background image

54

Guidelines and manufacturer‘s declaration - electromagnetic immunity

The 7835 series scale is designed for operation in the ELECTRICAL MAGNETIC ENVIRONMENT specified below. The 

customer or the user of the 7835 scale should ensure that it is used in such an environment.

Interference immunity 

test

IEC 60601 test level Compliance level

Electromagnetic environment - 

Guidelines

Static electricity 
discharge (ESD) accor-
ding to IEC 61000-4-2

+ 6 kV contact 

discharge (indirect)

+ 8 kV

Air discharge

+ 6 kV contact 

discharge

+ 8 kV

Air discharge

Floors should be made of wood or 

concrete or be covered with ceramic 

tiles. If the floor is covered with 

synthetic material, the relative 

humidity must be at least 30%.

Fast transient electrical 
disturbances/bursts ac-
cording to IEC 61000-4-5

+ 2 kV

for power cables

+ 1 kV

for input and output 

lines

+ 2 kV

for power cables

+ 1 kV

for input and output 

lines

The quality of the supply voltage 

should be that of a typical business or 

hospital environment.

Surges according to IEC 

61000-4-5

+ 1 kV

Voltage outer 

conductor - outer 

conductor

± 1 kV

Voltage outer 

conductor - earth

+ 1 kV

Voltage outer 

conductor - outer 

conductor

Not applicable

The quality of the supply voltage 

should be that of a typical business or 

hospital environment.

Voltage dips, short inter-

ruptions and supply 

voltage fluctuations 

according to IEC

61000-4-11

< 5% UT

for ½ period

(> 95 % collapse)

40% UT

for 5 period

(60 % collapse)

70% UT

for 25 period

(30 % collapse)

< 5% UT

for 5 s

(> 95 % collapse)

< 5% UT

for ½ period

(> 95 % collapse)

40% UT

for 5 period

(60 % collapse)

70% UT

for 25 period

(30 % collapse)

< 5% UT

for 5 s

(> 95 % collapse)

The quality of the supply voltage 

should be that of a typical business or 

hospital environment.

If the user of the 7752 scale requires 

continued FUNCTION even in the 

event of power supply interruptions, it 

is recommended that the 7752 scale 

be powered from an uninterruptible 

power supply.

Magnetic field at the 

supply frequency (50/60 

Hz) according to IEC 

61000-4-8

3 A/m

3 A/m

Magnetic fields at the mains 

frequency should correspond to the 

typical values found in the business 

and hospital environment.

NOTE: LT is the mains alternating voltage before the test level is applied 

12. Notes on electromagnetic compatibility

Содержание 7835.01.001

Страница 1: ...7835 Personenwaage www soehnle professional com Gebrauchsanweisung ...

Страница 2: ...ung 11 6 1 CE Kennzeichnung 11 6 2 Kennzeichnung auf dem Typenschild 11 7 Produktbeschreibung 12 7 1 Anschluss und Gerätebeschreibung 12 7 2 Bedientasten 12 7 3 Anzeigesymbole 13 8 Montage 14 8 1 Montagehinweis 14 8 2 Montageschritte 14 9 Inbetriebnahme 18 9 1 Aufstellungshinweis 18 9 2 Spannungsversorgung 18 10 Bedienung 19 10 1 Einschalten 19 10 2 Wiegen 19 10 3 Nullstellen 19 10 4 Tarieren 19 1...

Страница 3: ...191 3453 220 Fax 49 7191 3453 211 E Mail info sis gmbh Die vorliegende Bedienungsanleitung beschreibt alle Standardfunktionen und Einstellungen der Soehnle Professional Personenwaagen 7835 Bei Sonderausführungen sind Abweichungen möglich Verfügbare Ausführungen f 7835 01 001 7835 01 002 Personenwaage mit Stativ f 7835 02 001 7835 02 002 Personenwaage mit Stativ und Längenmessstab EINFÜHRUNG 1 Weit...

Страница 4: ...ung 6x AA Batterien LR6 Stativrohr mit Anzeigegerät Schraubenset Stativrohr Längenmessstab Halter für Längenmessstab 2x Befestigungsschrauben für Halter 4 x Linsenschraube M4x10 Befestigungsschrauben für Längenmessstab 2 x Senkschraube M5x8 Optional erhältlich f Netzteil Art Nr 2557 05 002 ...

Страница 5: ...utzt werden soll entfernen Sie bitte die Batterien oder das Netzkabel f Vermeiden Sie es Materialien auf der Waage und dem Anzeigegerät zu stapeln oder die Waage mit mehr als der zulässigen Höchstlast zu belasten Dies kann zu Beschädigungen führen f Stellen Sie die Waage auf eine feste stabile und ebene Fläche so dass genaue Messergebnisse gewährleistet werden können Messergebnisse die auf einer w...

Страница 6: ...en BxTxH 362 x 488 x 990 mm Stromversorgung 6 x AA Batterien oder Netzteil 100 240 V AC Art Nr 2557 05 002 oder Akkus der Größe AA verwendbar Hier kann die Ladestandsanzeige zu geringe Werte anzeigen Soll die Waage langfristig mit Akkus betrieben werden kann in der Waage der Akkubetrieb aktiviert werden s Kapitel 9 2 Arbeitstemperatur 5 C bis 35 C Lagertemperatur 10 C bis 55 C Feuchtigkeit 20 bis ...

Страница 7: ... mm Gehäusematerial ASA IP Schutzklasse IP20 Abmessungen BxTxH 362 x 488 x 1 310 mm Stromversorgung 6 x AA Batterien oder Netzteil 100 240 V AC Art Nr 2557 05 002 oder Akkus der Größe AA verwendbar Hier kann die Ladestandsanzeige zu geringe Werte anzeigen Soll die Waage langfristig mit Akkus betrieben werden kann in der Waage der Akkubetrieb aktiviert werden s Kapitel 9 2 Arbeitstemperatur 5 C bis...

Страница 8: ...Spannungsversorgung und rufen Sie bei einer Soehnle Industrial Solutions Servicestelle an Der Batteriebetrieb ist aber weiterhin möglich f Dieses Gerät ist entsprechend der geltenden EG Richtlinie 2014 30 EU funkentstört Unter extremen elektrostatischen sowie elektromagnetischen Einflüssen z B beim Betreiben eines Funkgerätes oder Mobiltelefons in unmittelbarer Nähe des Gerätes kann jedoch eine Be...

Страница 9: ...tage erfolgen Die Waage darf nur von geschultem und von Soehnle Industrial Solutions autorisiertem Servicepersonal geöffnet und repariert werden Wenn die Waage nicht bestimmungsgemäß arbeitet liegt der Verdacht auf einen Schaden vor Die Waage muss dann unbedingt einer von Soehnle Industrial Solutions autorisierten Servicestation zugeführt werden Bei einer Reparatur durch eine autorisierte Services...

Страница 10: ... ist der Hersteller berechtigt wahlweise den Mangel entweder zu beseitigen oder Ersatz zu liefern Ersetzte Teile werden Eigentum des Herstellers Schlägt die Mangelbeseitigung oder Ersatzlieferung fehl gelten die gesetzlichen Bestimmungen Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt am Tag des Ersterwerbs des Produkts Bitte bewahren Sie die Rechnung als Nachweis auf Im Servicefall kontaktieren Si...

Страница 11: ...e 2014 31 EU Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU 6 2 Kennzeichnung auf dem Typenschild CE Kennzeichen Symbol Schutzklasse II Artikelnummer des Produktes Hersteller des Produktes Wägebereich Höchstlast des Wägebereichs Mindestlast des Wägebereichs Ziffernschritt Seriennummer der Waage Max Min d KENNZEICHNUNG 6 6 Kennzeichnung ...

Страница 12: ...nullstellen Eine Menüebene zurückspringen sowie Weiterschalten einer editierfä higen Dekade von rechts nach links Send Menu Wert absenden oder Eingabe bestätigen Editierfunktion innerhalb des Einstellschrittes oder Parameter speichern und zum nächsten Ein stellschritt springen Schnittstelle RS232 optional f Hierbei handelt es sich um eine Kommunikationsschnittstelle zur Übertragung von Daten an PC...

Страница 13: ... BMI Vorzeichen Füllstand Batterie Datenübertragung Hold Modus Nullstellmeldung Aktiver Wägebereich 1 oder 2 Netzbetrieb Anzeigesymbole ohne momentane Funktion für zukünftige Erweiterungen vorgesehen Beim Einschalten der Waage sichtbar PRODUKTBESCHREIBUNG 7 7 Produktbeschreibung ...

Страница 14: ...s folgende Werkzeug 7835 01 00x Inbusschlüssel Größe 5 7835 02 00x Inbusschlüssel Größe 5 Schraubendreher PZ2 8 2 Montageschritte f Schritt 1 Das Anzeigekabel durch das Loch in der Bodenplatte führen und das Rohr in die Aufnahme der Bodenplatte stecken 8 Montage ...

Страница 15: ...t ob die Anzeige von der Person auf der Waage oder ggf vom Bediener vor der Waage abgelesen werden kann Positionieren Sie das Rohr wie gewünscht und befestigen Sie es mit den beiden mitgelieferten Zylinderschrauben Legen Sie die Waage vorsichtig auf die Seite um die Schrauben anzuziehen selbstschneidend MONTAGE 8 8 Montage ...

Страница 16: ...Batteriefachdeckel wieder schließen f Die Waage ist nun wägebereit 4 5 Für Batteriebetrieb siehe Schritte 4 5 Für Netzbetrieb bei Schritt 6 weiterlesen f Schritt 6 nur bei Netzbetrieb Das optional erhältliche Netzteil in die dafür vorgesehene Buchse einstecken s o Zeichnung f Schritt 3 Anzeigekabel in die Buchse auf der Unterseite der Waage stecken Buchse für Netzteil Buchse für Anzeigekabel 3 8 M...

Страница 17: ...7 Montage Längenmessstab nur bei 7835 02 00x Die Halter werden mit den Senkschrauben an den Längenmessstab geschraubt Danach wird der Längenmessstab mit den Linsenschrauben an das Rohr angebracht MONTAGE 8 8 Montage ...

Страница 18: ...ben aus Für Aufstellungsorte in Deutschland ist dies erfüllt wenn die Fußböden die Toleranzangaben für flächenfertige Böden nach DIN 18202 Tabelle 3 Zeile 4 einhalten Für andere Länder können die jeweiligen zutreffenden nationalen Normen zugrunde gelegt werden 9 Inbetriebnahme 9 1 Aufstellhinweis 9 2 Spannungsversorgung Die Spannungsversorgung erfolgt standardmäßig über 6x AA Batterien LR6 oder üb...

Страница 19: ...f Null Im Display wird Net für Netto angezeigt Das Tarieren ist innerhalb des gesamten Wägebereichs möglich Tara Handeingabe Mit der Tara Handeingabe können Sie einen festen Tara Wert manuell eintragen Einstellung der Funktions Taste siehe separate Beschreibung Usermode 7835 Art Nr 470 702 124 Bei Bedarf kann dieses Dokument bei Soehnle Industrial Solutions oder beim Waagenfachhandel angefordert w...

Страница 20: ...von der Plattform nehmen Die Übernahme des neuen Tarawertes erfolgt mit der Send Taste Tara Info Durch Drücken der Nullstell Taste wird die Tarainfo angezeigt Bei kurzem Drücken wird das Taragewicht gelöscht Bei langem Drücken bis die Gewichtsanzeige blinkt wird das Taragewicht angezeigt und nicht gelöscht Tara löschen Die Nullstell Taste drücken um Tara zu löschen Einheitenumschaltung Die Umschal...

Страница 21: ...lay bI Beispiel bI 26 2 82 8 kg Mit der Funktions Taste kann die eingestellte Körpergröße wieder geändert werden Zum Beenden der BMI Funktion die Waage entlasten oder die Ein Aus Taste drücken 10 7 BMI Funktion 10 6 Hold Funktion Die Aktivierung der Hold Funktion wird im Einstellmodus vorgenommen siehe separate Beschreibung Usermode 470 702 124 Um Gewichtsdaten einzufrieren stehen folgende Hold Fu...

Страница 22: ...z B 7 45 kg Längenmessstab vorsichtig nach oben schieben und den Ausleger vorsichtig ausklappen Danach den ausgeklappten Längenmessstab langsam wieder nach unten schieben bis der Ausleger auf dem Kopf der zu messenden Person aufliegt Anhand der angebrachten Skala kann nun die Körpergröße in cm abgelesen werden Messungen über 131 cm 10 9 Bedienung des Längenmessstabs 1 Ziehen Sie den Längenmessstab...

Страница 23: ... Gewichtsanzeige sofort möglich Bei belasteter Waage die ON OFF Taste für 5 Sekunden gedrückt halten Durch Drücken der Taste geht das Gerät aus Durch Ausstecken des Netzsteckers aus der Steckdose ist das Gerät allpolig vom Netz getrennt Der Betrieb ist damit sicher beendet Hinweis Erscheint auf der Anzeige 0 00 kg schaltet sich die Waage automatisch nach voreingestellter Zeit ab Über die Ein Aus T...

Страница 24: ...öglich Err 05 Nullstellgrenze über oder unterschritten Prüfen Sie ob sich Gegenstände auf der Waage befinden Entfernen Sie diese und starten Sie die Waage neu Err 06 Tarierung bei unbelasteter Waage und bei Überlast nicht möglich Waage im Normbereich belasten Err 07 Drucken bei Unter bzw Überlast nicht möglich Waage im Normbereich belasten Wenn das Batteriesymbol dauerhaft leuchtet Waage befindet ...

Страница 25: ...das auch Gebäude versorgt die für Wohnzwecke genutzt werden Oberschwingungen nach IEC 61000 3 2 Klasse A Die Waage 7835 ist für den Gebrauch in allen Einrichtungen einschließlich Wohnbereich und solchen bestimmt die unmittelbar an ein ÖFFENTLICHES VERSORGUNGSNETZ angeschlossen sind das auch Gebäude versorgt die für Wohnzwecke genutzt werden Spannungsschwankungen Flicker nach IEC 61000 3 3 erfüllt ...

Страница 26: ...es nach IEC 61000 4 5 1 kV Spannung Außenleiter Außenleiter 1 kV Spannung Außenleiter Erde 1 kV Spannung Außenleiter Außenleiter Nicht anwendbar Die Qualität der Versorgungsspan nung sollte der einer typischen Geschäfts oder Krankenhausumge bung entsprechen Spannungseinbrüche Kurzzeitunterbrechun gen und Schwankungen der Versorgungsspan nung nach IEC 61000 4 11 5 UT für Periode 95 Einbruch 40 UT f...

Страница 27: ...rsuchung vor Ort geringer als der Übereinstimmungspegel In der Umgebung von Geräten die das folgende Bildzeichen tragen sind Störungen möglich ANMERKUNG 1 Bei 26 MHz und 800 MHz gilt der höhere Frequenzbereich ANMERKUNG 2 Diese Leitlinien mögen nicht in allen Fällen anwendbar sein Die Ausbreitung elektromagnetischer Größen wird durch Absorptionen und Reflexionen der Gebäude Gegenstände und Mensche...

Страница 28: ... 35 P 0 04 0 11 0 35 1 11 3 50 800 MHz bis 2 5 GHz d 0 7 P 0 07 0 22 0 70 2 21 7 00 Für Sender deren Nennleistung in obiger Tabelle nicht angegeben ist kann der Abstand unter Verwendung der Gleichung bestimmt werden die zur jeweiligen Spalte gehört wobei P die Nennleistung des Senders in Watt W gemäß der Angabe des Senderherstellers ist ANMERKUNG 1 Zur Berechnung des empfohlenen Schutzabstandes vo...

Страница 29: ...29 ...

Страница 30: ...abelling 39 6 1 CE Marking 39 6 2 Marking on the type plate 39 7 Product description 40 7 1 Connection and device description 40 7 2 Operating buttons 40 7 3 Display symbols 41 8 Assmebly 42 8 1 Installation note 42 8 2 Installation steps 42 9 Commissioning 46 9 1 Installation note 46 9 2 Power supply 46 10 Operation 47 10 1 Switch on 47 10 2 Weighing 47 10 3 Zeroing 47 10 4 Taring 47 10 5 Switchi...

Страница 31: ...vice Telefon 49 7191 3453 220 Fax 49 7191 3453 211 E Mail info sis gmbh These operating instructions describe all the standard functions and settings of Soehnle Professional stand scale 7835 Deviations are possible for special designs Available versions f 7835 01 001 7835 01 002 Stand scale f 7835 02 001 7835 02 002 Stand scale with height rod INTRODUCTION 1 Further information and documentation c...

Страница 32: ...se 6x AA Batteries LR6 Stand tube with display unit Screw set stand tube Length measuring rod Holder for length measuring rod 2x Fixing screws for holder 4 x pan head screw M4x10 Fixing screws for length measuring rod 2 x countersunk screw M5x8 Optionally available f Power supply unit Art Nr 2557 05 002 ...

Страница 33: ...ed for a long period of time remove the batteries or the power cord f Avoid stacking materials on the scale and the display unit or loading the scale with more than the maximum load allowed This can cause damage f Place the scale on a firm stable and level surface so that accurate measurement results can be guaranteed Measurement results obtained on a soft or inclined surface are not allowed on co...

Страница 34: ...62 x 488 x 990 mm Power supply 6 x AA Batteries or power supply 100 240 V AC Art Nr 2557 05 002 or AA size batteries can be used the charge level indicator may show too low a value If the scale is to be operated with rechargeable batteries over a long period battery operation can be activated in the scale see chapter 9 2 Working temperature 5 C to 35 C Storage temperature 10 C to 55 C Moisture 20 ...

Страница 35: ...ASA Protection class IP20 Dimensions WxDxH 362 x 488 x 1 310 mm Power supply 6 x AA Batteries or power supply 100 240 V AC Art Nr 2557 05 002 or AA size batteries can be used the charge level indicator may show too low a value If the scale is to be operated with rechargeable batteries over a long period battery operation can be activated in the scale see chapter 9 2 Working temperature 5 C to 35 C...

Страница 36: ...nle Industrial Solutions service centre However battery operation is still possible f This device is radio interference suppressed in accordance with the applicable EC Directive 2014 30 EU However under extreme electrostatic and electromagnetic influences e g when operating a radio or mobile phone in the immediate vicinity of the device the display value may be affected After the interference has ...

Страница 37: ...be carried out The scale may only be opened and repaired by trained service personnel authorised by Soehnle Industrial Solutions If the scale does not work as intended damage is suspected In this case the scale must be taken to a service station authorised by Soehnle Industrial Solutions In case of repair by an authorised service station only original spare parts may be used 5 4 Disinfection The 7...

Страница 38: ...the day of the first purchase of the product Please keep the invoice as proof Please keep the invoice as proof In case of service please contact your dealer or the manufacturer s customer service No guarantee is given in particular for damages arising from the following reasons Unsuitable No guarantee is given in particular for damages arising from the following reasons Unsuitable improper storage...

Страница 39: ...tive 2014 31 EU Low Voltage Directive 2014 35 EU 6 2 Marking on the type plate CE Marking Symbol Protection class II Article number of the product Producer of the product Weighing range Maximum load of the weighing range Minimum load of the weighing range Division Serial number of the scale Max Min d LABELLING 6 6 Labelling ...

Страница 40: ... or increase value 0 Set the scale to zero Jump back one menu level and advance one editable decade from right to left Send Menu Send value or confirm entry Save the editing function within the setting step or parameter and jump to the next setting step Interface RS232 optional f This is a communication interface for transferring data to PCs and peripheral devices such as printers f For further in...

Страница 41: ...g lb BMI Sign Battery filling level Data transfer Hold Mode Zero setting message Active weighing range 1 or 2 Mains operation Display icons without current function Provided for future extensions Visible when the scale is switched on PRODUCT DESCRIPTION 7 7 Product description ...

Страница 42: ...tools to set up the scale 7835 01 00x Allen key size 5 7835 02 00x Allen key size 5 screwdriver PZ2 8 2 Installation steps f Step 1 Feed the display cable through the hole in the base plate and insert the tube into the socket in the base plate 8 Assembly ...

Страница 43: ...ermines whether the display can be read by the person on the scale or if necessary by the operator in front of the scale Position the tube as desired and fasten it with the two cylinder screws supplied Place the scale carefully on its side to tighten the screws self cutting ASSEMBLY 8 8 Assembly ...

Страница 44: ...partment cover again f The scale is now ready to weigh 4 5 For battery operation see steps 4 5 For mains operation continue at step 6 f Step 6 only for mains operation Plug the optionally available power supply unit into the socket provided see drawing above f Step 3 Plug the display cable into the socket on the bottom of the scale Socket for power supply unit Socket for display cable 3 8 Assembly...

Страница 45: ...p 7 Installation height rod only for 7835 02 00x The holders are screwed to the height rod with the countersunk screws Then the height rod is attached to the tube with the pan head screws ASSEMBLY 8 8 Assembly ...

Страница 46: ...lation sites in Germany this is fulfilled if the floors comply with the tolerance specifications for ready to use floors according to DIN 18202 table 3 line 4 For other countries the respective applicable national standards can be used as a basis 9 Commissioning 9 1 Installation note 9 2 Power supply Power is supplied by 6x AA batteries LR6 as standard or by the optionally available mains adapter ...

Страница 47: ...re key The display goes to zero The display shows Net for Net Taring is possible within the entire weighing range Manual tare input You can enter a fixed tare value manually with the manual tare input Setting the function key see separate description User mode 7835 art no 470 702 124 If required this document can be requested from Soehnle Industrial Solutions or from your local scale dealer Press ...

Страница 48: ... the platform or remove tare weight from the platform The new tare value is accepted with the Send key Tare Info Press the zeroing key to display the tare info If you press briefly the tare weight is deleted If you press and hold down until the weight display flashes the tare weight is displayed and not deleted Delete tare Press the zeroing key to delete the tare Switching units The weight or leng...

Страница 49: ...ht and BMI values display bI Example bI 26 2 82 8 kg Use the function key to change the set body size again To exit the BMI function unload the scale or press the on off key 10 7 BMI function 10 6 Hold function The hold function is activated in setting mode see separate description User mode 470 702 124 To freeze weight data the following hold functions are available available as standard Default ...

Страница 50: ... is displayed as the result e g 7 45 kg Carefully push the height rod upwards and carefully fold out the extension arm Then slowly push the unfolded height rod down again until the extension arm rests on the head of the person to be measured The height in cm can now be read off the attached scale Measurements above 131 cm 10 9 Operation of the height rod 1 Pull out the height rod 2 Position the he...

Страница 51: ...ight display Keep the ON OFF key pressed for 5 seconds when the scale is loaded Press the key to switch off the machine When the mains plug is removed from the socket all poles of the machine are disconnected from the mains Operation is now safely terminated Notice If 0 00 kg appears on the display the scale switches off automatically after a preset time Press the On Off key to reactivate the disp...

Страница 52: ... model is not possible Err 05 Zeroing limit exceeded or not reached Check whether there are any objects on the scale Remove them and restart the scale Err 06 Taring is not possible when the scale is unloaded or overloaded Load the scale in the normal range Err 07 Printing not possible in case of under or overload Load the scale in the normal range When the battery symbol is lit continuously scale ...

Страница 53: ...UPPLY NETWORK that supplies buildings used for domestic purposes Harmonics according to IEC 61000 3 2 Class A The 7835 scale is intended for use in all establishments including domestic establishments and those directly connected to a PUBLIC SUPPLY NETWORK that supplies buildings used for domestic purposes Voltage fluctuations flicker according to IEC 61000 3 3 fulfilled The 7835 scale is intended...

Страница 54: ...IEC 61000 4 5 1 kV Voltage outer conductor outer conductor 1 kV Voltage outer conductor earth 1 kV Voltage outer conductor outer conductor Not applicable The quality of the supply voltage should be that of a typical business or hospital environment Voltage dips short inter ruptions and supply voltage fluctuations according to IEC 61000 4 11 5 UT for period 95 collapse 40 UT for 5 period 60 collaps...

Страница 55: ...radio transmitters is lower than the compliance level at all frequencies according to an on site study Interference may occur in the vicinity of equipment that bears the following symbol NOTE 1 At 26 MHz and 800 MHz the higher frequency range applies NOTE 2 These guidelines may not be applicable in all cases The propagation of electromagnetic Sizes are influenced by absorptions and reflections of ...

Страница 56: ... 4 0 80 MHz to 800 MHz d 0 35 P 0 04 0 11 0 35 1 11 3 50 800 MHz to 2 5 GHz d 0 7 P 0 07 0 22 0 70 2 21 7 00 For transmitters whose rated power is not given in the above table the distance can be determined using the equation associated with the respective column where P is the rated power of the transmitter in watts W as specified by the transmitter manufacturer NOTE 1 An additional factor of 10 ...

Страница 57: ...57 ...

Страница 58: ... 1 CE Marking 67 6 2 Marquage sur la plaque signalétique 67 7 Description du produit 68 7 1 Description de la connexion et du dispositif 68 7 2 Touches de commande 68 7 3 Symboles d affichage 69 8 Montage 70 8 1 Note de montage 70 8 2 Étapes du montage 70 9 Mise en service 74 9 1 Note d installation 74 9 2 Alimentation électrique 74 10 Opération 75 10 1 Allumer 75 10 2 Pesage 75 10 3 Mise à zéro 7...

Страница 59: ...453 220 Fax 49 7191 3453 211 E Mail info sis gmbh Ce mode d emploi décrit toutes les fonctions et réglages standard des pèse personnes avec colonne 7835 Soehnle Professional Des écarts sont possibles pour les modèles spéciaux Versions disponibles f 7835 01 001 7835 01 002 Balance à colonne f 7835 02 001 7835 02 002 Balance à colonne avec toise INTRODUCTION 1 Des informations et de la documentation...

Страница 60: ...de d emploi 6 x piles AA LR6 Trépied avec unité d affichage Jeu de vis pour trépied Toise Support pour la toise 2x Vis de fixation pour le support 4 x vis à tête cylindrique M4x10 Vis de fixation pour la toise 2 x vis à tête fraisée M5x8 Disponible en option f Bloc d alimentation Référence n 2557 05 002 ...

Страница 61: ...pendant une longue période retirez les piles ou le cordon d alimentation f Évitez d empiler des matériaux sur la balance et l unité d affichage ou de charger la balance avec une charge supérieure à la charge maximale autorisée Cela peut causer des dommages f Placez la balance sur une surface ferme stable et plane afin de garantir des résultats de mesure précis Les résultats de mesure obtenus sur u...

Страница 62: ...trique 6 x piles AA ou alimentation électrique 100 240 V AC Référence n 2557 05 002 or des piles de taille AA peuvent être utilisées l indi cateur de niveau de charge peut indiquer une valeur trop faible Si la balance doit fonctionner avec des piles rechargeables pendant une longue période le fonctionnement sur piles peut être activé dans la balance voir chapitre 9 2 Température de travail 5 C à 3...

Страница 63: ...ons LxPxH 362 x 488 x 1 310 mm Alimentation électrique 6 x piles AA ou alimentation électrique 100 240 V AC Référence n 2557 05 002 or des piles de taille AA peuvent être utilisées l indi cateur de niveau de charge peut indiquer une valeur trop faible Si la balance doit fonctionner avec des piles rechargeables pendant une longue période le fonctionnement sur piles peut être activé dans la balance ...

Страница 64: ... appelez un centre de service Soehnle Industrial Solutions Toutefois le fonctionnement sur batterie est toujours possible f Cet appareil est antiparasité conformément à la directive CE 2014 30 EU applicable Cependant en cas d influences électrostatiques et électromagnétiques extrêmes par exemple lors de l utilisation d une radio ou d un téléphone portable à proximité immédiate de l appareil la val...

Страница 65: ...effectué La balance ne peut être ouverte et réparée que par un personnel de service formé et autorisé par Soehnle Industrial Solutions Si la balance ne fonctionne pas comme prévu il y a lieu de soupçonner un dommage Dans ce cas la balance doit être apportée à une station service autorisée par Soehnle Industrial Solutions En cas de réparation par une station service agréée seules les pièces de rech...

Страница 66: ... du produit Veuillez conserver la facture comme preuve En cas de service veuillez contacter votre revendeur ou le service clientèle du fabricant Aucune garantie n est donnée en particulier pour les dommages résultant des raisons suivantes Aucune garantie n est donnée en particulier pour les dommages résultant des raisons suivantes Stockage ou utilisation inadaptés ou inappropriés montage ou mise e...

Страница 67: ...pesage 2014 31 EU Directive sur la basse tension 2014 35 EU 6 2 Marquage sur la plaque signalétique Marquage CE Classe de protection du produit Référence du produit Fabricant du produit Plage de pesée Charge maximale de la plage de pesée Charge minimale de la plage de pesée Graduation Numéro de série de la balance Max Min d ÉTIQUETAGE 6 6 Étiquetage ...

Страница 68: ... valeur 0 Mise la balance à zéro Reculez d un niveau de menu et avancez d une décennie modifiable de droite à gauche Send Menu Envoyer la valeur ou confirmer l entrée Sauvegardez la fonction d édition dans l étape ou le paramètre de réglage et passez à l étape de régla ge suivante Interface RS232 en option f Il s agit d une interface de communication permettant de transférer des données vers des P...

Страница 69: ...Niveau de remplissage de la batterie Transfert de données Mode Hold Message de mise à zéro Plage de pesée active 1 ou 2 Exploitation du réseau Icônes sur l écran sans fonction actuelle Prévu pour de futures extensions Visible lorsque l écran est allumé DESCRIPTION DU PRODUIT 7 7 Description du produit ...

Страница 70: ...mettre en place la balance 7835 01 00x Clé Allen taille 5 7835 02 00x Clé Allen taille 5 tournevis PZ2 8 2 Étapes du montage f Étape 1 Faites passer le câble d affichage par le trou de la plaque de base et insérez le tube dans le support de la plaque de base 8 Montage ...

Страница 71: ...étermine si l affichage peut être lu par la personne sur la balance ou si nécessaire par l opérateur devant la balance Positionnez le tube comme vous le souhaitez et fixez le avec les deux vis cylindriques fournies Placez soigneusement la balance sur le côté pour serrer les vis auto coupant MONTAGE 8 8 Montage ...

Страница 72: ...piles f La balance est maintenant prête à peser 4 5 Pour le fonctionnement sur piles voir les étapes 4 et 5 Pour le fonctionnement sur secteur continuez à l étape 6 f Étape 6 uniquement pour le fonctionnement sur secteur Branchez le bloc d alimentation disponible en option dans la prise prévue à cet effet voir dessin ci dessus f Étape 3 Branchez le câble d affichage dans la prise située au bas de ...

Страница 73: ...ape 7 Montage de la toise uniquement pour 7835 02 00x Les supports sont vissés à la toise avec les vis à tête fraisée Ensuite la toise est fixée au tube à l aide des vis à tête cylindrique MONTAGE 8 8 Montage ...

Страница 74: ...installation en Allemagne cette condition est remplie si les sols respectent les spéci fications de tolérance pour les sols prêts à l emploi selon la norme DIN 18202 tableau 3 ligne 4 Pour les autres pays les normes nationales applicables peuvent être utilisées comme base 9 Mise en service 9 1 Note d installation 9 2 Alimentation électrique L alimentation est assurée par 6x piles AA LR6 en standar...

Страница 75: ...tare L affichage passe à zéro L écran affiche Net pour Net Le tarage est possible dans toute la plage de pesage Tare Saisie manuelle Vous pouvez entrer une valeur de tare fixe manuellement avec la saisie manuelle de la tare Réglage de la touche de fonction voir description séparée Mode utilisateur 7835 Référence n 470 702 124 Si nécessaire ce document peut être demandé à Soehnle Industrial Solutio...

Страница 76: ...plate forme La nouvelle valeur de la tare est acceptée avec la touche Send Informations sur la tare Appuyez sur la touche de mise à zéro pour afficher l information sur la tare Appuyez brièvement pour effacer la tare Si vous appuyez sur la touche et la maintenez enfoncée jusqu à ce que l affichage du poids clignote le poids de la tare s affiche et n est pas effacé Effacer la tare Appuyer sur la to...

Страница 77: ...e poids et d IMC affichage bI Exemple bI 26 2 82 8 kg Utilisez la touche de fonction pour modifier à nouveau la taille du corps Pour quitter la fonction IMC déchargez la balance ou appuyez sur la touche on off 10 7 Fonction IMC 10 6 Fonction Hold La fonction hold est activée en mode réglage voir description séparée Mode utilisateur 470 702 124 Pour geler les données de poids les fonctions de reten...

Страница 78: ...at par exemple 7 45 kg Poussez avec précaution la toise vers le haut et dépliez soigneusement la rallon ge Ensuite poussez lentement la toise dépliée vers le bas jusqu à ce que le bras d extension repose sur la tête de la personne à mesurer La hauteur du corps en cm peut maintenant être lue sur l échelle ci jointe Mesures supérieures à 131 cm 10 9 Opération de la toise 1 Sortir la toise 2 Position...

Страница 79: ...fiché Maintenez la touche ON OFF enfoncée pendant 5 secondes lorsque la balance est chargée En appuyant sur la touche vous éteignez l appareil En débranchant la fiche de la prise de courant l appareil est déconnecté du réseau électrique à tous les pôles L opération est maintenant terminée en toute sécurité Note Si 0 00 kg apparaît à l écran la balance s éteint automatiquement après un temps prédéf...

Страница 80: ...possible Err 05 Limite de zéros dépassée ou non atteinte Vérifiez s il y a des objets sur la balance Retirez les et redémarrez la balance Err 06 Le tarage n est pas possible lorsque la balance est déchargée ou surchargée Chargez la balance dans la plage normale Err 07 Impression impossible en cas de sous ou de surcharge Chargez la balance dans la plage normale Lorsque le symbole de la pile est all...

Страница 81: ...utilisés à des fins domestiques Harmoniques selon la norme CEI 61000 3 2 Classe A La balance 7835 est destinée à être utilisée dans tous les établissements y compris les établissements domestiques et ceux qui sont directement reliés à un RÉSEAU D APPROVISIONNEMENT PUBLIC qui fournit des bâtiments utilisés à des fins domestiques Fluctuations de tension scintillement selon la norme IEC 61000 3 3 rem...

Страница 82: ... conducteur extérieur conducteur extérieur 1 kV Tension conducteur extérieur terre 1 kV Tension conducteur extérieur conducteur extérieur Non applicable La qualité de I alimentation secteur doit être de type commercial ou hospitalier Creux de tension courtes interruptions et fluctuations de la tension d alimentation selon la norme CEI 61000 4 11 5 UT pour 1 2 période 95 de coupure 40 UT pour 5 pér...

Страница 83: ... sur toutes les fréquences selon une étude sur place Des interférences peuvent se produire à proximité des équipements qui portent le symbole suivant NOTE 1 À 26 MHz et 800 MHz la gamme de fréquences supérieure s applique NOTE 2 Ces lignes directrices peuvent ne pas être applicables dans tous les cas La propagation des tailles électromagnétiques est influencée par les absorptions et les réflexions...

Страница 84: ...Hz à 800 MHz d 0 35 P 0 04 0 11 0 35 1 11 3 50 800 MHz à 2 5 GHz d 0 7 P 0 07 0 22 0 70 2 21 7 00 Pour les émetteurs dont la puissance nominale n est pas indiquée dans le tableau ci dessus la distance peut être déterminée à l aide de l équation associée à la colonne correspondante où P est la puissance nominale de l émetteur en watts W telle que spécifiée par le fabricant de l émetteur NOTE 1 Un f...

Страница 85: ...85 ...

Страница 86: ...o sis gmbh All rights reserved Soehnle Industrial Solutions GmbH Veröffentlichung Vervielfältigung und jede Form von Nutzung sowie die Weitergabe an Dritte auch in Teilen oder in überarbeiteter Form ohne Zustimmung von Soehnle Industrial Solutions GmbH ist untersagt Technische Änderungen vorbehalten 470 060 037 Version 1 0 Stand 10 2020 ...

Отзывы: