Smeg IS7088D Скачать руководство пользователя страница 19

Atenção: para evitar de produzir danos no sensor, não utilizar produtos com silicone perto do exaustor!

FUNCIONAMENTO COMO EXAUSTOR TRADICIONAL:

  Tecla A : acende / apaga as luzes. Display C: - indica a velocidade seleccionada do motor (de 1 a 4);
- indica a activação do Timer quando o número pisca; - indica o alarme filtros quando o segmento central
se acende ou pisca. Tecla D: diminui a velocidade do motor / Paragem / Reset;  diminui a velocidade do
motor até a zero (paragem). Pressionando a tecla durante a visualização do alarme filtros, produz-se o
RESET, e assim recomeça a contagem das horas. Tecla E: acciona o motor /  aumenta a velocidade do
motor / TIMER. Pressionando a tecla acciona-se o motor (à última velocidade seleccionada); pressionando-
a de novo aumenta a velocidade do motor; mantendo pressionada a tecla por alguns segundos, activa-
se o TIMER e, consequentemente passados 5 minutos o motor pára (simultaneamente sobre o display pisca
o número da velocidade seleccionada); o timer permanece activo se modifica-se a velocidade do motor.
Para desactivar o Timer pressionar de novo a tecla.

Os  filtros anti-gordura necessitam de alguns cuidados especiais: se o modelo que adquiriu tem os

comandos conforme a Figura 21/23: os filtros anti-gordura devem ser limpos ao fim de cada 30 horas de
funcionamento, aproximadamente (quando o segmento central se acende ou pisca no display). Para tirar os
filtros: na posição correspondente ao puxador, empurrar a tranqueta para dentro e puxar o filtro para baixo.
Lavar os filtros utilizando um detergente neutro. Depois dos filtros limpos estarem de novo montados, manter
o botão R (Reset) premido durante 2 segundos, para activar de novo a contagem. Para mais informações,
observar os Comandos da Fig. 21/23, por baixo do parágrafo “Funcionamento”. Se o modelo que adquiriu tem
os comandos conforme a Figura 22: os filtros anti-gordura devem ser limpos ao fim de cada 30 horas de
funcionamento, aproximadamente (quando a lâmpada piloto do botão das luzes se acende  - Fig. 22S). Para
tirar os filtros: na posição correspondente ao puxador, empurrar a tranqueta para dentro e puxar o filtro para
baixo. Lavar os filtros utilizando um detergente neutro. Para reactivar a contagem depois dos filtros estarem
de novo montados, manter o botão das luzes premido durante cerca de 1” (Fig. 22A) enquanto a lâmpada
piloto correspondente (S) estiver acesa. Para mais informações, observar os Comandos da Fig. 22, por baixo
do parágrafo “Funcionamento”.

Substituição dos filtros de carvão: No caso de se usar o aparelho na versão  filtrante, vai ser necessário

substituir o filtro de carvão: para os tirar empurrar a tranqueta para dentro (Fig. 20) e rodar o filtro para baixo
até tirar as 2 linguetas das sedes respectivas. Se o modelo que adquiriu tem os comandos conforme a Figura
21/23, deverá substituir os filtros de carvão sempre que o segmento central aparecer no display a piscar (isto
é, ao fim de cada 120 horas de funcionamento).
Se o modelo que adquiriu tem os comandos conforme a Figura 22,  vai ser necessário substituir o filtro de
carvão sempre que a lâmpada piloto do botão das luzes (Fig. 22S) piscar (isto é, ao fim de cada 120 horas
de funcionamento).

Iluminação:  para desmontar as lâmpadas de halogénio, desenroscar o casquilho no sentido contrário

ao dos ponteiros do relógio (Fig. 24). Substituir por lâmpadas do mesmo tipo.

Содержание IS7088D

Страница 1: ...installation and operating instructions IS7088D island rangehood smeg technology with style...

Страница 2: ...c structures and the electric power cables through the special holes in the brackets Fig 7 Adjust the height of the telescopic structures by means of the 4 4 retaining screws C Fig 8 taking into accou...

Страница 3: ...motor stops after 5 the pilot lamp flashes Button E drives the motor in fourth speed the corresponding pilot lamp comes on when pressing the button a second time while the pilot lamp is on the TIMER...

Страница 4: ...using a neutral soap Once the cleaned filters are reinstalled to reset the counter hold the light button pressed down for about 1 Fig 22A while the corresponding pilot lamp S is on For further inform...

Страница 5: ...Platten der elektrischen Anlage anbringen und mit 6 Schrauben und 3 Unterlegscheiben aus Metall befestigen Abb 6 Abluftversion und Version mit externem Motor Die Teleskopkonstruktionen mittels 4 4 Sc...

Страница 6: ...ende Anzeige S auf und dies bedeutet dass die Fettfilter zu reinigen sind alle 120 Betriebsstunden blinkt die zutreffende Anzeige S auf und dies bedeutet dass die Fettfilter gereinigt und die Kohlefil...

Страница 7: ...Festhalter in der N he des Griffs nach innen dr cken und den Filter nach unten ziehen Die Filter mit einem neutralen Reiniger waschen Nach Wiedereinsetzen der gereinigten Filter 2 Sekunden lang die T...

Страница 8: ...t lescopiques sur l triers l aide de 4 4 vis fournies en faisant passer les chemin es d vacuation d air l int rieur des structures t lescopiques et l alimentation lectrique par l orifice de l triers...

Страница 9: ...oyer les filtres graisse et remplacer le filtre charbon Pour faire repartir le comptage des heures RAZ maintenir la pression sur la touche A pendant environ 1 tandis que le t moin S est en fonction To...

Страница 10: ...touche R R tablissement pour faire repartir le comptage Pour toute information compl mentaire voir les Commandes de la Fig 21 23 sous le paragraphe Fonctionnement Si le mod le que vous avez achet a le...

Страница 11: ...asola B corrisponde al lato opposto ai comandi Montare le piastre dell impianto elettrico fissandole con 6 viti e 4 rondelle metalliche Fig 6 Versione aspirante e con motore esterno Fissate le struttu...

Страница 12: ...ta ad indicare che occorre pulire i filtri antigrasso e sostituire il filtro al carbone Per far ripartire il conteggio delle ore RESET tenere premuto il tasto A per circa 1 mentre la spia S in funzion...

Страница 13: ...i vedere Comandi di Fig 21 23 sotto il paragrafo Funzionamento Se il modello da voi acquistato ha i comandi rappresentati in Fig 22 i filtri antigrasso devono essere puliti ogni 30 ore di funzionament...

Страница 14: ...fij ndolas mediante seis tornillos y cuatro arandelas met licas Fig 6 Versi n aspirante versi n con motor exterior Fijar las estructuras telesc picas a les soportes mediante 4 4 tornillos adjuntos hac...

Страница 15: ...e los filtros aparece solamente cuando el motor est apagado y se puede ver durante 30 aproximadamente Para que vuelva a ponerse en funcionamiento el contador de las horas mantenga presionado el bot n...

Страница 16: ...horas de funcionamiento cuando se enciende o parpadea en la pantalla el segmento central Para quitar los filtros hay que proceder de la siguiente manera a nivel de la manilla empujen el ret n hacia e...

Страница 17: ...nam a posi o final do aparelho o lado com o orif cio oval B corresponde ao lado oposto aos comandos Montar as placas da instala o el ctrica fixando as com os 6 parafusos e as 4 anilhas met licas Fig 6...

Страница 18: ...urante 2 segundos durante a visualiza o do alarme Comandos da Fig 22 Bot o A para ligar desligar as luzes de 30 em 30 horas de funcionamento a l mpada piloto correspondente S acende se a indicar que n...

Страница 19: ...mpos estarem de novo montados manter o bot o R Reset premido durante 2 segundos para activar de novo a contagem Para mais informa es observar os Comandos da Fig 21 23 por baixo do par grafo Funcioname...

Страница 20: ...ugels bepalend is voor de uiteindelijke plaats van het apparaat de kant met uitsparing B correspondeert met de zijde tegenover de bedieningen Monteer de platen van de elektrische installatie door deze...

Страница 21: ...eld is en is ongeveer 30 seconden zichtbaar Om opnieuw te beginnen moet u de toets 2 seconden gedurende het zichtbaar zijn van het alarm Bedieningselementen van Afb 22 Toets A schakelt de verlichting...

Страница 22: ...verwijderen duw ter hoogte van de handgreep de pal naar binnen en trek het filter naar beneden Reinig de filters met een neutraal afwasmiddel Zodra de schone filters weer gemonteerd zijn moet u toets...

Страница 23: ...aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaa...

Страница 24: ...8 10 11 12 7 9...

Страница 25: ...14 15 16 17 13...

Страница 26: ...21 A B D R C A B D E C S 22 18 19 20...

Страница 27: ...aaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaa...

Страница 28: ...04307786 ISasc7088D om...

Отзывы: