background image

ilustran  la  manera  típica  de  sujetar  la  sierra  con  las
manos.

Según el uso, es posible que el interruptor no dure toda
la vida de la sierra.  Si el interruptor falla en la posición
"OFF" (apagado), puede que la sierra no arranque.

Si

falla mientras la sierra está en marcha, puede que ésta no
se pueda apagar. Si se produce cualquiera de estas dos
situaciones, desenchufe la sierra inmediatamente y no la
utilice hasta que haya sido reparada.

Esta  sierra  circular  no  se  debe  montar  en  una  mesa
para  convertirla  en  una  sierra  de  mesa.

Las  sierras

circulares no están diseñadas ni concebidas para usarse
como sierras de mesa.

Causas del retroceso y advertencias

relacionadas

El retroceso es una reacción repentina al pellizcamiento,
atasco o desalineación de la hoja de sierra que hace que
una sierra descontrolada se eleve y salga de la pieza de
trabajo en dirección al operador.

Cuando  la  hoja  se  pellizca  o  se  atasca  fuertemente  al
estrecharse la separación de corte, la hoja se detiene y la
reacción del motor impulsa la unidad rápidamente hacia
atrás en dirección al operador.

Si la hoja se tuerce o se desalinea en el corte, los dientes
del filo trasero de la hoja pueden penetrar en la superficie
superior de la madera, haciendo que la hoja se salga de la
separación  de  corte  y  salte  hacia  atrás  en  dirección  al
operador.

El  retroceso  es  el  resultado  del  uso  incorrecto  de  la
herramienta  y/o  de  procedimientos  o  condiciones  de
funcionamiento  incorrectos  y  se  puede  evitar  tomando
las  precauciones  adecuadas  que  se  indican  a
continuación:

Mantenga  un  agarre  firme  de  la  sierra  con  las  dos
manos  y  sitúe  los  brazos  para  resistir  las  fuerzas  de
retroceso. Sitúe  el  cuerpo  en  cualquiera  de  los  dos
lados  de  la  hoja,  pero  no  en  línea  con  la  hoja.

El

retroceso podría hacer que la sierra salte hacia atrás, pero
las  fuerzas  de  retroceso  pueden  ser  controladas  por  el
operador, si se toman las precauciones adecuadas.

Cuando la hoja se atasque o cuando se interrumpa un
corte por cualquier razón, suelte el gatillo y sujete la
sierra en posición inmóvil en el material hasta que la
hoja se detenga por completo. Nunca intente retirar la
sierra de la pieza de trabajo ni tirar de la sierra hacia
atrás  mientras  la  hoja  está  en  movimiento  o  de  lo
contrario se podrá producir retroceso.

Investigue y tome

medidas correctoras para eliminar la causa del atasco de
la hoja.

Al volver a arrancar una sierra en una pieza de trabajo,
centre  la  hoja  de  sierra  en  la  separación  de  corte  y
compruebe  que  los  dientes  de  la  sierra  no  estén
encajados en el material.

Si la hoja de sierra se atasca,

es posible que se desplace hacia arriba o que se produzca
retroceso  respecto  a  la  pieza  de  trabajo  al  volver  a
arrancar la sierra.

Soporte los paneles grandes para minimizar el riesgo
de  que  se  produzcan  pellizcamiento  de  la  hoja  y
retroceso. 

Los paneles grandes tienden a combarse bajo

su propio peso.  Se deben colocar soportes bajo el panel
a ambos lados, cerca de la línea de corte y cerca del borde
del panel.

No  utilice  una  broca  desafilada  o  dañada.

Las  hojas

desafiladas  o  ajustadas  incorrectamente  producen  una
separación de corte estrecha, causando fricción excesiva,
atasco de la hoja y retroceso.

Las palancas de fijación de profundidad de la hoja y de
ajuste de inclinación de la hoja deben estar apretadas
y  fijas  antes  de  hacer  el  corte.

Si  el  ajuste  de  la  hoja

cambia mientras se está haciendo un corte, puede causar
atasco y retroceso. 

Tenga precaución especial al hacer un operaciones de
aserrado  en  paredes  existentes  o  en  otras  áreas
ciegas. 

La hoja que sobresale puede cortar objetos que

pueden causar retroceso.

Las arandelas y el perno de la hoja de la sierra se han
diseñado  para  funcionar  como  un  embrague  para
reducir  la  intensidad  de  un  retroceso.  Entienda  el
funcionamiento  y  las  posiciones  del  EMBRAGUE  DE
PAR  MOTOR  VARIABLE. 

El  ajuste  apropiado  del

embrague, combinado con un manejo firme de la sierra,
le permitirá controlar el retroceso.

Nunca ponga la mano detrás de la hoja de sierra.

El

retroceso  podría  hacer  que  la  sierra  salte  hacia  atrás
sobre la mano.

No utilice la sierra con un ajuste de la profundidad de
corte que sea excesivo. 

Si una parte demasiado grande

de  la  hoja  queda  al  descubierto,  se  aumentan  las
posibilidades  de  que  la  hoja  se  tuerza  en  la  sección  de
corte  y  se  aumenta  el  área  de  superficie  de  la  hoja
disponible  para  causar  un  pellizco  que  produzca
retroceso.

Función del protector inferior

Compruebe si el protector inferior cierra correctamente
antes  de  cada  uso.    No  haga  funcionar  la  sierra  si  el
protector inferior no se mueve libremente y no se cierra
instantáneamente.  Nunca fije con abrazaderas ni ate

-32-

RE

TR

OC

ES

O

1619X09416 08-15.qxp_SPT67WE  8/27/15  1:33 PM  Page 32

Содержание SPT67WE

Страница 1: ...ersion fran aise Versi n en espa ol See page 2 Voir page 16 Ver la p gina 30 1 877 SKIL999 1 877 754 5999 www skilsaw com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des inf...

Страница 2: ...se personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce pers...

Страница 3: ...to the thickness of the workpiece Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece Never hold piece being cut in your hands or across your leg Secure the workpiece to a...

Страница 4: ...to minimize the risk of blade pinching and kickback Large panels tend to sag under their own weight Supports must be placed under the panel on both sides near the line of cut and near the edge of the...

Страница 5: ...ar to work the electrical components of the AC rated tool are likely to fail and create a hazard to the operator Keep handles dry clean and free from oil and grease Slippery hands cannot safely contro...

Страница 6: ...ions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher...

Страница 7: ...writers Laboratories This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States...

Страница 8: ...T LEVER BLADE WRENCH STORAGE AREA DEPTH ADJUSTMENT LEVER AUXILIARY HANDLE BEVEL ADJUSTMENT LEVER UPPER GUARD Circular Saw Model number SPT67WE Maximum Capacities Blade 7 1 4 Blade arbor hole 5 8 Round...

Страница 9: ...e INNER and OUTER washers lay flush against the blade 5 Reinstall OUTER WASHER First tighten BLADE STUD finger tight then TIGHTEN BLADE STUD 1 8 TURN 45 WITH THE WRENCH PROVIDED Do not use wrenches wi...

Страница 10: ...o 0 on quadrant retighten lever and check for 90 angle between the blade and bottom plane of foot with a square Fig 5 If adjustment is necessary tilt foot to 51 tighten bevel adjustment lever and bend...

Страница 11: ...and and the auxiliary handle or housing with the other Always be sure either hand does not interfere with the free movement of the lower guard Maintain a firm grip and operate the switch with a decisi...

Страница 12: ...w backward since blade will climb out of the material and KICKBACK will occur Turn saw around and finish the cut in the normal manner sawing forward If corners of your plunge cut are not completely cu...

Страница 13: ...e free movement of the lower guard and saw blade Rip fence contacting lower guard or blade can cause property damage and serious personal injury RIP BOARD GUIDE When rip cutting large sheets the rip f...

Страница 14: ...replaced at once to avoid overheating or motor failure Cleaning To avoid accidents always disconnect the tool from the power supply before cleaning or performing any maintenance The tool may be cleane...

Страница 15: ...VIBRATION PROBLEM 1 Blade out of balance 2 Workpiece not clamped or supported properly REMEDY 1 Discard Blade and use different blade 2 Clamp or support workpiece as shown on pages 10 and 12 TROUBLE C...

Страница 16: ...sont faites pour l ext rieur et r duisent le risque de choc lectrique S il est absolument n cessaire d utiliser l outil lectroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation prot g e par un...

Страница 17: ...fait d faut en position d arr t la scie peut ne pas se mettre en marche S il devient d fectueux pendant que la scie est en marche la scie peut ne pas s arr ter Dans l un DANGER Veuillez lire tous les...

Страница 18: ...grippe elle peut remonter ou rebond depuis l ouvrage lorsque la scie est remise en marche Supportez les gros panneaux pour minimiser le risque de pincement de lame et de rebond Les gros panneaux ont t...

Страница 19: ...si l outil semble fonctionner les composants lectriques d un outil pr vu pour le C A tomberont probablement en panne et risquent de cr er un danger pour l utilisateur Maintenez les poign es s ches et...

Страница 20: ...vement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arr t vitesse z ro couple z ro 1 2 3 I II III R glages du s lecteur R glages de vitesse de couple ou de...

Страница 21: ...e cet outil est approuv par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuv par Underwriters Labor...

Страница 22: ...m Moyeu de lame rond 15 87 mm Profondeur de coupe 90 2 7 16 62 0mm Profondeur de coupe un biseau 45 1 7 8 47 6mm Profondeur de coupe un biseau 51 1 11 16 42 9mm REMARQUE Pour sp cifications de l outil...

Страница 23: ...ez la contre la RONDELLE INT RIEURE de l arbre Assurez vous que le plus grand c t des rondelles INT RIEURE et EXT RIEURE appuie carr ment sur la lame 5 Reposez la RONDELLE EXT RIEURE Vissez d abord le...

Страница 24: ...e profondeur de coupe Desserrez levier de r glage du biseau r glez le 0 sur le secteur resserrez levier et l aide d une querre v rifiez si la lame forme exactement un angle de 90 avec la surface plane...

Страница 25: ...vous que la lame ralentit et qu il lui faut un certain temps pour s arr ter compl tement vitez que la scie ne vienne fr ler votre jambe ou votre c t car tant donn qu il est r tractible le garde inf r...

Страница 26: ...du mat riau risquant de provoquer un REBOND Soulevez la scie et tournez la en sens oppos pour achever normalement la coupe dans l autre sens Si les coins de votre coupe en plong e ne sont pas compl t...

Страница 27: ...u guide de refente et du dispositif de protection inf rieur ou de la lame peut causer des dommages mat riels et des blessures graves UTILISATION D UNE PLANCHE COMME GUIDE DE REFENTE Si vous devez ex c...

Страница 28: ......

Страница 29: ...La lame est d s quilibr e 2 L ouvrage n est pas assujetti ou support comme il faudrait SOLUTIONS 1 Mettre la lame au rebut et en utiliser une autre 2 Assujettir ou supporter l ouvrage comme illustr au...

Страница 30: ...n cord n de extensi n adecuado para uso a la intemperie La utilizaci n de un cord n adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas el ctricas Si es inevitable utiliza...

Страница 31: ...a seguridad de la herramienta mec nica 31 Normas de seguridad para sierras circulares Procedimientos de corte Mantenga las manos alejadas del rea de corte y de la hoja Mantenga la segunda mano en el m...

Страница 32: ...podr producir retroceso Investigue y tome medidas correctoras para eliminar la causa del atasco de la hoja Al volver a arrancar una sierra en una pieza de trabajo centre la hoja de sierra en la separa...

Страница 33: ...y calzado de goma de electricista mejorar n m s su seguridad personal No use herramientas mec nicas con capacidad nominal solamente para CA con una fuente de energ a de CC Aunque pueda parecer que la...

Страница 34: ...oluciones golpes velocidad de superficie rbitas etc por minuto 0 Posici n off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posici n Un n...

Страница 35: ...alogada por Underwriters Laboratories Este s mbolo indica que este componente est reconocido por Underwriters Laboratories Este s mbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramie...

Страница 36: ...fundidad de corte a 90 2 7 16 62 0mm Profundidad de corte a un bisel de 45 1 7 8 47 6mm Profundidad de corte a un bisel de 51 1 11 16 42 9mm NOTA Para obtener las especificaciones de la herramienta co...

Страница 37: ...di metro grande de las arandelas INTERIOR y EXTERIOR y la hoja 5 Vuelva a instalar la ARANDELA EXTERIOR Primero apriete fuertemente con el dedo el PERNO DE LA HOJA y despu s APRIETE EL PERNO DE LA HO...

Страница 38: ...de la hoja en la pieza de trabajo y a la disminuci n en la estabilidad de la base se puede producir atasco de la hoja Mantenga la sierra estable y la base firme sobre la pieza de trabajo AJUSTE DE PRO...

Страница 39: ...una presi n ligera y continua Despu s de terminar un corte tenga en cuenta el tiempo que se necesita para que la hoja se detenga por completo No permita que la sierra le roce la pierna o el lado ya q...

Страница 40: ...mover la sierra hacia atr s ya que la hoja se saldr del material y se producir RETROCESO De la vuelta a la sierra y termine el corte de manera normal aserrando hacia adelante Si las esquinas del corte...

Страница 41: ...rfiera con el movimiento libre del protector inferior y de la hoja de sierra Si el tope gu a para cortar al hilo entra en contacto con el protector inferior o con la hoja puede causar da os materiales...

Страница 42: ......

Страница 43: ...pieza de trabajo no est sujeta con abrazaderas o soportada apropiadamente REMEDIO 1 Deseche la hoja y use una hoja diferente 2 Sujete con abrazaderas o soporte la pieza de trabajo de la manera que se...

Страница 44: ...entre de service apr s vente agr Pour trouver les centres de service apr s vente agr s de SKIL pour des outils lectriques veuillez vous rendre sur le site www skilsaw com ou t l phoner au 1 877 SKIL 9...

Отзывы: