
9
.PMJEPGJOP
en esta posición se conseguirá un poro de café más fino. El café se erogará más despacio,
ya que necesitará más tiempo y fuerza (presión) para obtener el café. Para ello, gire el regulador hacia
la izquierda (en sentido contrario a las agujas del reloj). Cuanto más fina es la molienda, el caudal será
más lento y el café que se obtiene tiene más crema.
`"UFODJØO
Si observa una extracción del café muy lenta, es que el grado de mo-
lienda es excesivamente fino para este tipo de grano de café (regulador del grado
de molienda totalmente a la izquierda). Para solucionarlo, gire ligeramente el regu-
lador hacia la derecha, hasta conseguir una extracción apropiada.
.PMJEPHSVFTP
El café se erogará con más fluidez. Gire el regulador hacia la dere-
cha (en sentido de las agujas del reloj).
`*.1035"/5&
&MBKVTUFEFCFTFSSFBMJ[BEPDVBOEPFMNPMJOJMMPFTUÈFOGVODJPOBNJFOUP
Utilice mezclas de café en grano preparadas para espresso. Si no obtiene el resultado deseado, pruebe
diferentes mezclas hasta conseguir la que se adapte a su gusto personal. Almacene el café que no
vierta en el depósito en un lugar fresco, herméticamente cerrado.
``*.1035"/5&/PVUJMJDFDBGÏUPSSFGBDUPFTUFDBGÏFTUÈIPSOFBEPDPOB[ÞDBS DBSBNFMJ[BEPZ
QVFEFEB×BSMBDBGFUFSB
"%7&35&/$*"&ODBTPEFTBMJEBEJTDPOUJOVBEFMDBGÏMFSFDPNFOEBNPTHJSBSMBSFHVMBDJØOEFM
NPMJEPBNÈTHSVFTPQPSRVFFMUJQPEFDBGÏRVFFTUÈVUJMJ[BOEPEBDPNPSFTVMUBEPVONPMJEP
FYDFTJWBNFOUFGJOPPFMGJMUSPQVEJFSBFTUBSTVDJPVPCUVSBEP
Si observa que el café sale muy rápidamente y la crema no le satisface, gire el regulador de molienda
a una posición más fina, para mejorar el resultado. Tenga cuidado de no seleccionar una posición ex-
cesivamente fina porque en caso de selección de 2 cafés, la salida puede ser discontinua.
Cualquiera de estas modificaciones se apreciarán sólo después de servir por lo menos dos cafés seguidos.
# "KVTUFEFMBEPTJTEFDBGÏ
Antes de dispensar el café, debe elegir la dosis de café que desea preparar dependiendo si quiere un
café más o menos fuerte.
En caso de que en la posición de 1 grano de café, observe que los restos de café que desecha
el grupo son demasiado acuosos, le aconsejamos que para ese café utilice la opción de 2
granos, ya que probablemente, el resultado no supondrá un café excesivamente fuerte.
"%7&35&/$*"4JPCTFSWBRVFFMNPMJOJMMPGVODJPOBQFSPOPJOUSPEVDFFMDBGÏQVFEFTFSEF
-
CJEPBMBOBUVSBMF[BFYDFTJWBNFOUFHSBTBEFMHSBOPVUJMJ[BEPRVFJNQJEFVOBBEFDVBEBJO
-
USPEVDDJØOFOFMNPMJOJMMP4FSFDPNJFOEBNPWFSMJHFSBNFOUFMPTHSBOPTZTJOPDPOTJHVFTP
-
MVDJPOBSMPDBNCJBSFMUJQPEFDBGÏ
$ "KVTUFEFMBTBMJEBEFDBGÏ
-BTBMJEBEFDBGÏQVFEFTFSSFHVMBEBBEJTUJOUBTBMUVSBTTFHÞOFMUBNB×P
de las tazas que vaya a utilizar:
1BSBVTBSUB[BTEFHSBOUBNB×PEFTMJDFMBTBMJEBEFDBGÏIBDJBBSSJCB
hasta la posición superior.
2. Para usar tazas de espresso, deslice la salida de café hacia abajo has-
ta la posición inferior.
/PUB
La salida de café puede ser extraída para su limpieza.
1_01_CA4816-48017_ES.indd 9
9/7/10 09:04:30