschouw hem niet als het voornaamste

verwarmingssysteem.

Controleer voordat u dit apparaat aansluit, of de spanning op het kenmerkenplaatje met de netspanning in uw

woning overeenkomt.

Versper de luchtingang niet en plaats geen voorwerpen voor uitsparingen of openingen van de ventilatorkachel,

aangezien dit stroomschokken zou kunnen veroorzaken. Steek niets door het rooster naar binnen.

Plaats de ventilatorkachel altijd op een stevige, vlakke en horizontale ondergrond. Gebruik dit toestel niet op een

te zachte ondergrond, zoals bijv. een bed. Gebruik dit apparaat nooit op een natte ondergrond of buitenshuis. 

Houd voldoende ruimte rond de ventilatorkachel vrij (tenminste 50 cm aan de bovenkant en aan de zijkanten,

120 cm aan de voorkant).

Houd uw ventilatorkachel verre van brandbare materialen (lijm, gordijnen, vloerkleden...).

Plaats de ventilatorkachel niet onder een stopcontact.

Gebruik de ventilatorkachel niet als het snoer beschadigd is of als het apparaat enig defect vertoont. Ga naar

een Erkende Technische Dienst om gevaarlijke situaties te voorkomen.

Zet als u het apparaat niet gebruikt, hem met de vermogensschakelaar (2) uit en neem de stekker uit het

stopcontact.

Raak het rooster niet aan; dat kan nl. erg heet worden.

Leg het snoer niet onder tapijten of andere materialen.

Laat het snoer niet over een warm apparaat hangen. Zet het apparaat niet aan terwijl het snoer nog opgerold is.

Raak het apparaat niet met natte handen aan.

Deze ventilatorkachel niet in de buurt van een bad, douche of zwembad gebruiken, noch bij andere

waterhoudende voorwerpen. Probeer als de ventilatorkachel in het water zou vallen deze NIET te pakken. Haal

de stekker uit het stopcontact.

Gebruik deze ventilatorkachel niet om kleding te drogen; gebruik deze evenmin bij meubels op minder dan 50

cm. van de voorzijde van het apparaat, noch in een ruimte kleiner dan 4 m

2

.

Houd het apparaat buiten bereik van kinderen.

Dit apparaat mag niet door mensen (met inbegrip van kinderen) met lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke

beperkingen, of met een gebrek aan ervaring en kennis gebruikt worden, met uitzondering van hen die door

een met veiligheid belaste persoon opgeleid of gesuperviseerd werden voor het gebruik van dit apparaat.

Laat kinderen niet zonder toezicht in de buurt van het apparaat om er zeker van te zijn dat ze er niet mee spelen.

Teneinde risico's ten gevolge van de onbedoelde ontgrendeling van de thermoschakelaar te vermijden, dit

toestel niet voeden door middel van externe schakelaar, zoals bijv. een schakelklok, noch deze op een

stroomkring aansluiten die periodiek aan- en uitgaat via de stroomleverancier.

. NEDERLANDS

• c

Dit apparaat NOOIT BEDEKKEN teneinde oververhitting te voorkomen. 

• q

LET OP: Wanneer u het apparaat wilt weggooien, deponeer het dan IN GEEN GEVAL bij het 

huisvuil, maar breng hem voor verdere verwerking naar het dichtstbijzijnde recyclingcentrum 

of vuilophaalpunt. Op deze wijze draagt u bij aan het behoud van het milieu.

TV8425.book  Page 10  Thursday, March 26, 2009  3:23 PM

Содержание TV8425

Страница 1: ...реба UPUTE ZA UPOTREBU INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE MOD TV8425 Termoventilador Vertical Upright Fan Heater Radiateur Soufflant Vertical Standheizlufter Termoventilador Vertical Termoventilatore Verticale Staande Ventilatorkachel Vertikalni Topne Těleso Grzejnik Stojący Vertikalny Teplovzdušny Ohrievač Ventilatoros Hősugarzo Вертикален Отоплителен Уред С Вентилатор Okomiti Kalorifer Aerotermă Vertical...

Страница 2: ...TV8425 book Page 2 Thursday March 26 2009 3 23 PM ...

Страница 3: ...a ni deje muebles a menos de 50 cm del frontal del aparato ni en habitaciones de menos de 4m2 de planta Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños Este aparato no debe ser utilizado por personas incluyendo niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento salvo que hayan sido instruidas o supervisadas en el uso del aparato por una persona ...

Страница 4: ...d or notice any defect on the appliance For safety reasons take it only to an authorised Technical Service Centre Always make sure you turn off the power switch 2 and unplug the appliance from the mains when not in use Do not touch the grill since it can become very hot Do not place the cable under carpets or under any other kind of material Do not place the appliance on top of the power cord when...

Страница 5: ... Laissez suffisamment d espace autour du ventilateur au moins 50 cm au dessus et sur les côtés et 120 cm devant Éloignez votre radiateur soufflant de matières inflammables colles rideaux tapis etc Ne placez pas le radiateur soufflant juste au dessous d une prise électrique N utilisez pas votre radiateur soufflant si vous observez que le cordon d alimentation est endommagé ou s il existe un défaut ...

Страница 6: ...gnet sich optimal als zusätzliche Wärmequelle er sollte nicht als Hauptheizung eingesetzt werden Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Gerätes dass die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der Spannung Ihres Haushalts übereinstimmt Decken Sie den Lufteingang nicht ab und führen Sie keine Gegenstände in die Schlitze und Öffnungen des Gerätes ein da dies elektrische Entladungen veru...

Страница 7: ...NIGUNG UND PFLEGE Vergewissern Sie sich vor Beginn der Reinigung dass das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt ist 1 Gerät abkühlen lassen 2 Verwenden Sie einen Staubsauger um das Vorder und Rückgitter von Staub und Flusen zu reinigen 3 Nach jeder Saison empfehlen wir Ihnen das Gerät mit einem Tuch zu reinigen und in seinem Verpackungskarton an einem trockenen Ort aufzubewahren 4 Vergewissern...

Страница 8: ... eléctrica 2 Escolha a função desejada utilizando o selector de funções 2 e rode o regulador de temperatura 1 para a direita 3 Se ao utilizar a função de aquecimento desejar manter uma temperatura estável na divisão rode o regulador de temperatura 1 até ao máximo 4 Quando a divisão tiver alcançado a temperatura desejada rode lentamente o regulador de temperatura 1 para a esquerda até ouvir um clic...

Страница 9: ...re cade in acqua NON cercare di recuperarlo ma scollegarlo dalla presa di corrente Non utilizzare il termoventilatore per asciugare indumenti evitare che la parte anteriore dello stesso si trovi a meno di 50 cm da mobili e non collocarlo in stanze con superficie inferiore ai 4 m2 Tenere l apparecchio lontano dalla portata dei bambini Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone inclusi...

Страница 10: ...n de voorkant Houd uw ventilatorkachel verre van brandbare materialen lijm gordijnen vloerkleden Plaats de ventilatorkachel niet onder een stopcontact Gebruik de ventilatorkachel niet als het snoer beschadigd is of als het apparaat enig defect vertoont Ga naar een Erkende Technische Dienst om gevaarlijke situaties te voorkomen Zet als u het apparaat niet gebruikt hem met de vermogensschakelaar 2 u...

Страница 11: ... se přesvědčte zda napětí uvedeno na poznávacím štítku odpovídá elektrickému napájení u vás doma Nezablokujte přívod vzduchu a na průduchy nebo otvory zařízení neklaďte žádné předměty protože to může způsobit elektrický zkrat Do mřížky nic nevkládejte Topné těleso vždy používejte na pevném rovném a vodorovném povrchu Neumíst ujte ho na nepřiměřeně měkké povrchy jako kupříkladu postel Nepoužívejte ...

Страница 12: ... wypadek jakichkolwiek niejasności Usunąć z wewnętrznej i zewnętrznej części urządzenia wszystkie materiały reklamowe oraz materiały użyte do ochrony urządzenia na czas transportu w tym naklejki papier folię oraz karton Grzejnik jest doskonałym pomocniczym źródłem ciepła nie powinien być wykorzystywany jako główny system ogrzewania Przed podłączeniem upewnić się że napięcie w gniazdku zasilania od...

Страница 13: ...ć i wyłączać utrzymując odpowiednią temperaturę w pomieszczeniu 5 Aby wyłączyć grzejnik należy ustawić przełącznik wyboru funkcji 2 w położeniu 0 i odłączyć urządzenie od zasilania i Grzejnik wyposażony jest w termostat zabezpieczający który wyłącza się w przypadku nieprawidłowego przegrzania np jeśli kratki wlotu i wylotu powietrza zostaną zablokowane silnik nie pracuje lub pracuje bardzo powoli ...

Страница 14: ...yselného vynulovania ističa s tepelnou ochranou 2 HLUČNOSŤ Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 56 dB A čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW 3 HLAVNÉ KOMPONENTY 4 OBSLUHA 1 Zapojte teplovzdušný ventilátor do elektrickej siete 2 Pomocou Výberového prepínača funkcií 2 vyberte požadovanú funkciu a otočte ovládačom teploty 1 doprava 3 ...

Страница 15: ...használja a készüléket fürdőkád zuhanyozó vagy úszómedence vagy bármilyen más víztartály mellett Amennyiben vízbe esne NE próbálja meg azt kivenni Húzza ki a dugaszt a csatlakozóaljzatból Ne használja ruhák szárítására ne hagyjon bútort 50 cm nél közelebb a készülék előtt és ne használja 4 m2 alapterületűnél kisebb helyiségekben A készüléket tartsa gyermekek által nem hozzáférhető helyen Nem haszn...

Страница 16: ...ket is csak szakember szerviz javíthatja 1 ВАЖНО Прочетете внимателно тези инструкции преди да пристъпите към използване на уреда и ги запазете за евентуални справки в бъдеще Отстранете от външната страна и от вътрешността на уреда всички елементи използвани за предпазване по време на транспортирането или за рекламни промоции като например хартиени или пластмасови торби пластмасово фолио картон и ...

Страница 17: ...чете уреда от контакта i Вентилаторът на нагревателя има термостат за безопасност който го изключва в случай на прекомерно затопляне например ако решетките на входа и изпусткателния отвор са блокирани моторът не се включва или се включва бавно Когато вентилаторът се охлади той отново ще започне да работи 4 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Преди почистване на уреда уверете се че той е изключен и щепселът е и...

Страница 18: ...u prostorije stabilnom prilikom korištenja funkcije grijanja postavite regulator temperature 1 na maksimum 4 Kada soba dosegne željenu temperaturu polagano gurnite regulator temperature 1 na lijevo dok se ne čuje lagani klik Kontrolna lampica će se isključiti i kalorifer će se isključiti Uređaj će se uključivati i isključivati kako bi održao pravilnu temperaturu prostorije 5 Za isključivanje kalor...

Страница 19: ...cţiunile de utilizare care trebuie urmate pentru utilizarea aparatului Pentru a evita pericolele ce pot apărea în urma unei resetări accidentale a decuplării termice acest aparat nu trebuie alimentat printr un dispozitiv de comutaţie extern cum ar fi un temporizator şi de asemenea nu trebuie conectat la un circuit care este în mod regulat închis şi deschis de către dispozitiv 2 COMPONENTELE PRINCI...

Страница 20: ...TV8425 book Page 23 Thursday March 26 2009 3 23 PM ...

Отзывы: