background image

8

MOD. TV8425

Não utilize o termoventilador se verificar que o cabo de ligação está danificado ou se existir alguma deficiência

no aparelho. Contacte um Serviço de Assistência Técnica Autorizado, para evitar acidentes.

Certifique-se sempre de que desliga o selector de potência (2) e de que desliga o aparelho da corrente quando

não estiver a utilizá-lo.

Não toque no filtro, uma vez que atinge temperaturas elevadas.

Não cubra o cabo com tapetes ou com qualquer outro material.

Não coloque o aparelho quente sobre o cabo de ligação. Não coloque o aparelho em funcionamento com o fio

enrolado. 

Não manipule o aparelho com as mãos molhadas.

Não utilize o aparelho perto de uma banheira, duche ou piscina, ou outros recipientes que contenham água. Se o

termoventilador cair na água, NÃO tente apanhá-lo. Desligue-o da corrente.

Não utilize o termoventilador para secar roupa, nem o utilize com móveis a menos 50cm da parte da frente do

aparelho, nem em divisões com menos de 4m

2

 de área.

Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças.

Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais o

mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimento, excepto se tiverem sido instruídas ou

supervisionadas durante a utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.

As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho.

Com o objectivo de evitar um perigo devido à reactivação não desejada do disjuntor térmico, não é necessário

alimentar o aparelho através de um dispositivo de interruptor externo, tal como um programador, ou ligá-lo a

um circuito que se ligue e desligue regularmente através da empresa de distribuição de energia eléctrica.

2

COMPONENTES PRINCIPAIS

3

FUNCIONAMENTO

1

Ligue o termoventilador à corrente eléctrica.

2

Escolha a função desejada utilizando o selector de funções (2) e rode o regulador de temperatura (1)

para a direita.

3

Se ao utilizar a função de aquecimento desejar manter uma temperatura estável na divisão, rode o

regulador de temperatura (1) até ao máximo.

4

Quando a divisão tiver alcançado a temperatura desejada, rode lentamente o regulador de

temperatura (1) para a esquerda até ouvir um “clic”; o piloto apaga-se e o termoventilador desliga-se.

O aparelho desliga-se e liga-se para manter a temperatura adequada na divisão.

5

Para desligar o termoventilador, coloque o selector de funções (2) na posição 0 e desligue o aparelho da corrente.

i

Um dispositivo de segurança interrompe o funcionamento do termoventilador em caso de

sobreaquecimento acidental (ex. obstrução das grelhas de entrada e saída do ar, motor que não

roda ou roda lentamente). O aparelho voltará a funcionar logo que o sobreaquecimento passe.

4

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Antes de proceder à limpeza, certifique-se de que o aparelho está desligado e desligue-o da corrente.

1

Deixe que arrefeça.

2

Pode utilizar um aspirador para limpar o pó e o borboto da grelha frontal e posterior. 

3

No fim da época de utilização, é aconselhável uma limpeza ao aparelho com um pano, devendo

guardá-lo na respectiva caixa em local seco.

4

Antes de cada utilização, certifique-se de que o aparelho se encontra em perfeitas condições.

• c

NUNCA CUBRA o aparelho, de forma a evitar um sobreaquecimento.

• q

ATENÇÃO! Quando pretender desfazer-se do aparelho, NUNCA o deite no caixote do lixo, 

faça-o no seu ECOPONTO ou no ponto de recolha de resíduos mais perto de sua casa, para 

o seu posterior tratamento. Desta forma, está a contribuir para a protecção do meio 

ambiente.

1

Regulador de temperatura

2

Selector de funções: 

0

Desligado

v

Ventilação

1

Aquecimento 1000 w

2

Aquecimento 2000 w

3

Piloto luminoso indicador de 

funcionamento

4

Grelha frontal de saída do ar

5

Alça para transporte

6

Alojamento para o cabo

TV8425.book  Page 8  Thursday, March 26, 2009  3:23 PM

Содержание TV8425

Страница 1: ...реба UPUTE ZA UPOTREBU INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE MOD TV8425 Termoventilador Vertical Upright Fan Heater Radiateur Soufflant Vertical Standheizlufter Termoventilador Vertical Termoventilatore Verticale Staande Ventilatorkachel Vertikalni Topne Těleso Grzejnik Stojący Vertikalny Teplovzdušny Ohrievač Ventilatoros Hősugarzo Вертикален Отоплителен Уред С Вентилатор Okomiti Kalorifer Aerotermă Vertical...

Страница 2: ...TV8425 book Page 2 Thursday March 26 2009 3 23 PM ...

Страница 3: ...a ni deje muebles a menos de 50 cm del frontal del aparato ni en habitaciones de menos de 4m2 de planta Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños Este aparato no debe ser utilizado por personas incluyendo niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento salvo que hayan sido instruidas o supervisadas en el uso del aparato por una persona ...

Страница 4: ...d or notice any defect on the appliance For safety reasons take it only to an authorised Technical Service Centre Always make sure you turn off the power switch 2 and unplug the appliance from the mains when not in use Do not touch the grill since it can become very hot Do not place the cable under carpets or under any other kind of material Do not place the appliance on top of the power cord when...

Страница 5: ... Laissez suffisamment d espace autour du ventilateur au moins 50 cm au dessus et sur les côtés et 120 cm devant Éloignez votre radiateur soufflant de matières inflammables colles rideaux tapis etc Ne placez pas le radiateur soufflant juste au dessous d une prise électrique N utilisez pas votre radiateur soufflant si vous observez que le cordon d alimentation est endommagé ou s il existe un défaut ...

Страница 6: ...gnet sich optimal als zusätzliche Wärmequelle er sollte nicht als Hauptheizung eingesetzt werden Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Gerätes dass die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der Spannung Ihres Haushalts übereinstimmt Decken Sie den Lufteingang nicht ab und führen Sie keine Gegenstände in die Schlitze und Öffnungen des Gerätes ein da dies elektrische Entladungen veru...

Страница 7: ...NIGUNG UND PFLEGE Vergewissern Sie sich vor Beginn der Reinigung dass das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt ist 1 Gerät abkühlen lassen 2 Verwenden Sie einen Staubsauger um das Vorder und Rückgitter von Staub und Flusen zu reinigen 3 Nach jeder Saison empfehlen wir Ihnen das Gerät mit einem Tuch zu reinigen und in seinem Verpackungskarton an einem trockenen Ort aufzubewahren 4 Vergewissern...

Страница 8: ... eléctrica 2 Escolha a função desejada utilizando o selector de funções 2 e rode o regulador de temperatura 1 para a direita 3 Se ao utilizar a função de aquecimento desejar manter uma temperatura estável na divisão rode o regulador de temperatura 1 até ao máximo 4 Quando a divisão tiver alcançado a temperatura desejada rode lentamente o regulador de temperatura 1 para a esquerda até ouvir um clic...

Страница 9: ...re cade in acqua NON cercare di recuperarlo ma scollegarlo dalla presa di corrente Non utilizzare il termoventilatore per asciugare indumenti evitare che la parte anteriore dello stesso si trovi a meno di 50 cm da mobili e non collocarlo in stanze con superficie inferiore ai 4 m2 Tenere l apparecchio lontano dalla portata dei bambini Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone inclusi...

Страница 10: ...n de voorkant Houd uw ventilatorkachel verre van brandbare materialen lijm gordijnen vloerkleden Plaats de ventilatorkachel niet onder een stopcontact Gebruik de ventilatorkachel niet als het snoer beschadigd is of als het apparaat enig defect vertoont Ga naar een Erkende Technische Dienst om gevaarlijke situaties te voorkomen Zet als u het apparaat niet gebruikt hem met de vermogensschakelaar 2 u...

Страница 11: ... se přesvědčte zda napětí uvedeno na poznávacím štítku odpovídá elektrickému napájení u vás doma Nezablokujte přívod vzduchu a na průduchy nebo otvory zařízení neklaďte žádné předměty protože to může způsobit elektrický zkrat Do mřížky nic nevkládejte Topné těleso vždy používejte na pevném rovném a vodorovném povrchu Neumíst ujte ho na nepřiměřeně měkké povrchy jako kupříkladu postel Nepoužívejte ...

Страница 12: ... wypadek jakichkolwiek niejasności Usunąć z wewnętrznej i zewnętrznej części urządzenia wszystkie materiały reklamowe oraz materiały użyte do ochrony urządzenia na czas transportu w tym naklejki papier folię oraz karton Grzejnik jest doskonałym pomocniczym źródłem ciepła nie powinien być wykorzystywany jako główny system ogrzewania Przed podłączeniem upewnić się że napięcie w gniazdku zasilania od...

Страница 13: ...ć i wyłączać utrzymując odpowiednią temperaturę w pomieszczeniu 5 Aby wyłączyć grzejnik należy ustawić przełącznik wyboru funkcji 2 w położeniu 0 i odłączyć urządzenie od zasilania i Grzejnik wyposażony jest w termostat zabezpieczający który wyłącza się w przypadku nieprawidłowego przegrzania np jeśli kratki wlotu i wylotu powietrza zostaną zablokowane silnik nie pracuje lub pracuje bardzo powoli ...

Страница 14: ...yselného vynulovania ističa s tepelnou ochranou 2 HLUČNOSŤ Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 56 dB A čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW 3 HLAVNÉ KOMPONENTY 4 OBSLUHA 1 Zapojte teplovzdušný ventilátor do elektrickej siete 2 Pomocou Výberového prepínača funkcií 2 vyberte požadovanú funkciu a otočte ovládačom teploty 1 doprava 3 ...

Страница 15: ...használja a készüléket fürdőkád zuhanyozó vagy úszómedence vagy bármilyen más víztartály mellett Amennyiben vízbe esne NE próbálja meg azt kivenni Húzza ki a dugaszt a csatlakozóaljzatból Ne használja ruhák szárítására ne hagyjon bútort 50 cm nél közelebb a készülék előtt és ne használja 4 m2 alapterületűnél kisebb helyiségekben A készüléket tartsa gyermekek által nem hozzáférhető helyen Nem haszn...

Страница 16: ...ket is csak szakember szerviz javíthatja 1 ВАЖНО Прочетете внимателно тези инструкции преди да пристъпите към използване на уреда и ги запазете за евентуални справки в бъдеще Отстранете от външната страна и от вътрешността на уреда всички елементи използвани за предпазване по време на транспортирането или за рекламни промоции като например хартиени или пластмасови торби пластмасово фолио картон и ...

Страница 17: ...чете уреда от контакта i Вентилаторът на нагревателя има термостат за безопасност който го изключва в случай на прекомерно затопляне например ако решетките на входа и изпусткателния отвор са блокирани моторът не се включва или се включва бавно Когато вентилаторът се охлади той отново ще започне да работи 4 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Преди почистване на уреда уверете се че той е изключен и щепселът е и...

Страница 18: ...u prostorije stabilnom prilikom korištenja funkcije grijanja postavite regulator temperature 1 na maksimum 4 Kada soba dosegne željenu temperaturu polagano gurnite regulator temperature 1 na lijevo dok se ne čuje lagani klik Kontrolna lampica će se isključiti i kalorifer će se isključiti Uređaj će se uključivati i isključivati kako bi održao pravilnu temperaturu prostorije 5 Za isključivanje kalor...

Страница 19: ...cţiunile de utilizare care trebuie urmate pentru utilizarea aparatului Pentru a evita pericolele ce pot apărea în urma unei resetări accidentale a decuplării termice acest aparat nu trebuie alimentat printr un dispozitiv de comutaţie extern cum ar fi un temporizator şi de asemenea nu trebuie conectat la un circuit care este în mod regulat închis şi deschis de către dispozitiv 2 COMPONENTELE PRINCI...

Страница 20: ...TV8425 book Page 23 Thursday March 26 2009 3 23 PM ...

Отзывы: