background image

EN

27

INTERPRETING THE RESULTS

What is systolic and diasto-

lic blood pressure?

When the heart ventricles contract 

to pump blood out of the heart, the 

blood pressure reaches its maximum 

value in the cycle, the so-called 

systolic value. The blood pressure 

reaches its lowest value in the cycle 

when the heart ventricles relax. This 

is the diastolic blood pressure.

How are blood pressure 

values usually categorized?

The classification of blood pressure 

published in 1999 by the World 

Health Organization (WHO) and the 

International Society of Hypertensi-

on (ISH) is as follows: 

Classifica-

tion

SYS

(mm HG) 

DIA

(mm HG) 

Grade 3 HT

≥ 180

≥ 110

Grade 2 HT

160 – 179 100 – 109

Grade 1 HT

140 – 159

90 – 99

High normal

130 – 139

85 – 89

Normal

120 – 129

80 – 84

Optimal

< 120

< 80

HT = Hypertension (high blood pressure)

IMPORTANT 

Only a medical doctor can determine your nor-

mal blood pressure range. Please see a doctor 

if your measurement results are outside of this 

range.

Recognizing irregular 

pulse

The device recognizes irregular pulse 

(arrhythmia) if the heartbeat fluctua-

tes while measuring the systolic and 

diastolic blood pressure. The blood 

pressure monitor records heartbeat 

intervals and calculates the average 

value during each measurement. If 

an average value is greater than or 

equal 25%, the measurement result 

also displays a warning signal for 

irregular pulse.

The warning “irregular pulse” shows 

that an irregular pulse has been de-

termined during the measurement, which 

might indicate arrhythmia. Generally, this is 

NOT a cause for concern. However, if the symbol 

is displayed frequently, we recommend that 

you speak with your doctor. The device does not 

replace a cardiology examination but provides 

an early detection of irregular pulse.

Содержание 4006501680976

Страница 1: ...IONS FOR USE MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCCIONES DE MANEJO BRUKSANVISNING N VOD K POU IT INSTRUKCJA OBSLUGI CONNECT 400 SYSTO MONITOR N VOD K POU IT INSTRUKCJA OBSLUGI...

Страница 2: ...Deutsch 2 English 18 Fran ais 32 Italiano 48 Nederlands 64 Espa ol 80 Svenska 96 esk 112 Polsku 128...

Страница 3: ...1 2 3cm 2 3 4 AAA Alkaline...

Страница 4: ...BEHEBUNG 14 TECHNISCHE DATEN 15 LISTE DER EINGEHALTENEN EUROP ISCHEN NORMEN 16 EMC RICHTLINIE 144 Symbol f r DIE BETRIEBSANLEITUNG IST DURCHZULESEN 0123 Symbol f r ENTSPRICHT DEN ANFORDERUN GEN DER MD...

Страница 5: ...nte nehmen fragen Sie Ihren Arzt wann Sie am besten Ihren Blutdruck messen sollten Wenn das Ger t f r Messungen an Patienten mit weit verbreiteten Arrhythmien verwendet wird wie Extrasystolen der Herz...

Страница 6: ...emperatur zwischen zwei Benut zungen mindestens 30 Minuten lang aufgew rmt werden bis sie betriebsbereit sind Medizinische elektrische Ger te m ssen von der h chsten zul ssigen Lagertempe ratur zwisch...

Страница 7: ...ie Entsorgung EG Richtlinie 2008 12 EC Batterien und Akkus geh ren nicht in den Hausm ll Sie m ssen Ihre alten Batterien oder Akkus bei den ffentlichen Sammel stellen in Ihrer Gemeinde oder berall dor...

Страница 8: ...eingestellt der dem Luftdruck entspricht Dann pumpt das Ger t die Armman schette auf Es erkennt dabei die bei jedem Herzschlag pulsierenden Druckver nderungen anhand derer der systolische und der dia...

Страница 9: ...and anzeige Zeigt den Ladezustand der Batterien Pulsunregel m igkeiten W hrend der Messung erkannte Pulsunregel m igkeiten Blutdruck niveau Gibt das Niveau des Blutdrucks an nachWHO Skala s Seite 12 A...

Страница 10: ...n vorgenommenen Ein stellungen und schaltet dann ab Auswahl des Benutzers Es k nnen insgesamt zwei Benutzer angelegt werden Jeder Benutzer kann 60 Datens tze speichern 1 Wenn das Ger t ausgeschaltet i...

Страница 11: ...unter hnlichen Bedingungen zu messen Messen Sie zum Beispiel t glich um dieselbe Uhrzeit und mit dem Oberarm in der Position die Ihnen ein Arzt erl utert hat Anlegen der Manschette 1 Legen Sie die Ma...

Страница 12: ...en Sie das Blutdruckmessge r t durch Dr cken von ein Es wird der Mittelwert der letzten drei Datens tze angezeigt 2 Durch Dr cken der Taste oder kommen Sie zu den gew nschten Datens tzen Oben rechts i...

Страница 13: ...das L schen und Benutzer dEL done wird angezeigt Danach schaltet sich das Blutdruckmessger t automatisch aus Daten bertragung Nach jeder Messung werden ihre pers nlichen Blutdruckdaten ber Bluetooth a...

Страница 14: ...rtonie Bluthochdruck WICHTIG Nur ein Arzt kann Ihren normalen Blutdruck bereich feststellen Bitte suchen Sie einen Arzt auf wenn Ihr Messergebnis au erhalb dieses Bereichs liegt Erkennung von Pulsunre...

Страница 15: ...tie ab Kaufdatum bzw bei Bestellungen ab Erhalt der Ware Die Garantieanspr che m ssen Sie unver z glich nach Auftreten des Defekts innerhalb der Garantiezeit geltend machen Die Garantie erstreckt sich...

Страница 16: ...eigt Das Blutdruckmessger t zeigt w hrend der Mes sung Bewegung an Bewegungen k nnen die Messung beeinflussen Entspannen Sie sich einen Augenblick und wiederholen Sie dann die Messung E 20 wird angeze...

Страница 17: ...ngen Temperatur 20 C bis 60 C Relative Feuchtigkeit 10 bis 93 Luftdruckbereich 50 kPa bis 106 kPa Messumfang am Oberarm 22 cm 42 cm Gewicht ca 277 g ohne Batterien und Manschette Au enma e ca 154 mm 1...

Страница 18: ...EN 60601 1 2 2014 Medizinische elektrische Ger te Teil 1 2 Allgemeine Festlegungen f r die Sicherheit einschlie lich der wesentlichen Leistungsmerkmale Erg nzungsnorm Elektromagne tischeVertr glichkei...

Страница 19: ...17...

Страница 20: ...ervice Guarantee TROUBLESHOOTING 29 TECHNICAL DATA 30 LIST OF COMPLIED EUROPEAN STANDARDS 31 EMC GUIDANCE 144 Symbol for THE OPERATION GUIDE MUST BE READ 0123 Symbol for COMPLIESWITH MDD 93 42 EEC REQ...

Страница 21: ...um or ventricularextrasystoles the best results are generally achie ved with deviations Please discuss the results with your doctor If the cuff pressure is higher than 40 kPa 300 mmHg the device re le...

Страница 22: ...cause further injuries Do not place the cuff on the same arm on which other electrical medical devices are placed Please ensure that the operation of the device does not interrupt blood circulation f...

Страница 23: ...es Further information is available from your municipality your municipality s waste disposal services or the retailer where you purchased your product 0123 Declaration of conformity This device is in...

Страница 24: ...beat to beat pulsatile which is used to determine the systolic and diastolic pressure and also pulse rate Device description Please note the fold out page A Cuff B Air hose C LCD display D Pump E Pow...

Страница 25: ...Pa see page 24 Battery charge display Displays charge status of the battery Irregular pulse Irregular pulse detected during measurement Blood pressure level Indicates blood pressure level based onWHO...

Страница 26: ...e device is switched off push and hold the key to select the user The user symbol flashes 2 Push key again to select be tween user 1 2 or Guest guest mode The measurements are not stored or transmit t...

Страница 27: ...m on the inside of your left arm Find where the pulse can be felt the strongest This is where the largest artery is located Fig 1 2 The cuff should be snug but not too tight It must be possible to ins...

Страница 28: ...easurement is not performed correctly you can delete all measu rement results for the selected user as follows 1 Push and hold key for approximately 3 seconds while the blood pressure monitor is in th...

Страница 29: ...ertension high blood pressure IMPORTANT Only a medical doctor can determine your nor mal blood pressure range Please see a doctor if your measurement results are outside of this range Recognizing irre...

Страница 30: ...of the purchase date or in case of orders as of receipt of the goods Guarantee claims must be asserted within the guarantee period and immediately after occurrence of the defect The guarantee include...

Страница 31: ...the measurement E 10 or E 11 is displayed The blood pressure monitor displays movement during the measurement Movements may affect the measurement Relax for a moment and repeat the measurement E 20 is...

Страница 32: ...60 C Relative Humidity 10 RH 93 RH Atmospheric Pressure 50 kPa 106 kPa Measurement perime ter on the upper arm 22 42 cm 8 66 16 54 inch Weight approx 277 g 9 7 oz excluding batteries and cuff Externa...

Страница 33: ...quipment Part 1 2 General requirements for basic safety and essential performance Collateral standard Electromagnetic compatibility Requirements and tests Performance requirements EN ISO 81060 1 2012...

Страница 34: ...ES 45 LISTE DES NORMES EUROP ENNES APPLICABLES 46 DIRECTIVE CEM 144 Symbole signifiant que LE MODE D EMPLOI DOIT TRE LU DANS SON INT GRALIT 0123 Symbole signifiant CONFORMIT AUX EXIGENCES DE LA DIRECT...

Страница 35: ...ent m dicamenteux consultez votre m decin pour conna tre le meil leur moment de la journ e pour prendre votre tension Si l appareil est utilis pour prendre la tension de patients souffrant de troubles...

Страница 36: ...nt tre pr chauff s pendant au moins 30 minutes avant d tre op rationnels Entre deux utilisations les dispositifs m dicaux lectriques stock s la temp rature de stoc kage maximale autoris e doivent tre...

Страница 37: ...e au rebut limination des piles directive CE 2008 12 CE Les piles et les batteries ne doivent pas tre jet es aux ordures m nag res Vous devez rapporter vos piles ou batteries usag es aux points de col...

Страница 38: ...t d fini qui correspond la pression de l air Ensuite le dispositif gonfle le bras sard Il d tecte les battements du c ur les variations de la pression du pouls gr ce auxquelles il est possible de d te...

Страница 39: ...du niveau des piles Indique le niveau de charge des piles Irr gularit s du pouls Irr gularit s du pouls d tect es pendant la mesure Niveau de pression sanguine Indique le niveau de la pression sangui...

Страница 40: ...vous avez effectu s puis s teint S lection de l utilisateur Il est possible de cr er deux uti lisateurs au total Pour chaque utilisa teur il est possible d enregistrer 60 jeux de donn es 1 Quand l ap...

Страница 41: ...rma lement dans le bras Pour pouvoir comparer fiablement diff rentes valeurs mesur es essayez de toujours prendre les mesures dans les m mes circons tances Par exemple prenez la ten sion chaque jour l...

Страница 42: ...sur La valeur moyenne des trois derniers jeux de donn es s affiche 2 Appuyez sur la touche ou pour acc der au jeu de donn es souhait Pendant le d filement vous voyez en haut droite de l cran le num r...

Страница 43: ...n es personnelles de pression sanguine sont envoy es par Bluetooth l appareil mobile sur lequel vous avez install l application Soehnle Connect 1 Apr s la mesure le symbole Blue tooth clignote en haut...

Страница 44: ...d terminer dans quelle plage votre pression sanguine normale se situe Consultez un m decin si les valeurs que vous obtenez se situent en dehors de cette plage D tection d irr gularit s du pouls L appa...

Страница 45: ...ux ann es de garan tie partir de la date d achat ou en cas de commande partir de la r ception de la marchandise sur le pr sent produit de qualit Toute r clamation en garantie doit tre formul e imm dia...

Страница 46: ...E 10 ou E 11 s affiche Le tensiom tre indique qu il y a eu des mouvements pendant la mesure Les mouvements peuvent influencer la mesure D tendez vous un moment et recommencez ensuite la mesure E 20 s...

Страница 47: ...relative 10 93 Plage de pression de l air 50 kPa 106 kPa Circonf rence du bras sup rieur 22 cm 42 cm Poids env 277 g sans les piles et sans le brassard Dimensions ext rieures env 154 mm 106 mm 57 mm...

Страница 48: ...xigences g n rales pour la s curit de base et les performances essentielles Norme collat rale Compatibilit lectromagn tique Exigences et essais Exigences de performance EN ISO 81060 1 2012 Sphygmomano...

Страница 49: ...47...

Страница 50: ...Garanzia ELIMINAZIONE DELLE ANOMALIE 60 DATI TECNICI 61 ELENCO DELLE NORME EUROPEE RISPETTATE 62 DIRETTIVA EMC 144 Simboloper LEGGERELEISTRUZIONIPERL USO 0123 Simbolo per SODDISFA I REQUISITI DELLA N...

Страница 51: ...ortu no per eseguire la misurazione Se l apparecchio viene utilizzato per misurare la pressione di pazienti che soffrono di aritmie ampiamente diffuse come l extrasistole atriale o l extrasistole vent...

Страница 52: ...ali devono raffreddarsi per almeno 30 minuti dalla temperatura di stoccaggio massima ammessa prima di essere pronti per la messa in esercizio Prestare massima attenzione a eventuali disturbi della cir...

Страница 53: ...Non gettare le batterie assieme ai rifiuti domestici Le batterie usate devono essere consegnate in un centro di raccolta pubblico del pro prio comune oppure in un negozio in cui vengono vendute batter...

Страница 54: ...valore Pressione zero corrispondente alla pressione dell aria Di seguito l apparecchio gonfia il bracciale Mentre gonfia il bracciale l apparecchio riconosce i cambia menti della pressione pulsante ad...

Страница 55: ...tato delle batterie Mostra lo stato di carica delle batterie Irregolarit nelle pulsazioni Irregolarit nelle pulsazioni rilevata durante la misurazione Livello della pressione sanguigna Indica il livel...

Страница 56: ...stazioni effettuate poi si spegne Selezione dell utente possibile configurare due utenti Ogni utente pu memorizzare 60 set di dati 1 Con l apparecchio spento preme re e tenere premuto il tasto per con...

Страница 57: ...effettuare la misurazione ogni gior no allo stesso orario con il braccio superiore nella posizione descritta dal proprio medico curante Applicazione del bracciale 1 Posizionare il bracciale sulla par...

Страница 58: ...t di dati 2 Premendo il tasto o il tasto vengono visualizzati i set di dati desiderati Durante la commutazione in alto a destra nel display appare il numero del set di dati visualizzato e il numero to...

Страница 59: ...ni misurazione i dati relativi alla pressione sanguigna vengono trasmessi mediante Bluetooth al proprio apparecchio mobile sul quale installata la App Connect di Soehnle 1 Dopo la misurazione il simbo...

Страница 60: ...di pressione sanguigna normale di una perso na Si prega di ricorrere alla consulenza di un medico se risultati della misurazione dovessero fuoriuscire dal suddetto intervallo Rilevazione di irregolari...

Страница 61: ...a data di ricevimento del prodotto I diritti di garanzia devono essere fatti valere subi to dopo la comparsa del difetto guasto all interno del periodo di garanzia La garanzia si estende alle caratter...

Страница 62: ...misurazione Visualizzazione di E 10 o E 11 Durante la misurazione il misuratore della pres sione rileva la presenza di movimenti I movimenti possono influenzare la misurazione Rilassarsi per un attimo...

Страница 63: ...ggio e trasporto Temperatura 20 C a 60 C Umidit relativa 10 a 93 Intervallo di pressione atmosferica da 50 kPa a 106 kPa Circonferenza della parte superiore del braccio misurabile 22 cm 42 cm Peso ca...

Страница 64: ...la sicurezza fondamentale e alle prestazioni essenziali Norma collaterale Compatibilit elettromagnetica Prescrizioni e prove Prescrizioni generali relativi alle prestazioni EN ISO 81060 1 2012 Sfigmom...

Страница 65: ...63...

Страница 66: ...E SPECIFICATIES 77 LIJST VAN NAGELEEFDE EUROPESE NORMEN 78 EMC RICHTLIJN 144 Symbool voor DE GEBRUIKSAANWIJZING MOETWORDEN GELEZEN 0123 Symbool voor CONFORM DEVEREISTENVAN MDD 93 42 EEG Symbool voor F...

Страница 67: ...worden gemeten Als het toestel wordt gebruikt bij een pati nt met veelvuldige ritme stoornissen zoals extrasystolen van de hartboezems of ventriculaire extrasystolen worden de beste resultaten doorga...

Страница 68: ...moet vanaf de maximale opslagtemperatuur tussen twee gebruiksmomenten tenminste 30 minuten afkoelen voordat deze gebruiksklaar is Let zorgvuldig op eventuele stoor nissen in de bloedcirculatie en moge...

Страница 69: ...19 EU Dit product mag niet als gewoon huishoudelijk afval behandeld wor den maar dient bij een inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur te worden afgegeven Voor meer info...

Страница 70: ...ens pompt het toestel de armmanchet op Daarbij worden de bij elke hartslag pulserende drukveranderingen gedetecteerd op basis waarvan de systolische en diastolische bloeddruk evenals de hartslag worde...

Страница 71: ...Toont de laadstatus van de batterijen Onregelmatigehartslag Tijdens de meting gedetecteerde onregelmatige hartslag Bloeddrukniveau Toont de hoogte van de bloeddruk conform WHO waarden zie pagina 74 Hu...

Страница 72: ...mHg millimeter kwikkolom waarbij mmHg de gebruikelijke grootheid is voor registratie van de bloeddruk 5 Na instellen van de eenheid toont het Lcd display eerst done ge reed daarna alle ingestelde waar...

Страница 73: ...ende meetresultaten te kunnen vergelijken altijd probe ren onder overeenkomstige con dities te meten Meet bijvoorbeeld dagelijks op hetzelfde tijdstip en met de bovenarm in een stand die een arts heef...

Страница 74: ...ezen 1 De bloeddrukmeter inschakelen door indrukken van Het gemiddelde van de vorige drie meetresultaten wordt weergege ven 2 Door indrukken van knop of gaat u naar de gewenste gegevens Rechtsboven in...

Страница 75: ...en Gebruiker dEL done wordt weergegeven Daarna schakelt de bloeddrukmeter automatisch uit Gegevensoverdracht Na elke meting worden uw persoonlijke bloeddrukgegevens via Bluetooth naar uw mobiele toes...

Страница 76: ...Alleen een arts kan vaststellen wat uw norma le bloeddrukwaarde is Raadpleeg een arts als uw meetresultaat buiten deze reeksen valt Detectie van onregelmatige hartslag Het toestel detecteert een onre...

Страница 77: ...datum of bij bestelling vanaf ontvangst van het toestel Garantieclaims moeten onmiddellijk na het optreden van het defect en binnen de garantieperio de worden ingediend De garantie betreft de construc...

Страница 78: ...en de meting vervolgens herhalen E 10 of E 11 wordt weergegeven De bloeddrukmeter registreert beweging tijdens de meting Bewegingen kunnen de meting be n vloeden Even ontspannen en de meting vervolgen...

Страница 79: ...r 20 C t m 60 C Relatieve vochtigheid 10 t m 93 Luchtdrukbereik 50 kPa t m 106 kPa Meetomvang bovenarm 22 cm 42 cm Gewicht ca 277 g zonder batterijen en manchet Buitenmaten ca 154 mm 106 mm 57 mm Onde...

Страница 80: ...Medisch elektrische toestellen Deel 1 2 Alge mene eisen voor basisveiligheid en essenti le prestaties Secundaire norm Elektromagnetische compatibiliteit Vereisten en tests Prestatievoorschriften EN IS...

Страница 81: ...79...

Страница 82: ...ROBLEMAS 92 DATOS T CNICOS 93 LISTA DE LAS NORMAS EUROPEAS OBSERVADAS 94 DIRECTIVA CEM 144 S mbolo para LEA LAS INSTRUCCIONES DE USO 0123 S mbolo para CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE LA DIRECTIVA 93 42 C...

Страница 83: ...mejor que mida su presi n sangu nea Si utiliza el aparato para medir en pacientes con arritmias generaliza das como extras stoles auriculares o ventriculares los mejores resulta dos se obtendr n prin...

Страница 84: ...arse entre cada dos usos de la tempe ratura de almacenamiento m xima durante al menos 30 minutos hasta que est n listos para ser utilizados Tenga cuidado de no causar pro blemas en la circulaci n sang...

Страница 85: ...ar las pilas usadas en los centros de recogida p blicos en su municipio o en cualquier sitio donde se vendan pilas del tipo respectivo Eliminaci n de aparatos el ctricos y electr nicos Directiva de la...

Страница 86: ...valor de presi n cero que corresponde a la presi n atmosf rica A continuaci n el aparato infla el manguito Al hacerlo reconoce las diferencias de tensi n en cada latido mediante lo cual se calcula la...

Страница 87: ...or del estado de la bater a Muestra el estado de carga de la bater a Arritmias Arritmias detectadas durante la medici n Nivel de la presi n arterial Muestra el nivel de la presi n arterial seg n la es...

Страница 88: ...se apagar Seleccionar el usuario Se pueden registrar hasta dos usuarios en total Cada usuario puede guardar hasta 60 registros de datos 1 Con el aparato apagado pulse y mantenga pulsado el bot n para...

Страница 89: ...condiciones similares Por ejemplo mida la presi n cada d a a la misma hora y con el antebrazo en la posici n que le haya explicado su m dico Colocar el manguito 1 Coloque el manguito en el ante brazo...

Страница 90: ...tros 2 Puede consultar los registros que desee pulsando los botones o En la parte superior dere cha de la pantalla ver el n mero del registro mostrado y el n mero total de mediciones guardadas al pasa...

Страница 91: ...e datos Tras cada medici n se transferir n por Bluetooth sus datos personales de presi n arterial al aparato m vil en el que haya instalado la aplica ci n Soehnle Connect 1 Tras la medici n parpadear...

Страница 92: ...terial alta IMPORTANTE Solamente un m dico puede determinar cu l es su rango de presi n sangu nea normal Con sulte a su m dico si el resultado de su medici n est fuera de este rango Detecci n de arrit...

Страница 93: ...it AG a partir de la fecha de compra en el caso de pedidos a partir de la recepci n de la mercanc a Las reclamaciones se deber n efectuar de forma inmediata cuando aparezca el defecto siempre dentro d...

Страница 94: ...arato de medici n de la presi n sangu nea ha detectado movi mientos durante la medici n Los movimientos pueden influir en la medici n Rel jese unos segundos y vuelva a repetir la medici n Aparece el m...

Страница 95: ...relativa 10 bis 93 Presi n de aire de 50 kPa a 106 kPa Di metro del antebrazo 22 cm 42 cm Peso aprox 277 g sin pilas ni manguito Dimensiones exteriores aprox 154 mm 106 mm 57 mm Accesorios 4 pilas al...

Страница 96: ...generales para la seguridad b sica y el funcionamiento esencial Nor ma colateral Compatibilidad electromagn tica Requisitos y ensayos Requisitos de funcio namiento EN ISO 81060 1 2012 Esfigmoman metr...

Страница 97: ...95...

Страница 98: ...ring Kontakt Kundtj nst Garanti FEL TG RD 108 TEKNISKA UPPGIFTER 109 LISTA VER EUROPEISKA NORMER SOM F LJS 110 EMC DIREKTIV 144 Symboln f r BRUKSANVISNINGEN SKALL L SAS 0123 Symbol f r UPPFYLLER KRAVE...

Страница 99: ...r s som extrasystoler p f rmaken eller ventrikul ra extrasystoler uppn s de b sta resultaten oftast vid avvikelser Resultaten b r diskuteras med Din l kare N r manschett trycket versti ger 40 kPa 300...

Страница 100: ...inte l ggas p ver ett s r det kan leda till ytterli gare skador Manschetten skall inte pumpas upp p samma arm d r samtidigt andra medicinska elektriska appa rater anv nds Se till att anv ndningen av a...

Страница 101: ...r ter vinning av elektriska och elektronis ka apparater N rmare informationer finns hos Din kommun den kommu nala tervinningsentrepren ren eller aff ren d r produkten k ptes 0123 F rs kran om verens s...

Страница 102: ...toliska och diastoliska blodtrycket liksom pulsen best ms Beskrivning av apparaten Observera den utvikbara sidan A Manschett B Luftslang C LCD display D Pump E Anslutning f r n tkontakt F Batterifack...

Страница 103: ...teriladdningsniv Indikerar batteriernas laddningsniv Oregelbundenheter i pulsen Under m tningen uppt ckta oregelbundenheter i pulsen Blodtrycksniv Uppger blodtrycksniv n enligt HO sala se sida 106 Akt...

Страница 104: ...are registreras F r varje anv ndare kan 60 datasat ser sparas 1 Tryck medan apparaten r av st ngd knappen f r att st lla in anv ndaren Anv ndarsymbo len blinkar 2 Tryck sedan p knappen igen f r att v...

Страница 105: ...ras under s vilka f rh llanden som m jligt M t t ex dagligen vid samma klockslag och med verarmen i den positio nen som l karen beskrev f r Dig S tta p manschetten 1 L gg manschetten runt verar men vr...

Страница 106: ...v de senaste tre datasatserna 2 Du n r den nskade datasatsen genom att trycka p knappen eller Uppe till h ger i displayen visas under bl dd randet det visade datasatsens nummer och det totala antalet...

Страница 107: ...fter varje m tning verf s dina per sonliga blodtrycksdata via Bluetooth till den mobila enhet som Soehnle Connect appen finns installerad i 1 Efter m tningen blinkar Blue tooth symbolen ovan till h ge...

Страница 108: ...toni h gt blodtryck VIKTIGT Endast en l kare kan best mma Ditt normala blodtrycksomr de L kare b r kontaktas n r Ditt m tresultat ligger utanf r det omr det Uppt ckt av oregelbunden puls Apparaten ide...

Страница 109: ...gande kvalitetsproduk ten ger Leifheit AG 2 rs garanti fr n k pdatum resp vid best llning fr n mottagandets datum Eventuella garantikrav skall l mnas in omg en de efter det att defekten har upp st dd...

Страница 110: ...epa sedan m tningen E 10 eller E 11 visas Blodtrycksm taren indikerar r relser under m tningen R relser kan p verka m tningen Slappna av ett gonblick och upprepa sedan m tningen E 20 visas Under m tni...

Страница 111: ...trans portvillkor Temperatur 20 C till 60 C Relativ fuktighet 10 till 93 Lufttrycksomr de 50 kPa till 106 kPa M tomf ng vid verarmen 22 cm 42 cm Vikt ca 277 g utan batterier och manschett Ytterm tt c...

Страница 112: ...t bruk Del 1 2 Allm nna fordringar betr ffande s kerhet och v sentliga prestanda Till ggsstandard f r elektromagnetisk kompatibilitet Prestandakrav EN ISO 81060 1 2012 Blodtrycksm tare f r indirekt bl...

Страница 113: ...111...

Страница 114: ...K DATA 125 SEZNAM APLIKOVAN CH EVROPSK CH NOREM 126 SM RNICE EMC 144 Symbol pro JET EBA SI P E STTENTO N VOD K OBSLUZE 0123 Symbol pro ODPOV D PO ADAVK M MDD 93 42 EEG Symbol pro V ROBCE SN Symbol pro...

Страница 115: ...se za zen pou v u pacien t kte trp roz en mi arytmiemi jako jsou extrasystola srde n ch komor nebo komorov extrasysto la je dosa eno t ch nejlep ch v sledk v dy s ur it mi odchylka mi V sledky pros m...

Страница 116: ...it z maxim ln skladovac teploty po dobu nejm n 30 minut a a pot jsou p ipraveny k provozu Sledujte pozorn p padn poru chy krevn ho ob hu a p padn poran n pacienta Man etu nikdy nep ikl dejte na r nu t...

Страница 117: ...m p ij t do domovn ho odpadu ale mus b t zlikvidov n na sb rn m m st pro odb r elektrick ch a elektronick ch za zen Bli informace obdr te v m st va eho bydli t u podniku prov d j c ho likvidaci odpad...

Страница 118: ...krevn tlak jako i pulz Popis p stroje Dodr ujte pros m pokyny na v klop n str nce A Man eta B Vzduchov hadice C Displej LCD D Pumpi ka E P pojka s ov ho konektoru F P ihr dka na baterie G Tla tko na...

Страница 119: ...ateri Ukazuje stav nabit bateri Nepravidelnosti pulzu Nepravidelnosti pulzu rozpoznan b hem m en Hladina krevn ho tlaku Uv d hladinu krevn ho tlaku dle stupniceWHO viz strana 122 Aktu ln as Rok m s c...

Страница 120: ...elkov zalo it dva u iva tele Ka d u ivatel m e ulo it 60 datov ch z znam 1 Pro nastaven u ivatele stiskn te na vypnut m za zen tla tko a p idr te ho Symbol u ivatele blik 2 Pot stiskn te znovu tla tko...

Страница 121: ...e se prov d t m en v dy za stejn ch podm nek M en prov d jte nap klad ka d den ve stejn poloze a s pa v poloze kterou v m doporu il v l ka Navl k n man ety 1 Navl kn te si man etu na nadlok t pot poot...

Страница 122: ...namu se dostanete stisknut m tla tka nebo Vpravo naho e na displeji vid te p i p ep n n slo zobrazen ho z znamu a celkov po et ulo en ch m en Pokud nech te datov z znam na displeji zob raz se v m rovn...

Страница 123: ...dat Po ka d m m en se va e osobn data krevn ho tlaku p enesou p es bluetooth na va e mobiln za zen na kter m je aplikace Soehnle Connect nainstalov na 1 Po m en za ne blikat symbol bluetooth na obrazo...

Страница 124: ...Optim ln 120 80 HT hypertenze vysok krevn tlak D LE IT Norm ln rozsah krevn ho tlaku v m m e sta novit pouze l ka Pokud je v sledek mimo tuto oblast vyhledejte pros m l ka e Identifikace nepravidel no...

Страница 125: ...Hannover N mecko Z ruka Na tento kvalitativn produkt poskytu je spole nost Leifheit AG z ruku 2 let od data n kupu resp v p pad ob jedn n od okam iku dod n zbo N roky vypl vaj c se z ruky mus te upla...

Страница 126: ...vysok Chv li si odpo i te a pot m en opakujte Zobrazuje se E 10 nebo E 11 Za zen na m en krevn ho tlaku ukazuje b hem m en pohyb Pohyb m e m en ovlivnit Chv li si odpo i te a pot m en opakujte Zobrazu...

Страница 127: ...nky sklado v n a p epravy Teplota 20 C a 60 C Relativn vlhkost vzduchu 10 a 93 Rozsah tlaku vzduchu 50 kPa a 106 kPa Obvod m en nadlokt 22 cm 42 cm Hmotnost cca 277 g bez bateri a man ety Vn j rozm ry...

Страница 128: ...trick za zen ve zdravotnictv st 1 2 V eobecn po adavky na z kladn bezpe nost a z kladn v kon d l standard Elektromagnetick slu itelnost po adavky a testy Po adavky na v kon EN ISO 81060 1 2012 Neinvaz...

Страница 129: ...127...

Страница 130: ...ICZNE 141 LISTA ZASTOSOWANYCH NORM EUROPEJSKICH 142 DYREKTYWA KOMPATYBILNO CI ELEKTROMAGNETYCZNEJ 144 Symbol NALE Y DOK ADNIE ZAPOZNA SI Z INSTRUKCJ OBS UGI 0123 Symbol ODPOWIADAWYMAGANIOM DYREKTYWY 9...

Страница 131: ...lekarstw nale y skonsultowa si z lekarzem odno nie do optymalnej pory pomiaru ci nienia krwi Je li urz dzenie jest stosowane do dokonywania pomiar w u pacjent w ze spor arytmi tak jak dodatkowe skurcz...

Страница 132: ...niebezpiecze stwo uduszenia si Zanim sprz t b dzie gotowy do eksploatacji elektryczne urz dzenia medyczne nale y podgrzewa je w minimalnej temperaturze przechowywania pomi dzy dwoma u yciami przez co...

Страница 133: ...ne przez d u szy czas baterie nale y wyj Wskaz wki dotycz ce utylizacji Utylizacja baterii zgodnie z dyrektyw 2008 12 WE Baterii oraz akumulator w nie nale y utylizowa wraz z odpada mi domowymi Stare...

Страница 134: ...i ane jest ci nienie zerowe kt re odpowiada ci nieniu powietrza Nast pnie urz dzenie pompuje mankiet naramienny Rejestruje przy tym pulsacyjne zmiany ci nienia towarzysz ce ka demu skurczowi serca na...

Страница 135: ...rz strona 134 Wska nik poziomu baterii Wskazuje stan na adowania baterii Nieregularny puls Wykryte podczas pomiaru nieregularno ci pulsu Poziom ci nienia krwi Wskazuje poziom ci nienia krwi zgodnie ze...

Страница 136: ...st pnie wszystkie dokonane ustawienia i automatycznie wy cza si Wyb r u ytkownika Mo na za o y konta dla dw ch u ytkownik w jednocze nie Ka dy u ytkownik mo e zapisa 60 rekor d w danych 1 Je li urz dz...

Страница 137: ...erzy ci nienie zawsze w podobnych warunkach Warto mierzy ci nienie codzien nie o tej samej godzinie trzymaj c rami w pozycji kt r zaleci lekarz Zak adanie mankietu 1 Za mankiet na rami nast pnie przek...

Страница 138: ...niomierz naciskaj c przycisk Zostaje wy wietlona mediana trzech ostatnich rekor d w danych 2 Przyciskaj c lub mo esz sprawdzi po dane rekordy danych W g rnym prawym rogu ekranu podczas prze czania mo...

Страница 139: ...ych nale y wcisn przycisk 2 Przyciskiem potwiedza si skasowanie pokazuje si u ytkownik dEL done Nast pnie ci nieniomierz wy cza si auto matycznie Przesy danych Po ka dym pomiarze osobiste warto ci ci...

Страница 140: ...nia wysokie ci nienie krwi WA NE Optymalny zakres ci nienia krwi mo e ustali jedynie lekarz W przypadku je li wynik ci nie nia krwi znajduje si poza danym zakresem konieczna jest wizyta lekarska Rozpo...

Страница 141: ...od daty zakupu lub w przypadku zam wie od momentu otrzymania towaru Roszcze gwarancyjnych nale y dochodzi w czasie trwania okresu gwa rancyjnego niezw ocznie po wyst pieniu uszkodzenia Gwarancja obej...

Страница 142: ...eprowad pomiar jeszcze raz Wy wietla si symbol E 10 i E 11 Ci nieniomierz wskazuje ruch podczas pomiaru Ruchy mog mie wp yw na wynik pomi aru Zrelaksuj si a nast pnie przeprowad pomiar jeszcze raz Wy...

Страница 143: ...ania i transportu Temperatura 20 C a 60 C Wzgl dna wilgotno 10 do 93 Zakres ci nienia powietrza 50 kPa do 106 kPa Obw d pomiarowy ramienia 22 cm 42 cm Waga ca 277 g bez baterii i mankietu Wymiaryzewn...

Страница 144: ...01 1 2 2014 Medyczne urz dzenia elektryczne Cz 1 2 Wymagania og lne dotycz ce bezpiecze stwa podstawowego oraz funkcjonowania zasadniczego Norma uzupe niaj ca Kompatybil no elektromagnetyczna Wymagana...

Страница 145: ...143...

Страница 146: ...hich it will be used Table 1 Guidance and manufacturer s declaration electromagnetic emissions The device is intended for use in the electromagnetic environment specified below The customer or the use...

Страница 147: ...00 4 5 line s to line s 1 kV line s to earth 2 kV 100 kHz repetition frequency not applicable Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Voltage dips short inte...

Страница 148: ...m Field strengths from fixed RF transmit ters as determined by an electromagnetic site survey a should be less than the compliance level in each frequency range b Interference may occur in the vicini...

Страница 149: ...n distance according to frequency of transmitter m 150 kHz to 80 MHz d 1 2 80 MHz to 800 MHz d 1 2 800 MHz to 2 5 GHz d 2 3 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23...

Страница 150: ...es and Regulations the following standards requirements were applied The conformity assessment procedure as referenced in Article 17 and detailed in Annex III of the Radio equipment Directive has been...

Страница 151: ...Distributed by LEIFHEIT AG Leifheitstra e 1 56377 Nassau Germany www soehnle com 015358 B 11 2017 0123 Android 4 4 4 iOS 9 0 Bluetooth 4 0...

Отзывы: