background image

43

• 

Évitez les environnements dangereux : ne chargez pas le 

bloc-piles sous la pluie, sous la neige ou dans les endroits 

humides. N’utilisez pas le bloc-piles ou le chargeur lorsque 

l’atmosphère est explosive (vapeurs d’essence, poussière 

ou matières inflammables), des étincelles pouvant se 

produire lors de l’insertion ou du retrait du bloc-piles, ce qui 

pourrait provoquer un incendie.

• 

Chargez dans un endroit bien ventilé : ne bloquez pas 

les orifices de ventilation du chargeur. Dégagez le voisinage 

immédiat du chargeur pour qu’il soit bien ventilé. Interdisez 

de fumer et n’autorisez la présence d’aucune flamme nue 

à proximité d’un bloc-piles se chargeant. Le gaz dispersé 

dans l’atmosphère peut exploser.

  REMARQUE : la zone de température de sécurité pour la 

batterie est comprise entre 5 °C et 40,5 °C. Ne chargez 

pas la batterie à l’extérieur lorsqu’il gèle, chargez-la à 

température ambiante. 

• 

Prenez soin du cordon du chargeur : lorsque vous 

débranchez le chargeur, tirez sur la fiche dans la prise 

et non sur le cordon pour éviter d’endommager la fiche 

électrique et le cordon. Ne tirez jamais le chargeur par le 

cordon et ne tirez pas brusquement sur le cordon pour 

le retirer de la prise. Maintenez le cordon éloigné de la 

chaleur, de l’huile et des arêtes vives. Pendant l’utilisation 

du chargeur, assurez-vous que personne ne marche sur 

le cordon, ne trébuche dessus et qu’il ne peut être ni 

endommagé ni soumis à des tensions ou des pressions. 

N’utilisez pas le chargeur si sa fiche ou son cordon est 

endommagé. Remplacez immédiatement tout chargeur 

endommagé.

• 

N’utilisez pas de rallonge électrique, à moins que cela 

soit absolument nécessaire : 

l’utilisation d’une rallonge 

électrique mal adaptée, endommagée ou mal branchée 

présente des risques d’incendie et de secousse électrique. 

S’il s’avère nécessaire d’utiliser une rallonge électrique, 

branchez le chargeur dans une rallonge électrique de 

calibre 16 ou plus gros, la fiche femelle correspondant à la 

fiche mâle sur le chargeur. Vérifiez que la rallonge électrique 

est en bon état.

• 

Le chargeur 24VCHRG-QC est prévu uniquement pour 

120 VCA : 

le chargeur doit être branché dans une prise 

appropriée.

• 

Utilisez uniquement des accessoires recommandés : 

l’utilisation d’un accessoire non recommandé ou vendu par 

le fabricant du bloc-piles ou du chargeur peut provoquer 

un incendie, une secousse électrique ou des dommages 

corporels.

• 

Débranchez tout chargeur non utilisé : assurez-vous de 

déconnecter le bloc-piles d’un chargeur débranché.

m

AVERTISSEMENT!

 Pour réduire le risque de 

secousse électrique, toujours débrancher le chargeur avant 

d’effectuer un nettoyage ou un entretien. Ne pas laisser d’eau 

couler dans le chargeur. Pour réduire le risque de secousse 

électrique, utiliser un disjoncteur différentiel de fuite de terre 

(DDFT).

• 

Ne brûlez pas ou n’incinérez pas le bloc-piles : il peut 

exploser et provoquer des dommages corporels ou 

matériels. Des gaz et des particules toxiques se dégagent 

d’un bloc-piles qui brûle.

• 

N’écrasez pas, ne faites pas tomber ou n’endommagez 

pas le bloc-piles : 

n’utilisez pas le bloc-piles ou le chargeur 

s’il a reçu un coup brutal, s’il est tombé, s’il a été écrasé ou 

endommagé d’une façon ou d’une autre (c.-à-d., percé par 

un clou, frappé d’un coup de marteau, foulé au pied, etc.).

• 

Ne démontez rien :

 un remontage mal effectué peut 

présenter un risque important de secousse électrique, 

d’incendie ou d’exposition aux produits chimiques 

toxiques des batteries. Si la batterie ou le chargeur 

sont endommagés, veuillez communiquer avec un 

revendeur Snow Joe

®

 + Sun Joe

®

 agréé ou appeler 

le service à la clientèle Snow Joe

®

 + Sun Joe

®

 au 

1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide.

• 

Les produits chimiques des batteries peuvent 

occasionner de graves brûlures :

 ne laissez jamais un 

bloc-piles endommagé entrer en contact avec la peau, les 

yeux ou la bouche. Si un bloc-piles endommagé laisse fuir 

des produits chimiques, utilisez des gants en caoutchouc 

ou en néoprène pour les éliminer sans danger. Si la peau est 

entrée en contact avec les fluides d’une batterie, lavez la 

zone affectée à l’eau et au savon et rincez au vinaigre. Si les 

yeux sont entrés en contact avec des produits chimiques 

de batterie, rincez immédiatement à grande eau pendant 

20 minutes et consultez un médecin. Retirez les vêtements 

contaminés et jetez-les.

• 

Ne provoquez pas de court-circuit : lorsque vous 

n’utilisez pas le bloc-piles, rangez-le à l’écart d’autres 

objets métalliques, par exemple des trombones, pièces de 

monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques 

qui peuvent établir un contact entre les deux bornes. Le 

court-circuit des bornes d’une batterie peut être à l’origine 

de brûlures ou d’un incendie.

• 

Rangez le bloc-piles et son chargeur dans un endroit 

frais et sec : ne les rangez pas dans un endroit où la 

température peut être supérieure à 40,5 °C, par exemple 

directement sous les rayons du soleil, à l’intérieur d’un 

véhicule ou dans un cabanon à structure métallique 

pendant l’été.

Renseignements sur la batterie

1.  Le bloc-piles fourni avec votre coupe-gazon sans cordon 

n’est que partiellement chargé. Le bloc-piles doit être 

complètement chargé avant d’utiliser l’outil pour la 

première fois.

2. 

Pour un rendement optimal du bloc-piles, évitez d’attendre 

qu’il soit presque déchargé et chargez-le fréquemment.

3. 

Rangez le bloc-piles dans un endroit frais, idéalement à 

25 °C et chargez au moins à 40 %.

4. 

Les batteries au lithium-ion s’usent naturellement avec 

le temps. Le bloc-piles doit être remplacé au plus tard 

lorsque sa capacité chute à 80 % de sa capacité d’origine, 

neuf. Les cellules affaiblies dans un bloc-piles usé ne 

peuvent plus produire la forte intensité exigée pour que 

votre coupe-gazon sans cordon fonctionne normalement, 

ce qui présente un risque pour la sécurité.

Содержание SUNJOE 24V-ST14B

Страница 1: ...rts 4 Use safety glasses Also use safety footwear snug fitting clothing protective gloves hearing and head protection 5 Use the right tools Do not use tools for any job except that for which they are...

Страница 2: ...ttery pack or appliance that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire explosion or risk of injury Do not modify or attempt to repair th...

Страница 3: ...hen its capacity falls to just 80 of its capacity when new Weakened cells in an aged battery pack are no longer capable of meeting the high power requirements needed for the proper operation of your c...

Страница 4: ...ies that have been exposed to heat during the charging process as the battery cells may have suffered dangerous damage 11 Do not use batteries that have suffered curvature or deformation during the ch...

Страница 5: ...ERT Indicates a precaution a warning or a danger DANGER Beware of thrown objects to bystanders Keep bystanders at least 15 m 50 ft away from the machine WARNING Do not expose the unit to rain or wet c...

Страница 6: ...y compartment 2 Handle grip 3 Trigger switch 4 Safety lock button 5 Speed setting 6 Upper aluminum shaft 7 Auxiliary handle lock 8 Auxiliary handle 9 Shaft joints 10 Locking knob 11 Lower aluminum sha...

Страница 7: ...packaging material are not toys Do not let children play with plastic bags foils or small parts These items can be swallowed and pose a suffocation risk Battery Pack Operation The equipment is powered...

Страница 8: ...internal temperature in the normal range will fully charge in 1 hr 50 mins between 32 F 0 C and 113 F 45 C 5 If the light indicators do not come on at all check that the battery pack is fully seated i...

Страница 9: ...Fitting the Auxiliary Handle 1 Flip the auxiliary handle lock up to release the handle lock Fig 7 2 Slide the auxiliary handle onto the base plate Make sure the tabs on both sides of the auxiliary ha...

Страница 10: ...mWARNING Always remove the battery pack from the grass trimmer during work breaks and after finishing work Speed Settings This grass trimmer is equipped with two variable speed settings Slide the spe...

Страница 11: ...owly swing the trimmer from side to side Fig 14 3 Do not overload your trimmer instead take small bites of grass working from the top to the bottom This will keep the machine operating at high speed a...

Страница 12: ...l model 24V ST14B SPOOL is available for use with the 24V ST14B grass trimmer Visit snowjoe com to purchase this accessory online Always use the recommended nylon cutting line with diameter no more th...

Страница 13: ...ed system to malfunction For this reason users are strongly urged to purchase the pre wound spool 1 Turn off and remove the battery Make sure the spool has come to a complete stop 2 To remove the spoo...

Страница 14: ...d When burned toxic fumes and materials are emitted into the surrounding atmosphere 1 Batteries vary according to device Consult your manual for specific information 2 Install only new batteries of th...

Страница 15: ...weeds or other debris Cut the spool line off so that it just reaches the line trimming blade Contact your authorized Snow Joe Sun Joe dealer or call Snow Joe Sun Joe customer service center at 1 866 S...

Страница 16: ...rimmer The use of any other attachment or accessory can be dangerous and could cause injury or mechanical damage iON 24V 2 0 Ah Lithium Ion Battery Battery Runtime Max 8 min trims up to 645 sq ft of g...

Страница 17: ...s can be ordered online at snowjoe com or via phone by contacting the Snow Joe Sun Joe customer service center at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Grass Trimmer Dual Line Replacement Spool iON 24V lithium...

Страница 18: ...gistration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product wil...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ......

Страница 21: ...tos proyectiles voladores pueden causar ceguera u otras lesiones personales 3 V stase apropiadamente utilice siempre ropa adecuada al utilizar la podadora inal mbrica para evitar lesiones personales a...

Страница 22: ...una alta densidad de energ a Las celdas de las bater as tienen varios dispositivos de seguridad Cada celda individual es inicialmente formateada y sus curvas el ctricas caracter sticas son registradas...

Страница 23: ...io autorizado Snow Joe Sun Joe o comun quese con la central de servicio al cliente Snow Joe Sun Joe llamando al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 para obtener ayuda Los qu micos de la bater a causan quemad...

Страница 24: ...ados Haga reparar sin demora los cables da ados por un t cnico calificado en un concesionario autorizado Snow Joe Sun Joe o comun quese con la central de servicio al cliente Snow Joe Sun Joe llamando...

Страница 25: ...su bater a de iones de litio en un lugar fresco y seco a una temperatura ambiente de 77 F 25 C Proteja la bater a el cargador y la herramienta inal mbrica contra la humedad y la luz directa del sol S...

Страница 26: ...dvertencia o peligro PELIGRO Evite arrojar objetos a los espectadores Mantenga a los espectadores alejados por lo menos a 15 m 50 pies de la m quina ADVERTENCIA No exponga la unidad a la lluvia ni a e...

Страница 27: ...imiento de bater a 2 Empu adura 3 Gatillo interruptor 4 Bot n de trabado de seguridad 5 Ajustador de velocidad 6 Tubo de aluminio superior 7 Traba de empu adura auxiliar 8 Empu adura auxiliar 9 Juntas...

Страница 28: ...RTANTE Este artefacto y sus materiales de embalaje no son juguetes No permita que los ni os jueguen con bolsas pl sticas l minas o partes peque as Estos objetos pueden ser tragados y causar asfixia Op...

Страница 29: ...verde la bater a estar totalmente cargada Fig 3 NOTA una bater a descargada por completo con una temperatura interna en el rango normal se cargar por completo dentro de 1 hora y 50 minutos a una tempe...

Страница 30: ...lin elo con los cuatro orificios de montura Asegure el protector de seguridad al soporte de metal con los tornillos suministrados Fig 6 NOTA nunca use la herramienta a menos que el protector de seguri...

Страница 31: ...de su compartimiento Fig 11 m ADVERTENCIA Siempre retire la bater a de la podadora inal mbrica durante pausas y al terminar de trabajar Configuraci n de velocidad Esta podadora inal mbrica tiene dos v...

Страница 32: ...l suelo 2 Mueva lentamente la podadora de lado a lado Fig 14 3 No sobrecargue su podadora En su lugar corte de a pocos desde arriba hacia abajo Esto mantendr a la m quina operativa a una alta velocida...

Страница 33: ...e repuesto de doble l nea de 16 4 pies 5 m modelo 24V ST14B SPOOL est disponible para su uso con la podadora inal mbrica 24V ST14B Visite snowjoe com para adquirir este accesorio Use siempre la l nea...

Страница 34: ...ora inal mbrica funcione incorrectamente Por este motivo se recomienda enf ticamente a los usuarios comprar la bobina pre enrollada 1 Apague la unidad y retire la bater a Aseg rese de que la bobina se...

Страница 35: ...mente descargada Al ser quemada los humos y materiales t xicos son lanzados a la atm sfera circundante 1 Las bater as var an de acuerdo al dispositivo Consulte su manual para obtener la informaci n es...

Страница 36: ...la cuchilla cortadora de l nea Si la podadora inal mbrica no enciende luego de completar estos pasos de verificaci n comun quese con un concesionario autorizado Snow Joe Sun Joe o comun quese con la...

Страница 37: ...e ser peligroso y causar lesiones personales o da os mec nicos Bater a de iones de litio iON de 24 V y 2 Ah Tiempo m ximo de duraci n de bater a 8 min corta hasta 60 m de c sped Bater a de iones de li...

Страница 38: ...nowjoe com o v a telef nica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe Sun Joe al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Bobina de repuesto de l nea doble para podadora inal mbrica Cargador r pido de...

Страница 39: ...o disponible en l nea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o envi ndonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto...

Страница 40: ......

Страница 41: ...res et des d bris dissimul s dans l herbe peuvent tre ramass s par le coupe gazon et tre projet s en l air Ces projectiles volants peuvent entra ner la c cit ou blesser d autres parties du corps 3 S h...

Страница 42: ...e port e des enfants Le coupe gazon doit tre utilis en position verticale et perpendiculairement au sol V rifiez r guli rement que toutes les vis sont bien serr es Consignes de s curit concernant la b...

Страница 43: ...te de terre DDFT Ne br lez pas ou n incin rez pas le bloc piles il peut exploser et provoquer des dommages corporels ou mat riels Des gaz et des particules toxiques se d gagent d un bloc piles qui br...

Страница 44: ...dommages corporels 15 N exposez ni bloc piles ni chargeur au feu ou une temp rature excessive Une exposition un feu ou une temp rature sup rieure 130 C peut d clencher une explosion 16 Suivez toutes l...

Страница 45: ...o la temp rature est susceptible d tre sup rieure 40 5 C Ne laissez surtout pas le chargeur de batterie dans une voiture qui stationne au soleil 5 Prot gez les batteries contre la surchauffe Les surch...

Страница 46: ...r DANGER Faire attention aux projectiles pouvant atteindre des spectateurs Maintenir les spectateurs une distance d au moins 15 m de l outil AVERTISSEMENT Ne pas exposer l outil la pluie ou une forte...

Страница 47: ...11 10 1 Compartiment batterie 2 Poign e rembourr e 3 G chette 4 Bouton poussoir de s curit 5 R glages de vitesse 6 Manche sup rieur en aluminium 7 Verrouillage de poign e auxiliaire 8 Poign e auxiliai...

Страница 48: ...as les enfants jouer avec les sacs en plastique les feuilles m talliques ou les petites pi ces Ces l ments peuvent tre aval s et risquent de provoquer une suffocation Utilisation du bloc piles L outil...

Страница 49: ...est charge compl te Fig 3 REMARQUE un bloc piles compl tement d charg dont la temp rature interne est dans une plage normale se chargera compl tement en 1 h 50 min entre 0 et 45 C 5 Si les t moins de...

Страница 50: ...aide des vis fournies Fig 6 REMARQUE n utilisez jamais l outil tant que le carter de protection n est pas correctement pos Assemblage de la poign e auxiliaire 1 Relevez le levier de verrouillage de l...

Страница 51: ...t Retirez le bloc piles du compartiment batterie Fig 11 mAVERTISSEMENT Toujours retirer le bloc piles du coupe gazon pendant une pause ou apr s avoir fini le travail R glages de vitesse Ce coupe gazo...

Страница 52: ...zon loign du corps Tout contact avec la t te de coupe du coupe gazon pendant son utilisation peut entra ner de graves dommages corporels La dur e de vie du fil de nylon d pend des instructions suivant...

Страница 53: ...u de nettoyants chimiques Essuyez le l aide d un chiffon propre Les pi ces en plastique peuvent se nettoyer au savon doux et l aide d un chiffon humide Rangez toujours votre coupe gazon dans un endroi...

Страница 54: ...pe gazon peut compromettre la s curit de son utilisateur et annulera la garantie du fabricant Enroulement du fil REMARQUE si vous souhaitez enrouler vous m me le fil les instructions sont fournies ci...

Страница 55: ...pourrait d clencher un incendie ou une explosion mAVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessure ou d explosion ne jamais br ler ou incin rer un bloc piles m me s il est endommag plat ou compl teme...

Страница 56: ...Coupez le fil de la bobine de telle fa on qu il atteigne juste la lame de coupe du fil Communiquez avec un revendeur Snow Joe Sun Joe agr ou appelez le service l client le Snow Joe Sun Joe au 1 866 S...

Страница 57: ...oit sans danger L utilisation de tout autre accessoire ou de toute autre pi ce d tach e peut tre dangereuse et pourrait provoquer des dommages corporels ou des d t riorations d origine m canique Batte...

Страница 58: ...tre command s en ligne sur le site snowjoe com ou par t l phone en appelant le service la client le Snow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Bobine de rechange double fil pour coupe gazon Char...

Страница 59: ...ne en appelant notre Service la client le au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a a...

Страница 60: ...60...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...sunjoe com...

Отзывы: