background image

17

  

AVERTISSEMENT : 

 RISQUE DE BLESSURE 

PERSONNELLE ET DE DOMMAGES MATÉRIELS 

DÉCOULANT D’UN BRIS OU D’UNE DÉCHARGE 

DE LIQUIDES CHIMIQUES À PRESSION ÉLEVÉE 

INCONTRÔLÉE.

•  Ne jamais modifier le pulvérisateur par rapport à sa 

condition d’origine. Ne jamais chauffer ou modifier 

le flexible, l’écrou du flexible ou la barbelure. Ne 

pas respecter cette consigne pourrait entraîner 

l’affaiblissement des composants et/ou des 

connexions.

•  Utiliser seulement les pièces de rechange du 

fabricant. Les autres pièces de rechange ne sont pas 

compatibles avec ce pulvérisateur.

•  Ne jamais pressuriser le pulvérisateur avec un autre 

dispositif que la pompe fournie par le fabricant 

d’origine. L’utilisation d’un compresseur à air ou 

autre dispositif non standard pour pressuriser le 

réservoir pourrait dépasser la pression sécuritaire de 

fonctionnement du pulvérisateur.

•  Ne pas soulever, transporter ou tirer le pulvérisateur 

par le flexible, le robinet d’arrêt ou l’extension de 

la lance. Ne pas respecter cette consigne pourrait 

entraîner l’affaiblissement des composants et/

ou des connexions. Transporter seulement par 

la poignée ou le harnais en s’assurant que les 

connexions sont solidement fixées avant de le 

soulever.

•  Afin de réduire les risques de décharges électriques, 

ne pas mettre l’appareil dans l’eau ou autre liquide. 

Ne pas mettre ni ranger l’appareil à un endroit où il 

peut tomber ou être entraîné dans une baignoire ou 
un évier.

Renseignements sur le pulvérisateur

 

AVERTISSEMENT :

  Ne jamais modifier le 

pulvérisateur ou une de ses pièces. Il pourrait 

en découler des dommages ou des blessures 

personnelles.

CONSERVER CES CONSIGNES 

POUR UTILISATION ULTÉRIEURE

INTRODUCTION

Ce pulvérisateur à air comprimé alimenté par pile est 

conçu pour pulvériser des solutions hydrosolubles, tel 

des herbicides, pesticides et autres produits chimiques 

liquides typiquement utilisés pour la prévention et 

le traitement de mauvaises herbes, le contrôle des 

insectes, l’application de fertilisant et l’arrosage.
Ce pulvérisateur utilise une pile rechargeable au 

lithium-ion pour alimenter une pompe à air comprimé 

électrique. La conception de la pompe électrique 

PumpZero en fait une alternative plus commode 

et fiable qu’une pompe manuelle standard. Elle 

fonctionne en pressurisant l’air au-dessus du liquide 

dans le réservoir, ce qui pousse le fluide à travers le 

boyau jusqu’à la buse pour être pulvérisé. Puisque la 

pompe électrique PumpZero fonctionne par la mise 

sous pression de l’air à l’intérieur du réservoir, il est 

important de refermer hermétiquement la pompe à 

l’intérieur du réservoir. 
Lors de la pulvérisation, il est normal que la pompe 

s’active et s’éteigne périodiquement; elle ne devrait 

pas fonctionner constamment. La pompe mettra l’air 

à l’intérieur du réservoir sous pression et s’éteindra afin 

que l’air pressurisé pulvérise le liquide. À mesure que 

le liquide est pulvérisé, la pression d’air à l’intérieur 

du réservoir diminuera et la pompe se réactivera. 

Une pompe qui s’allume et s’éteint ainsi permet une 

plus longue vie à la pile et une meilleure longévité 

de la pompe comparativement à une pompe qui 

fonctionne sans arrêt.
La pompe électrique PumpZero contient une pile 

interne au lithium-ion. Le transport de piles lithium-

ion est soumis à des règlementations internationales. 

En conséquence, la pile doit être expédiée avec une 

charge réduite; il est donc nécessaire de charger la 

pompe avant la première utilisation. Comme pour tous 

les produits à piles lithium-ion, veuillez consulter votre 

agent d’expédition avant d’expédier cette pompe.
La pompe électrique PumpZero est équipée d’un 

dispositif d’arrêt automatique qui éteint la pompe 

après 2 heures d’inactivité. Ce dispositif prévient que la 

pile ne soit vidée si la pompe n’a pas été éteinte après 
l’utilisation du pulvérisateur.

ASSEMBLAGE

 

AVERTISSEMENT : 

 RISQUE DE BLESSURES 

PERSONNELLES ET DE DOMMAGES MATÉRIELS 

DÉCOULANT D’UNE EXPOSITION À UNE SUBSTANCE 

CHIMIQUE. Après l’assemblage initial, toujours 

inspecter le pulvérisateur pour détecter tout 

dommage et effectuer un test avec de l’eau pure 

pour vérifier qu’il fonctionne adéquatement. Avant 

d’utiliser le pulvérisateur avec une substance 

chimique, s’assurer que toutes les connexions sont 

bien serrées et qu’il n’y a pas de fuite, également que le 

flexible n’est pas endommagé 

 

AVERTISSEMENT :

  Utiliser seulement les accessoires 

recommandés par le fabricant ou vendus par celui-ci.

 

AVERTISSEMENT :

 NE PAS EXPOSER À LA PLUIE, 

ENTREPOSER À L’INTÉRIEUR.

Assembler le Boyau au Réservoir.

 

AVIS: 

Ne jamais tenter de chauffer ou de modifier 

le boyau, l’écrou ou le raccord cannelé avant 

d’assembler.

1.  Aligner les coches du raccord cannelé (1) et 

pousser à l’intérieur du réservoir jusqu’à ce qu’il 

s’arrête.

2.  Glisser l’écrou du boyau (2) en place et tourner 

dans le sens horaire pour serrer.

 

AVIS : 

Ne pas utiliser d’outils pour serrer l’écrou du 

boyau. 

2

1

FRENCH

Содержание 190728

Страница 1: ...fgi com 23 Garden St New York Mills NY 13417 Do not return this product to the store For help information or parts contact WARNING Read and fully understand manual before using this product Failure to...

Страница 2: ...LY 4 Assembling the Hose to the Tank 4 Assemble Hose Extension Shut Off Nozzle 5 OPERATION 5 Charging the Pump Internal Battery 6 Filling the Sprayer 6 Powering On and Spraying 7 CLEANING 7 Cleaning S...

Страница 3: ...urer and or refer to the chemical Safety Data Sheet SDS of the chemical being used This includes at least goggles gloves and protective clothing Failure to use appropriate PPE could result in chemical...

Страница 4: ...lly it is not expected to run continuously The Pump will pressurize the air inside the Tank then turn off and let the air pressure do the work of spraying out the fluid As the fluid is sprayed out the...

Страница 5: ...ipment PPE as recommended by the chemical manufacturer and or refer to the chemical Safety Data Sheet SDS of the chemical being used This includes at least goggles gloves and protective clothing WARNI...

Страница 6: ...ttery life the Pump should be charged at least once every 3 months when not in use 13 Reinsert the rubber Cover into the Charging Port to protect it 14 Unplug the Charger from the electrical wall outl...

Страница 7: ...from the sprayer prior to cleaning Disassembly of a sprayer that is still pressurized may result in the high speed ejection of components WARNING RISK OF PERSONAL INJURY DUE TO CHEMICAL EXPOSURE Alway...

Страница 8: ...here freezing temperatures below 32 F 0 C will occur Allowing water to freeze inside the Sprayer may damage the Pump Seals Shutoff or other components and void the Sprayer warranty 32 To ensure optima...

Страница 9: ...nt does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more...

Страница 10: ...zzle clogged Clean Nozzle See Nozzle Maintenance Pump is not tightened to Tank leaks at Seal Tighten Pump to Tank Sprayer turns on but only sprays at low pressure Tank not yet pressurized Allow time f...

Страница 11: ...Pump Charger plugged into outlet Check that outlet is functioning No lights illuminated on Pump Charger plugged into outlet outlet functioning Replace Charger Red light continues flashing on Pump Bat...

Страница 12: ...ension Assy 18 Brass 5 182641 Seal Viton Extension S S 2 each required 6 183296 Nut Brass Extension 7 184741 Hose Assy NPT Tank Barb Nylon Rubber 0 313ID x 50L Black 8 184175 Pump Charger Kit US PZ 9...

Страница 13: ...www thefountainheadgroup com...

Страница 14: ...Mills NY 13417 Ne pas retourner ce pulv risateur au magasin Si vous avez besoin d aide de renseignements ou de pi ces appelez au AVERTISSEMENT Read and fully understand manual before using this produc...

Страница 15: ...er le Boyau au R servoir 18 Assembler le boyau la rallonge le dispositif d arr t et la buse 19 FONCTIONNEMENT 19 Chargement de la pile interne de la pompe 20 Remplir le pulv risateur 20 Alimentation e...

Страница 16: ...tiquette du fabricant des substances chimiques qui seront utilis es dans ce pulv risateur Utiliser l quipement de protection individuelle EPI appropri comme recommand par le fabricant de la substance...

Страница 17: ...le fluide travers le boyau jusqu la buse pour tre pulv ris Puisque la pompe lectrique PumpZero fonctionne par la mise sous pression de l air l int rieur du r servoir il est important de refermer herm...

Страница 18: ...la substance chimique ou consulter la fiche signal tique de la substance chimique utilis e L EPI comprend au moins des lunettes de s curit des gants et des v tements de protection AVERTISSEMENT Pour r...

Страница 19: ...le de caoutchouc sur le port de chargement pour le prot ger 6 D brancher le chargeur de la prise de courant murale lorsque vous ne l utilisez pas D C Remplir le pulv risateur AVERTISSEMENT RISQUE DE M...

Страница 20: ...ng Disassembly of a sprayer that is still pressurized may result in the high speed ejection of components AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURE R SULTANT DE L EXPOSITION AUX PRODUITS CHIMIQUES Toujours por...

Страница 21: ...temp ratures peuvent atteindre le point de cong lation moins de 32 F 0 C Si le liquide l int rieur du pulv risateur g le il est possible d endommager la pompe les joints d tanch it le dispositif d ar...

Страница 22: ...nt produit des interf rences qui nuisent une r ception radio ou t l visuelle ce qui peut tre d termin en teignant et en allumant l appareil l utilisateur est invit corriger la situation par l un ou l...

Страница 23: ...teur s allume on entend le ronflement de la pompe mais ne pulv rise pas Le r servoir est vide Ajouter du liquide dans le r servoir Voir Remplissage du r servoir Le r servoir est vide Nettoyer le dispo...

Страница 24: ...pompe La buse est partiellement obstru e Nettoyer la buse Voir Entretien de la buse La buse est endommag e Remplacer la buse Le dispositif d arr t est obstru Nettoyer le dispositif d arr t Voir Entre...

Страница 25: ...83296 crou rallonge en laiton 7 184741 Ensemble pour boyau raccord cannel avec filetage NPT pour r servoir nylon et caoutchouc 0 313ID x 50L noir 8 184175 Trousse d entretien pour dispositif d arr t 1...

Страница 26: ...www thefountainheadgroup com...

Страница 27: ...NY 13417 No devuelva este atomizador a la tienda Para obtener ayuda informaci n o piezas llame al ADVERTENCIA Lea y comprenda completamente el manual antes de usar este producto El incumplimiento de...

Страница 28: ...ue 31 Ensamble la manguera la extensi n la v lvula de paso y la boquilla 32 FUNCIONAMIENTO 32 Carga de la bater a interna de la bomba 33 Llenado del atomizador 33 Encendido y rociado 34 LIMPIEZA 34 Li...

Страница 29: ...de protecci n personal EPP adecuado seg n las recomendaciones del fabricante del producto qu mico y o consulte la hoja de datos de seguridad SDS del producto qu mico que se utilizar Esto incluye al me...

Страница 30: ...y desactive por s misma peri dicamente no se espera que se ejecute continuamente La bomba presurizar el aire dentro del tanque luego se desactivar y dejar que la presi n del aire haga el trabajo de r...

Страница 31: ...nal EPP adecuado seg n las recomendaciones del fabricante del producto qu mico y o consulte la hoja de datos de seguridad SDS del producto qu mico que se utilizar Esto incluye al menos gafas guantes y...

Страница 32: ...s cuando no est en uso 5 Reinserte la cubierta de goma en el puerto de carga para protegerlo 6 Desconecte el cargador del tomacorriente el ctrico de la pared cuando no est en uso D C Llenado del atomi...

Страница 33: ...est presurizado puede provocar la expulsi n de componentes a alta velocidad ADVERTENCIA RIESGO DE LESIONES PERSONALES DEBIDO A EXPOSICI N QU MICA Siempre use equipo de protecci n personal adecuado seg...

Страница 34: ...emperaturas g lidas debajo de 32 F 0 C Permitir que el agua se congele dentro del atomizador puede causar da os a la bomba los sellos la v lvula de cierre u otros componentes y anular la garant a del...

Страница 35: ...rferencias perjudiciales en la recepci n de radio o televisi n lo cual puede determinarse al encender y apagar el equipo se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o m...

Страница 36: ...bomba pero no roc a No hay l quido en el tanque Agregue l quido al tanque Ver Llenado del atomizador La v lvula de cierre est obstruida Limpie la v lvula de cierre Ver Mantenimiento de la v lvula de c...

Страница 37: ...la boquilla La v lvula de cierre est obstruida Limpie la v lvula de cierre Ver Mantenimiento de la v lvula de cierre La bater a no carga El cargador no est conectado al tomacorriente Conecte el carga...

Страница 38: ...Sello Viton extensi n S S se requieren 2 en cada sitio 6 183296 Tuerca extensi n de lat n 7 184741 Conjuntodemanguera NPTyestriadaparatanque nylonycaucho D I 0 313x50L negra 8 184175 Kit de v lvula d...

Страница 39: ...www thefountainheadgroup com...

Отзывы: