background image

10

The Band Saw SKG were designed to operate with minimum maintenance. However, 

some  irregularities  may  occur  during  its  operation,  due  to  the  natural  wear  out  caused  by  the 
equipment use.

If there is any problem with your machine, check the Table-02 bellow, where you will find 

some possible solutions.

 

* Service life – 2 years for regular work shift

5. PROBLEMS ANALYSIS and SOLUTIONS

5. 1  Problems , Causes and Solutions

Table - 02

Cause

Problem

Solution

The machine does not turn 
ON.

Machine  is  not  connected  to 
the power point.

Power shortage

Problem  with  the  internal 
circuits of the  saw

Check if there is electric power

Call   Technical Assistance

Connect  the  electric  cable  to 
the power point.

Burn smell or smoke

Problem  on  the  internal  or 
external electric  circuit of the 
machine.

Call  Technical Assistance

The  saw  switches  on  ,  but 
when product gets in contact 
with the blade, it stops or turn 
in low rotation.

Skidding belt

Motor starting capacitor with 
defect.

Adjust belt tension .According 
to  item 5. 2. 1 

Call  Technical Assistance

25

5.2.2

 Calibración de la Hoja 

Con el uso diario de la Sierra para Huesos la Hoja puede tener dilatación debido a su 

estructura elástica. Por lo tanto verifique siempre la tensión de la lamina antes de iniciar el 
trabajo. Gire la Manija Nº01 (Fig.01) en el sentido horario, hasta obtener la tensión deseada.

5.2.3

Ajuste Del Regulador de Corte:

El Regulador de Corte No. 14 (Foto 1)  es un accesorio desarrollado para el corte , con 

seguridad para el operador .Su principal función es proveer cortes con espesor igual .

Para el ajuste del regulador proceda como sigue :
Gire la manipula  No.13 (Foto 1)en el sentido ante horario para mover el regulador .
A través de la manipula esférica  No.18 (Foto 1) mueva el regulador horizontalmente 

aumentando o disminuyendo la distancia hasta la hoja de acuerdo con la necesidad .

Finalmente gire la manipula esferica  No 18 (Foto 1) en el sentido horario para trabar el 

regulador en la posición deseada .

5.2.4

 Ajuste del Guía de La Hoja

El Guía de la Hoja No.06 (Foto-1) es ajustado de acuerdo con la altura del producto a ser 

cortado. Tiene como función mantener durante el corte la hoja perpendicular a la mesa y 
inflexible.

Para ajustar el Guía de la Hoja, siga las instrucciones abajo:

-Gire la manipula No.05 (Foto-1) en el sentido ante-horario para 

proporcionar el movimiento vertical.

-Ajuste de forma que se aproxime al máximo del producto a ser cortado, 

pero con el cuidado para que deje libre el movimiento del producto.

-Para finalizar gire la manipula No.05(Foto-1), en sentido horario para 

trabar el guía .

5.2.5

Ajuste del Cojinete Superior

El  ajuste del Cojinete Superior tiene el objetivo de centralizar la hoja en el volante  y 

evitar que la misma pueda caer.

Para ajustar el Cojinete Superior siga las instrucciones abajo con la maquina 

desconectada de la red eléctrica :

- Afloje la Hoja No.07 (Foto-1) girando el calibrador No. 01(Foto 1)en el sentido ante 

horario .

- Retire la Tapa Trasera , aflojando los tornillos , con una llave de tuerca de 10 mm .
- Afloje las tres tuercas No.1 (Foto-3), con una llave de tuerca de 10 mm .
- Con un destornillador, gire ¼ de vuelta en el sentido ante horario el tornillo No.2 

(Foto-3). si la hoja estuviera en posición adelantada, y gire el tornillo ¼ en sentido horario, si ella 
estuviera  en posición para tras.

- Apretar las tres  tuercas No.1(Foto-03), con la llave de tuerca de 10 mm .
- Calibrar la hoja conforme esta escrito en el punto 5.2.2
- Gire manualmente el volante y verifique si la hoja está centralizada en el mismo. 

Proceder así hasta que la hoja se quede centralizada.

Содержание SKG

Страница 1: ...eaning or Servicing ATENCIÓN PARTES MOVIBLES PELIGROSAS Desconecte de la Red Electrica antes de la Limpieza o Manutención Instructions Manual Manual de Instrucciones 26401 6 September 2014 Office Phone 1 800 503 7534 305 868 1603 Fax 305 866 2704 www skyfood us sales skyfood us TOLL FREE 1 800 503 7534 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...SUMMARY INDICE 1 ENGLISH 01 2 ESPAÑOL 14 SKG METALÚRGCA SE E DA I I MS N LT ...

Страница 4: ...mentals Practices 4 4 Operation 4 2 Cares and Observations before to Switch On the Saw 4 5 After the Work Ends 4 3 Routine Inspection 4 6 Maintenance Performance 4 7 Notices 06 07 08 08 09 09 09 09 5 PROBLEMS ANALYSIS and SOLUTIONS 5 1 Problems Causes and Solutions 5 3 Electrical Diagram 10 5 2 Adjustement and Components Substitution 13 10 10 3 OPERATION 3 1 Operation Process 3 2 Cleaning 05 05 05...

Страница 5: ...to sera sustituido o reparado bajo la garantia por un periodo de un 1 año desde la fecha de compra por el comprador original usuario Usuario Final ó diez ocho 18 meses a partir de la fecha de envío desde el almacén de SKYFOOD cual sea la fecha que expire primero Accesorios serán remplazados ó reparados bajo la garantía por un periodo de 30 días a partir de la fecha de compra por el comprador usuar...

Страница 6: ...itución del Producto a criterio de SKYFOOD bajo las condiciones adicionales escritas abajo Esta garantía no se aplica si el daño ocurre de una instalación impropia ó mantenimiento hecho por una compañía de servicio Compañía de Servicio no autorizada tensión eléctrica errada ni si los productos ó partes hubieren sido usados fuera de conformidad con las instrucciones de operación y mantenimiento suj...

Страница 7: ...e pins shall be properly connected before to start the saw Table 01 2 INSTALLATION and PRE OPERATION A 59 with Thickness Guide A 35 AREA FOR THE SAW INSTALLATION Front Side Characteristics Unit SKG Average Production lb h até 1000 Voltage V 110 Electric Current A 13 8 Frequency Hz 60 Power Rating HP 2 Consumption kW h 1 47 Height Inches 1850 Width Inches 915 Depth Inches 824 Net Weight lb 103 Gros...

Страница 8: ...ff adjust the Blade Guide 06 Pic 01 and the Thickness Guide 13 Pic 01 To operate the Band Saw activate the ON OFF Switch 02 Pic 01 Place the product to be processed upon the Sliding Table 08 Pic 01 push it towards the blade 07 Pic 01 and lean it on the Thickness Guide 13 Pic 01 keeping the desired slice thickness When pulling back the product be careful so it does not touch the flat side of the bl...

Страница 9: ... cleaning must not remain in contact with the stainless steel longer than the necessary being mandatory to remove it with plain water and then dry thesurfacecompletely Use ofabrasives Sponges or steel wool and carbon steel brushes besides scratching the surface and compromising the stainless steel protection leave particles that rust and react contaminating the stainless steel That is why such pro...

Страница 10: ...original purchaser user End User or eighteen 18 months from the date of shipment from SKYFOOD s warehouse whichever expires first Several new products and accessories may be warranted for a period other than one 1 year while others may be subject to travel limitations as specified on the products Instruction Manual Proof of purchase must be presented if not this warranty will be VOID No warranty i...

Страница 11: ...n out Check safetyand protectionsdevicestohavethemalways ingood working conditions 4 2 Cares and Observations Before to Switch on the Saw 4 3 Routine Inspection 6 CONSEJOS GENERALES Do not wear loose fitting clothes while operating the unit Do not use bracelets or any other piece of jewelry Have your hair always shortened and held up use hair fishnets if necessary in a way itcannotreachanypartof t...

Страница 12: ... beforetoswitch iton again When checking the belt tightness do be careful to not have a fingercaught between the belt and thewheel 4 6 1 Caresand Dangers Any maintenanceperformanceisdangerous ifmadewith thesaw inmovement SWITCH ITOFFAND ANDTAKE OUTTHE PLUG FROMTHE SOCKET DURINGALL THEMAINTENANCE OPERATION IMPORTANT In any emergency situation take the plug out of its socket Electricalormechanicalma...

Страница 13: ... manipula esférica No 18 Foto 1 mueva el regulador horizontalmente aumentando o disminuyendo la distancia hasta la hoja de acuerdo con la necesidad Finalmente gire la manipula esferica No 18 Foto 1 en el sentido horario para trabar el regulador en la posición deseada 5 2 4 Ajuste del Guía de La Hoja El Guía de la Hoja No 06 Foto 1 es ajustado de acuerdo con la altura del producto a ser cortado Tie...

Страница 14: ...ltheBladeisattherightworkingtension 5 2 Adjustment and Components Substitution 24 Ruidos anormales H o j a s e r o m p e seguidamente Dificultades en el corte delproducto Hojaovolantesucio Hacer limpieza de acuerdo con ítem 3 2 Hojaconmalatensión Hacer la calibración de la hoja de acuerdoconelítem5 2 2 Hoja fuera del centro de losvolantes Hojasinfilo Hacer ajuste en el cojinete superior de acuerdo...

Страница 15: ...edfromthepower line LoosentheBlade 07 Pic 01 usingthegraduator accordinglytoitem3 2 3 Takeouttheupperrearlid removingtheScrews usinga10mm spanner Loosenthethreenuts 01 Pic 03 witha10mmspanner Using a screw driver rotate the screw 02 Pic 03 of a turn anti clockwise if the blade is dislocated to the front If the blade is dislocated to the back rotate the Screw ofaturnclockwise Tightenthethreenuts 01...

Страница 16: ...dríacausarseriosaccidentes Amárreloparaarribayparaatrás ocúbraloconunpañuelo Solamenteoperadoresentrenadosycalificadospuedenoperarlamaquina Nunca toque con las manos o de cualquier otra manera partes girantes de la maquina JAMÁS operelamaquina sinalgúndesus accesoriosdeseguridad 4 5 1 Cuidados Siemprelimpielamaquina Paratanto deslíguelafísicamentedelsoquete Nuncalimpielamaquinaantesdesu PARADACOMP...

Страница 17: ...do manual botón llave eléctrica palanca etc debeserhechosiempredespuésquesetengalacertituddequeeselcomandocorrecto 4 2 3 Cuidados El cable de alimentación de energía eléctrica de la maquina debe tener una sección suficienteparasoportarlapotenciaeléctricaconsumida Cables eléctricos que estuvieran en el suelo cerca de la maquina deben ser protegidosparaevitarcortocircuitos 4 3 1 Aviso Al averiguar l...

Страница 18: ...os o similares también deberánserevitados Principales sustancias que causan la corrosión de los aceros inoxidables Polvos grasas engrases aceites soluciones ácidas como el vinagre sucos de frutas u otros ácidos soluciones salinas salmuera sangre detergentes excepto los neutros partículas de aceros residuosdeesponjasoestropajosdeacerocomún ademásdeotrostiposdeabrasivos 4 Nociones Generales de Segur...

Страница 19: ...sentar puntos de corrosión que SIEMPRE SON PROVOCADOS PORAGENTES EXTERNOS principalmentecuando el cuidadocon la limpiezao higienizaciónnoseaconstanteyadecuado La resistencia a la corrosión del acero inoxidable se debe principalmente a la presencia del cromo que en contacto con el oxígeno permite la formación de una finísima camada protectora Esta camada protectora se forma sobre toda la superficie...

Страница 20: ...tado Para su mayor seguridad use guantes de acero Con la maquina desligada ajuste el Guía de la Hoja No 7 Foto 1 y el Regulador de corte No 14 Foto 1 Prenda la maquina colocando la llave Prende Desliga No 02 Foto 1 en la posición Prendida Coloque el producto a ser procesado sobre la mesa fija o sobre la mesa movible empujándolo en dirección de la hoja El producto debe estar en contacto con el Regu...

Отзывы: