
L
M1
M
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x2
x1
x1
x1
P
N
Q
R
S
T
Z
ZA
ZB
ZC
ZD
ZE
U
V
W
Y
x15
x2
10
20
0
cotes en mm
30
40
50
60
BB
BC
BD
BA
I15016
I15002
I15006
I15019
I15018
I13076
I13068
I13073
AAR0377
AAV0037
O 4,5x20 mm
AAK2010
AAK2009
AAK0401
AAK0368
AAP1662C p2/23
16 mois +
CLIC
6 mois +
FR • Lorsque le siège bébé est retiré, l’enfant peut alors diriger le porteur.
GB •When the baby seat is removed, your baby can steer the buggy.
DE •Wenn der Kindersitz herausgenommen ist, so kann das Kind den Laufwagen wieder steuern.
NL •Zodra het babyzitje weggehaald wordt, kan het kind weer gewoon met het duwfietsje sturen.
ES •Cuando se retira el asiento para bebés, el niño puede conducir el correpasillos.
PT •Quando o assento de bebé é retirado, a criança passa a poder conduzir o andador.
IT •Quando il seggiolino viene rimosso, il bambino può a questo punto guidare il cavalcabile.
DK •Når barnesædet er trukket tilbage, så kan barnet styre vognen.
SE •När bilbarnstolen tas bort, kan barnet sedan styra bäraren.
FI •Kun vauvanistuin on poistettu, lapsi pystyy ohjaamaan pyörää.
NO •Når barnesetet er trukket tilbake kan barnet styre vognen.
HU •Ha a gyerekülést leveszi, a gyermek tudja irányítani a kocsit.
CZ •Pokud je dětská sedačka odstraněna, může dítě vozítko řídit.
SK •Po odobratí detskej sedačky môže dieťa odrážadlo opäť riadiť.
PL •Gdy siedzisko jest zdjęte, dziecko może kierować jeździkiem.
BG •когато седалката на бебето е издърпана назад , детето управлява количката
RO •Atunci când scaunul pentru bebeluş este scos, copilul poate dirija căruciorul de rulare fără pedale.
GR • Όταν το παιδικό κάθισμα αφαιρεθεί, το παιδί μπορεί να οδηγήσει το καροτσάκι.
SI •Ko je otroški sedež odstranjen, lahko otrok usmerja poganjalec.
HR • Kada je sjedište podignuto, dijete može upravljati guralicom.
TR •Bebek koltuğu yerinden çıkartıldığı zaman çocuk arabayı yürütebilir.
RU •Когда детское сиденье снято, ребёнок может управлять машиной-каталкой.
UA •Якщо дитяче сидіння знято, дитина може керувати машиною-каталкою.
•AR
FR •Lorsque le siège bébé est mis en place, l’enfant ne peut plus diriger le porteur.
GB •When the baby seat is installed, your child cannot steer the buggy.
DE •Wenn der Kindersitz eingesetzt ist, kann das Kind nicht mehr selber mit dem Laufwagen fahren.
NL •Wanneer het babyzitje geïnstalleerd is, kan het kind niet meer met het duwfietsje sturen.
ES •Cuando el asiento para bebés está colocado, el niño no puede conducir el correpasillos.
PT •Quando o assento de bebé está no lugar, a criança deixa de poder conduzir o andador.
IT •Quando il seggiolino è posizionato, per il bambino non è più possibile guidare il cavalcabile.
DK •Når barnesædet er på plads, kan barnet ikke længere styre vognen
SE •När bilbarnstolen är monterad, kan barnet inte längre styra bäraren..
FI •Kun vauvanistuin on paikallaan, lapsi ei pysty enää ohjaamaan pyörää.
NO •Når barnesetet er på plass, kan ikke barnet lengre styre vognen.
HU •Ha a gyerekülés be van szerelve, a gyermek nem tudja irányítani a babakocsit.
CZ •Pokud je nainstalována dětská sedačka, dítě již nemůže řídit vozítko.
SK •Keď je na odrážadle nainštalovaná detská sedačka, dieťa ho nemôže riadiť.
PL •Gdy siedzisko jest zamocowane, dziecko nie może kierować jeździkiem.
BG •Когато седалката на бебето е поставена на място, детето не може да управлява количката
RO •Atunci când scaunul pentru bebeluş este instalat, copilul nu mai poate dirija căruciorul de rulare fără pedale.
GR •Όταν το παιδικό κάθισμα είναι στη θέση του, το παιδί δεν μπορεί να οδηγήσει το καροτσάκι.
SI •Ko je otroški sedež nameščen, otrok ne more več usmerjati poganjalca.
HR •Kada je sjedište spušteno, dijete ne može upravljati guralicom.
TR •Bebek koltuğu yerine yerleştirildiği zaman çocuk arabayı yürütemez
RU •Когда детское сиденье установлено, ребёнок больше не может управлять машиной-каталкой..
UA •Якщо дитяче сидіння встановлено, дитина більше не може керувати машиною-каталкою.
•AR
Содержание 720102
Страница 4: ...6 mois BC E F BB A x4 1 2 1 2 BC x1 1 2 AAP1662C p4 23...
Страница 5: ...CLIC 3 BD P P 4 3 2 1 I II P BD AAP1662C p5 23...
Страница 6: ...4 5 3 1 2 4 5 6 CLIC CLIC CLIC CLIC CLIC BA P N N N N P P BD BD I II AAP1662C p6 23...
Страница 7: ...CLIC CLIC CLIC 6 7 8 1 1 2 2 U ZE ZE S Q R BC BC x1 AAP1662C p7 23...
Страница 8: ...1 2 3 C B M1 1 M D 10 9 AAP1662C p8 23...
Страница 9: ...CLIC CLIC CLIC CLIC 11 12 4 CLIC CLIC 3 3 2 1 1 AAP1662C p9 23...
Страница 10: ...AAP1662C p10 23 BC BC x2 13...
Страница 11: ...OK NO OK 1 1 1 1 1 2 1 1 2 14 15 PUSH AAP1662C p11 23...
Страница 12: ...AAP1662C p12 23 L G BC H 16 17 18 CLIC 1 2 BC x2 CLIC...
Страница 13: ...AAP1662C p13 23 J K 19 20 1 2 3 CLIC...
Страница 14: ...CLIC CLIC CLIC CLIC CLIC ZD ZA ZB Z ZC V BC Y T 2 1 2 2 1 1 23 24 21 22 CLIC W BC x6 AAP1662C p14 23...
Страница 15: ...1 2 25 3 CLIC AAP1662C p15 23...
Страница 16: ...AAP1662C p16 23 16 mois 1 OK 1 2...
Страница 17: ...AAP1662C p17 23 1 2 R BC BC x1 2 3...
Страница 18: ...AAP1662C p18 23 4...
Страница 22: ...AAP1662C p22 23 AR FR GB DE NL ES PT IT DK SE NO FI HU CZ SK PL BG RO GR SI HR TR RU UA...