background image

18

SE 170/250 TC - SE210/250TC

    

1.0.0- 2008

Signatur: ...............................................     Dato: ................................

Anbefalt før leverings test for installør / verft som ikke bruker andre 

kvalitetskontroll systemer!

Thrustertype: ................................................ Volt: .............................

Serienummer: .....................................................................................

Leveringsdato: ....................................................................................

Korrekt kjørerettning per kontrollpanel: ..............................................

Spenning målt på thruster under kjøring: ...........................................

Strømkabler: .......................................................................................

Skottet hvor thrusteren er montert er isolert fra kjølvann og har ingen 

åpenbar risiko for lekkasje.

Kommentar fra installør:

 

Propeller is fastened correctly to the shaft.

 

Propeller turns freely in tunnel.

 

Lower-unit is filled with gearoil.

 

Oil-drain screw is tightened and the copper seal is present.

 

The zinc-anode holding screw is tightened well with thread glue.

 

Anti-fouling have been applied to the gearhouse and propeller but 

NOT on the zincanode or the gearhouse lid where the propeller is 

fastened.

 

Oil tank is fitted above the waterline as required and filled with gearoil.

 

The brush springs are fitted correctly on the brushes in the electromo

-

tor (check through the grid around the top end of the motor).

 

Correct drive direction as per controlpanel.

 

All electrical connections are clean, dry and tight, and the correct 

cable, fuse and main switch sizes have been used.

  With a ohm meter check that there is no electrical connection 

between electromotor body and positive terminal on the motor and 

between the electromotor body and the negative (A1) terminal on the 

motor.

 

The bolts holding the gearhouse and motorbracket together are tight-

ened correctly.

 

The bolts holding the electromotor to its bracket are tightened cor-

rectly.

Checklist

GB

The thruster has been installed as per the instructions in this manual and 

all points in checklist above have been controlled.

Signed: ................................................ Date:...............................

Extra pre-delivery tests by installer/yard who does not use other 

quality control systems !

Thruster type: .................................................. Voltage: ....................

Serial number: ................................. Date of delivery: .......................

Correct drive direction as per control panel: .....................................

Voltage at thruster when running: ......................................................

Battery cable size used: .....................................................................

The compartment where the thruster is fitted is isolated from general bilge 

water and has no obvious or suspected risks for  flooding.

Other comments by installer:

Sjekkliste

N

 

Propellen er festet til akselen på korrekt vis.

 

Propellen roterer fritt i tunnel.

 

Under vannshuset er fyllt med olje.

 

Det er tett ved tappeskruen, og kobbertettningen er på plass

 

Festeskruen til sinkanoden er festet med gjengelim.

 

Bunnstoff er påført girhus og propell, men ikke på sinkanode, tetnin-

ger eller propelaksel.

 

Oljetanken er montert over vannlinja, i henhold med instruksjonene 

gitt i denne manualen.

 

Børstefjærene er riktig plassert mot børstene. Dette sjekkes ved å se 

gjennom gitteret på siden av motoren.

 

Kontrollpanel gir korrekt kjøreretning på thrusteren.

 

Alle elektriske koblinger er rene, tørre og tette. Korrekte kabler, 

sikringer og hovedstrømsbryter er brukt.

 

Boltene som festet braket til girhus er festet korrekt.

 

Boltene som festet motor til braket er festet korrekt.

Thrusteren er installert i henhold til instuksene gitt i denne manualen, og 

alle punkter i sjekklisten er kontrolert.

Содержание SE 170

Страница 1: ...stallation and user s manual GB N Installasjons og brukermanual Made in Norway Sleipner Motor AS 2007 SLEIPNER MOTOR AS P O Box 519 N 1612 Fredrikstad Norway Tel 47 69 30 00 60 Fax 47 69 30 00 70 w w...

Страница 2: ...ervise 21 Problemer og l sninger 22 Garantierkl ring 23 Reservedelsliste 24 Servicesentere 28 Installation instructions Technical specifications 3 Planning important precautions 4 Tunnel installation...

Страница 3: ...at driveshaft Motor bracket SP 75 Ti SP 95 Ti SP 125 Ti Seawaterresistant aluminium Tunnel Cross spun with rowing G R P tunnel Steel aluminum tunnels available at request Propeller Symmetrical4bladepr...

Страница 4: ...essary acquaintance with this product The thruster must NOT be installed in compartments that require ignition proof electric equipment If necessary make a separate compartment The electromotor will g...

Страница 5: ...ch Fig 1 Um einen m glichst gro en Abstand vom Drehpunkt des Schiffes zu erreichen ist der Sidepower m glichst weit vorne einzubauen Eine Vergr erung des Abstandes vom Drehpunkt des Schiffes hat eine...

Страница 6: ...bkraft und reduzieren das Ger uschniveau Der Bereich Tunnelende Au enseite des Rumpfes ist soweit m glich abzurunden Der optimale Wert f r den Radius dieser Rundung betr gt 10 des Tunneldurchmessers V...

Страница 7: ...and minimum noise For more information on how to practically do this see page 20 14 SP 75 Ti SP 95 Ti SP 125 Ti 2 5 1 2007 Segelboote und sehr schnelle Booten k nnen gelegentlich durch auf die r cksei...

Страница 8: ...l 16 SP 75 Ti SP 95 Ti SP 125 Ti 2 5 1 2007 Segelboote weisen h ufig einen Rumpf in Rennform auf was einen sehr flachen Rumpf im Bugbereich bedeutet Es ist daher schwierig oder fast unm glich den Tunn...

Страница 9: ...ter glassfiber matte s rg for og lage en blanding av polyester og glass fiber som fylles i dette Tunnel installation R D Fig 1 Fig 3 Fig 4 Fig 2 GB We recommend that a professional does the fibreglass...

Страница 10: ...raket kan for r sake svikt i girhus GB Fig 1a Fig 3 Fig 2 Fig 1b Fig 1c Fig 1d Fig 1 Soften the edges with a radius of 10 of the tunnel diameter Fig 1a or make a slope with a length of 10 15 of the tu...

Страница 11: ...Ti Fig 6 SP125Ti Fig 7 he tunnel and the boats centreline SP75Ti e must be fitted with the gearhouse lid the ne of the propellers on the starboard side of rection to correspond with the control panel...

Страница 12: ...Skive til propell 5 Drivpinne for propell Fitting propeller s GB 1 Push the propeller onto the shaft carefully rotate the propeller until the drive pin aligns and moves into the slot grove in the prop...

Страница 13: ...tem by turning the propeller it will be a little hard to turn because of the gear reduction and the motor but you should be able to turn it by hand In some cases shallow installation or workboat fishi...

Страница 14: ...Spannung f r den Thruster in Not f llen abgeschaltet werden ohne die brige Bordelektrik zu be einflussen Dieser sollte an einer leicht zug nglichen Stelle pla ziert sein und die Anleitung darauf hinwe...

Страница 15: ...ol panel and control leads GB 1 2 3 4 2 1 3 4 Pin 4 Pin 3 Pin 2 Pin 4 Pin 3 Pin 2 M 12 or 24V SLEIPNER SID EPO W ER THRUSTER OFF ON ON SLEIPNER SID EPO W ER THRUSTER OFF ON ON Control panel installati...

Страница 16: ...Fuse 9 6 8 1 2 4 5 red grey blue black grey blue brown red 6 1232i Electronic control box Thermal switch Battery 12V or 24V Battery main switch M 4 3 2 1 3 red red black 7 white NB Make sure to not u...

Страница 17: ...nterface box 6 1232i A2 A1 4 pin AMP connector On Motor 4 2 1 3 Fuse Battery main switch 1 5 4 2 6 8 9 red grey sig blue sig black red grey sig blue sig brown 3 red Fused inside 1A black 7 white NB Ma...

Страница 18: ...and motorbracket together are tight ened correctly The bolts holding the electromotor to its bracket are tightened cor rectly Checklist GB The thruster has been installed as per the instructions in th...

Страница 19: ...e The maximum continues usage time of the electrical thruster is approximately 3 minutes The electromotor has a built in thermal cut off switch that will shut off the electromotor if it is overheating...

Страница 20: ...uster How to use Sidepower thrusters GB How to use a bowthruster 1 Turn main power switch for the bowthruster on Always turn off the main power switch when not onboard 2 Please take some time to exerc...

Страница 21: ...he boat 5 blade skew propeller for ultimate performance Oil filled gearhouse Changeable zincanode protects gear house from corrosion in seawater Fastening screw for zincanode Zincanode Propeller lock...

Страница 22: ...k and measure that there is contact through the magnetising spools of each side of the solenoid measure between the red and blue on one side and red and grey on the other side with an Ohm meter If the...

Страница 23: ...releet skiftes ut Er spenningen lavere en 10 5V 21V vil thrusteren sunke i turtall og skyvekraften senkes Thrusteren vil ha lav skyvekraft hvis en eller flere b rster ikke f r trykk fra fj rene Algev...

Страница 24: ...ase price Purchaser must submit a statement in writing from a professional boating equipment supplier that the installation instructions of the Installation and Operation Manual have been complied wit...

Страница 25: ...box 6 1232i 16 Solenoid bracket kit 10 0140 24 15 Key for eletric motor shaft 10 1440 14 Electric motor N A 13 Brush springs for motor kit 10 0170 24 12 Brushes for motor kit 10 0180 24 11 Complete fl...

Страница 26: ...TCi 2 5 2006 Spareparts SP 200 TCi 15 18 17 19 21 20 23 22 24 30 29 27 26 25 31 28 16 Gear oil EP 90 13 14 5 4 3 1 2 8 6 2 1 7 10 11 11 9 12 8 Ref 31 Com plete electric m otor assem bly 30 Nut for so...

Страница 27: ...27 SE 170 250 TC SE210 250TC 1 0 0 2008 SIDE POWER Thruster systems SERVICE...

Страница 28: ...215 www imnasa com imnasa imnasa com Sweden Sleipner AB Str mstad Tel 46 526 629 50 Fax 46 526 152 95 www sleipnerab se Switzerland Marine Parts Technics AG Volketswil Tel 41 1 997 40 90 Fax 41 1 997...

Отзывы: