background image

- 36 - 

Den 

MODE

 Schalter auf 

VLF 

stellen.  Den 

BATT TEST

 auf B1 stellen, um 

die beiden Batterien im linken Fach zu prüfen, und auf B2, um die Batterie 
im rechten Fach zu prüfen. In beiden Fällen muss die Nadel in den grünen 
Skalenbereich BATT ausschlagen.   

 

 

 

Nach dem Batterietest den Schalter 

BATT TEST

 wieder auf 

OPERATE 

stellen. 

 
 
NULLSTELLUNG DES DREHSPULMESSERS 

Es kann manchmal notwendig sein, den Nullpunkt des Geräts erneut 
einzustellen. Schalten Sie den Metalldetektor aus und drehen Sie mit einem 
kleinen Schraubenzieher die Schraube unter der Messskala, bis die Nadel 
wieder genau auf 0 zeigt (Mittelstellung). 

 

 
KOPFHÖRER/OHRHÖRER 

Sie können einen Stereokopfhörer an den Detektor anschließen. Hierdurch 
sparen Sie Batterie und Sie können Tonhöhenänderungen besser 
wahrnehmen. An der Seite befindet sich eine 3,5mm Klinkenbuchse für 
einen Kopf-/Ohrhörer (HEADPHONE). 

- 17 - 

 

Draai de klemschroef rechtsom vast. 

 

 

AFSTELLEN VAN DE ZOEKSPOEL 

Draai de schroeven, waarmee de buis aan de spoel is bevestigd, los en stel 
de juiste hoek voor de spoel in. Draai de schroeven weer vast De 
zoekspoel moet parallel aan het grondoppervlak lopen.  

    

INSTALLEREN VAN DE BATTERIJEN 

Er zijn 3 stuks 9 Volt batterijen benodigd. Gebruik batterijen van goede 
kwaliteit. Gebruik geen batterijen van verschillende soorten door elkaar. 
 
Schakel de metaaldetector uit door de knop MODE geheel linksom te 
draaien 
 

 

 

Verwijder het deksel van het  rechter batterijvak en plaats daar een nieuwe 
9 volt blokbatterij. Denk aan de polariteit, het aansluitcontact kan maar op 
een manier worden aangesloten. Zet het afsluitklepje weer terug. Verwijder 
vervolgens het deksel van het linker batterijvak en plaats hier twee 9 volt 
batterijen. Sluit het linker batterijvak. 

 
BATTERIJTEST  

Wanneer de metaaldetector niet goed werkt,  een laag volume heeft of 
vreemde aanwijzingen geeft, dan kunnen de batterijen uitgeput zijn. Het 
testen van de batterijen gaat als volgt: 
Zet de 

MODE

 schakelaar in de stand 

VLF

.  Zet de 

BATT TEST

 schakelaar 

in de stand B1 om de twee batterijen in het linker batterijvak te testen en in 

Содержание 499.921

Страница 1: ...1 499 921 Metal Detector OWNER S MANUAL Metaaldetector GEBRUIKSAANWIJZING D tecteur de M taux MODE D EMPLOI Metalldetektor ANLEITUNG...

Страница 2: ...and vegetation as it was Fill in any holes you dig Use your detector only in safe areas Dispose of any junk you find only in approved areas Do not leave it for the next treasure hunter to find 51 Inds...

Страница 3: ...den skal bruges et andet sted med anderledes jordsammens tning DISCRIMINATOR Det som denne knap grundl ggende justere er hvor stor m ngde metal der skal v re til stede f r at detektoren reagerer p de...

Страница 4: ...ING BATTERIES You need three 9 volt alkaline batteries to power your detector Cautions Use only fresh batteries of the required size and recommended type Do not mix old and new batteries different typ...

Страница 5: ...or lamper ferrous og non ferrous vil lyse 5 2 Press the right battery compartment cover s tab and slide the cover off in the direction of the arrow 3 Place a 9 volt battery into the battery compartmen...

Страница 6: ...mellem jernholdige og ikke jernholdige metaller N r den detektere metal sker der en ndring i lyden og udslaget p instrumentet viser metal typen T ND FOR DETEKTOREN S t f rst omskifteren BATT TEST i s...

Страница 7: ...es To connect headphones to the detector insert the headphones 1 8 inch plug into the HEADPHONE jack on the side of the control housing The detector s internal speaker disconnects when you connect hea...

Страница 8: ...n the detector s receiver and transmitter circuitry to provide consistent pointer and tone indications Follow these steps to set TUNE 1 Rotate VOLUME to the 10 o clock position 2 Set MODE to VLF 45 IS...

Страница 9: ...S gespolens forskruening l snes s den kan vippes til en vinkel parallelt med jordens overflade og skruen strammes igen 9 3 Set GROUND DISCRIMINATION and SENSITIVITY to mid range 4 Hold the search coil...

Страница 10: ...FERROUS while the detector determines the type of metal it is detecting If it detects non ferrous metal it also sounds a tone If the detector does not detect the material check the battery power and v...

Страница 11: ...alls bei Unf llen und Sch den in jeglicher Form die durch unsachgem en Gebrauch und Nichtbeachtung der Warnungen und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung entstanden sind SkyTronic BV ist in keinem...

Страница 12: ...rge aluminum and gold pieces for example but some small valuable pieces such as coins and mall rings might be over looked 41 Ein paar Ratschl ge zum Suchen Der Metalldetektor kann auch auf metallhalti...

Страница 13: ...s of interference might cause signals that seem confusing The key to handling these types of signals is to dig for only those targets that emit a strong repeatable signal As you sweep the search coil...

Страница 14: ...ixed position This effect makes these objects very hard to detect accurately See Fine tuning the Detector on Page 9 39 W hrend des Suchens k nnen Sie eine Feineinstellung vornehmen Durch Dr cken des r...

Страница 15: ...IVITY You might be sweeping the detector s search coil too fast or at the wrong angle Sweep the search coil more slowly and hold the detector correctly See Testing and Using the Detector on Page 8 and...

Страница 16: ...ainer Laat het niet liggen voor de volgende schatzoeker VOORBEREIDING AFSTELLEN VAN DE ZOEKBUIS Draai de klemschroef linksom los Schuif de buis in of uit zo dat u in ontspannen houding de zoekspoel on...

Страница 17: ...Draai de schroeven waarmee de buis aan de spoel is bevestigd los en stel de juiste hoek voor de spoel in Draai de schroeven weer vast De zoekspoel moet parallel aan het grondoppervlak lopen INSTALLERE...

Страница 18: ...on HEADPHONE 35 3 Drehen Sie die Klemmschraube nach rechts EINSTELLEN DER SUCHSCHEIBE Drehen Sie die Schrauben los mit denen der Stiel an der Suchscheibe befestigt ist und stellen Sie den richtigen Wi...

Страница 19: ...n Sie ihn nicht f r den n chsten Schatzsucher liegen VORBEREITUNG EINSTELLEN DES STIELS 1 Drehen Sie die Klemmschraube nach links 2 Schieben Sie den Steil ein oder aus so dass Sie in entspannter Haltu...

Страница 20: ...position centrale Lorsque ce bouton est compl tement r gl vers la droite vous pouvez diff rencier entre des m taux tels que l aluminium le laiton et autres alliages pi ces de monnaie LOCALISER SA TROU...

Страница 21: ...justant le r glage du bouton GROUND jusqu ce que l aiguille reste sur 0 lorsque vous bougez la bobine vers le haut ou vers le bas Le d tecteur de m taux est maintenant r gl sur la composition du sol d...

Страница 22: ...ken in de stand TR1 voor een nauwkeuriger indicatie van aanwezige metalen kunt u gebruik maken van zoekstand TR2 31 Utilisation dans la pratique 1 Cherchez un endroit appropri tel qu une pelouse o il...

Страница 23: ...nog beter onderscheid maken tussen verschillende metalen Deze gevoeligheid wordt bepaald door de instelling van de knop SENSITIVITY Met deze knop regelt u de gevoeligheid van de zoekschakeling Met de...

Страница 24: ...totale garantie Ook mag het apparaat niet eigenmachtig worden gemodificeerd ook in dit geval vervalt de totale garantie Ook vervalt de garantie bij ongevallen en beschadigingen in lke vorm t g v onoor...

Страница 25: ...d tecteur vous permet de trouver toutes sortes d objets cach s en m tal tels que des pi ces de monnaie des bijoux des objets d coratifs mais aussi des c bles et des conduits Le d tecteur de m taux est...

Страница 26: ...correctement le volume est faible et les indications sont erron es les piles sont us es La v rification de l tat des piles se fait de la mani re suivante Mettez le commutateur MODE en position VLF R g...

Отзывы: