background image

- 30 - 

 

 
Pendant la recherche, vous pouvez effectuer un réglage fin si besoin est. 
En appuyant sur le bouton rouge, vous pouvez remettre le vu-mètre 
immédiatement dans sa position initiale.  
 

ENTRAINEMENT 

Entraînez-vous d’abord à la maison sur différents métaux de façon à vous 
habituer aux réactions et aux indications du détecteur. Vous pouvez 
essayer le détecteur de la manière suivante: 
1.  Retirez vos bagues et/ou votre montre et posez la bobine à l’envers sur 

une table en bois. 

 

2.  Réglez le bouton VOLUME sur 11 et mettez le bouton MODE en 

position TR1 

3.  Passez un objet métallique devant la bobine à une distance d’env. 5 cm 

et observez l’indication sur le vu-mètre. 

  
Si le réglage est correct, vous entendez un son d’avertissement et l’aiguille 
se déporte. Si l’objet contient du fer, l’aiguille se déplace vers la gauche 
(ferro). Dans le cas de métaux non ferreux tels que les métaux précieux, le 
cuivre, le laiton, etc. l’aiguille se déporte à droite. Les voyants lumineux 
correspondants s’allument. 

 

 

- 23 - 

FIJN-AFSTELLING VAN DE DETECTOR 

Door deze fijn-afstelling zorgvuldig uit te voeren kunt u tijdens het zoeken 
nog beter onderscheid maken tussen verschillende metalen. Deze 
gevoeligheid wordt bepaald door de instelling van de knop  

SENSITIVITY

 .  

Met deze knop regelt u de gevoeligheid van de zoekschakeling.  Met deze 
knop geheel rechtsom gedraaid wordt de grootste zoekdiepte ingesteld. 
Regel deze knop zo dat er een stabiele aanwijzing op de meter wordt 
aangegeven. 

 

 
AFSTELLING VAN DE GROUND INSTELLING

.  

Deze instelling is van belang voor het compenseren van variaties in de 
bodemgesteldheid. Door een juiste afstelling van de 

GROUND knop 

is het 

mogelijk onjuiste detectiesignalen door mineraalhoudende grondsoorten uit 
te schakelen.

 

  

 

 
Deze afstelling gaat als volgt: 
 
Zet de schakelaar  

MODE 

in de  

VLF

 stand en hou de zoekspoel een paar 

centimeter boven de grond. 
Slaat de naald van de meter naar rechts uit draai dan de knop 

GROUND 

naar links, slaat de naald naar links uit draai dan de knop 

GROUND

 naar 

rechts. Hou nu de zoekspoel ca. 30 centimeter boven de grond en druk 
daarna de rode knop op het handvat in. De naald van de meter komt weer 
in de nulstand terug. 
Herhaal deze stappen terwijl u de afstelling van de knop GROUND steeds 
iets bijregelt tot de naald in de nulstand blijft staan wanneer u de zoekspoel 
omhoog of omlaag beweegt. De metaaldetector is nu ingesteld op de 
bodemgesteldheid ter plaatse. 
 

 

Содержание 499.921

Страница 1: ...1 499 921 Metal Detector OWNER S MANUAL Metaaldetector GEBRUIKSAANWIJZING D tecteur de M taux MODE D EMPLOI Metalldetektor ANLEITUNG...

Страница 2: ...and vegetation as it was Fill in any holes you dig Use your detector only in safe areas Dispose of any junk you find only in approved areas Do not leave it for the next treasure hunter to find 51 Inds...

Страница 3: ...den skal bruges et andet sted med anderledes jordsammens tning DISCRIMINATOR Det som denne knap grundl ggende justere er hvor stor m ngde metal der skal v re til stede f r at detektoren reagerer p de...

Страница 4: ...ING BATTERIES You need three 9 volt alkaline batteries to power your detector Cautions Use only fresh batteries of the required size and recommended type Do not mix old and new batteries different typ...

Страница 5: ...or lamper ferrous og non ferrous vil lyse 5 2 Press the right battery compartment cover s tab and slide the cover off in the direction of the arrow 3 Place a 9 volt battery into the battery compartmen...

Страница 6: ...mellem jernholdige og ikke jernholdige metaller N r den detektere metal sker der en ndring i lyden og udslaget p instrumentet viser metal typen T ND FOR DETEKTOREN S t f rst omskifteren BATT TEST i s...

Страница 7: ...es To connect headphones to the detector insert the headphones 1 8 inch plug into the HEADPHONE jack on the side of the control housing The detector s internal speaker disconnects when you connect hea...

Страница 8: ...n the detector s receiver and transmitter circuitry to provide consistent pointer and tone indications Follow these steps to set TUNE 1 Rotate VOLUME to the 10 o clock position 2 Set MODE to VLF 45 IS...

Страница 9: ...S gespolens forskruening l snes s den kan vippes til en vinkel parallelt med jordens overflade og skruen strammes igen 9 3 Set GROUND DISCRIMINATION and SENSITIVITY to mid range 4 Hold the search coil...

Страница 10: ...FERROUS while the detector determines the type of metal it is detecting If it detects non ferrous metal it also sounds a tone If the detector does not detect the material check the battery power and v...

Страница 11: ...alls bei Unf llen und Sch den in jeglicher Form die durch unsachgem en Gebrauch und Nichtbeachtung der Warnungen und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung entstanden sind SkyTronic BV ist in keinem...

Страница 12: ...rge aluminum and gold pieces for example but some small valuable pieces such as coins and mall rings might be over looked 41 Ein paar Ratschl ge zum Suchen Der Metalldetektor kann auch auf metallhalti...

Страница 13: ...s of interference might cause signals that seem confusing The key to handling these types of signals is to dig for only those targets that emit a strong repeatable signal As you sweep the search coil...

Страница 14: ...ixed position This effect makes these objects very hard to detect accurately See Fine tuning the Detector on Page 9 39 W hrend des Suchens k nnen Sie eine Feineinstellung vornehmen Durch Dr cken des r...

Страница 15: ...IVITY You might be sweeping the detector s search coil too fast or at the wrong angle Sweep the search coil more slowly and hold the detector correctly See Testing and Using the Detector on Page 8 and...

Страница 16: ...ainer Laat het niet liggen voor de volgende schatzoeker VOORBEREIDING AFSTELLEN VAN DE ZOEKBUIS Draai de klemschroef linksom los Schuif de buis in of uit zo dat u in ontspannen houding de zoekspoel on...

Страница 17: ...Draai de schroeven waarmee de buis aan de spoel is bevestigd los en stel de juiste hoek voor de spoel in Draai de schroeven weer vast De zoekspoel moet parallel aan het grondoppervlak lopen INSTALLERE...

Страница 18: ...on HEADPHONE 35 3 Drehen Sie die Klemmschraube nach rechts EINSTELLEN DER SUCHSCHEIBE Drehen Sie die Schrauben los mit denen der Stiel an der Suchscheibe befestigt ist und stellen Sie den richtigen Wi...

Страница 19: ...n Sie ihn nicht f r den n chsten Schatzsucher liegen VORBEREITUNG EINSTELLEN DES STIELS 1 Drehen Sie die Klemmschraube nach links 2 Schieben Sie den Steil ein oder aus so dass Sie in entspannter Haltu...

Страница 20: ...position centrale Lorsque ce bouton est compl tement r gl vers la droite vous pouvez diff rencier entre des m taux tels que l aluminium le laiton et autres alliages pi ces de monnaie LOCALISER SA TROU...

Страница 21: ...justant le r glage du bouton GROUND jusqu ce que l aiguille reste sur 0 lorsque vous bougez la bobine vers le haut ou vers le bas Le d tecteur de m taux est maintenant r gl sur la composition du sol d...

Страница 22: ...ken in de stand TR1 voor een nauwkeuriger indicatie van aanwezige metalen kunt u gebruik maken van zoekstand TR2 31 Utilisation dans la pratique 1 Cherchez un endroit appropri tel qu une pelouse o il...

Страница 23: ...nog beter onderscheid maken tussen verschillende metalen Deze gevoeligheid wordt bepaald door de instelling van de knop SENSITIVITY Met deze knop regelt u de gevoeligheid van de zoekschakeling Met de...

Страница 24: ...totale garantie Ook mag het apparaat niet eigenmachtig worden gemodificeerd ook in dit geval vervalt de totale garantie Ook vervalt de garantie bij ongevallen en beschadigingen in lke vorm t g v onoor...

Страница 25: ...d tecteur vous permet de trouver toutes sortes d objets cach s en m tal tels que des pi ces de monnaie des bijoux des objets d coratifs mais aussi des c bles et des conduits Le d tecteur de m taux est...

Страница 26: ...correctement le volume est faible et les indications sont erron es les piles sont us es La v rification de l tat des piles se fait de la mani re suivante Mettez le commutateur MODE en position VLF R g...

Отзывы: