background image

GUIDE D’ALIGNEMENT

Dans le cas d’une coupe droite à 90°, guidez-vous sur le
côté droit de l’encoche dans la semelle. Pour les coupes
en biseau de 45°, guidez-vous plutôt sur le côté gauche
(Fig.  7).  L’encoche-guide  vous  procurera  une  ligne  de
coupe  plus  ou  moins  exacte.  Faites  une  coupe  d’essai
dans une retaille pour en vérifier l’exactitude. Il est bon
de  prendre  une  telle  mesure  en  raison  du  vaste
assortiment  de  lames  de  toutes  épaisseurs  sur  le
marché. Pour éviter autant que possible d’abîmer le bon
côté du matériau à couper, il est recommandé de tourner
ce côté vers le bas.

INTERRUPTEUR

À la mise en marche, tenez
l’outil  à  deux  mains. 

Le

couple du moteur risque de le renverser.

Appuyez sur la gâchette pour mettre l’outil en marche ;
relâchez-la  pour  l’arrêter.  La  gâchette  retourne
automatiquement à la position d’arrêt. 

La  scie  devrait  tourner  à  plein  régime  AVANT  de
commencer  à  scier  et  elle  ne  devrait  être  arrêtée
qu’APRÈS  avoir  terminé  la  coupe.  Pour  prolonger  la
durée  utile  de  l’interrupteur,  évitez  de  mettre  le  moteur
en marche et de l’arrêter en sciant.

COUPES REGULIERES

Tenez  toujours  la  poignée  de  la  scie  d'une  main  et  la
poignée auxiliaire ou le logement de l'autre main.

Assurez-vous 

que 

vos

mains  ne  gênent  pas  le

mouvement de la garde inférieure.

Serrez-la  fermement  et  actionnez  l’interrup teur
énergiquement.  Ne  forcez  jamais  la  scie  outre  mesure.
Exercez une pression modérée et soutenue.

Après  avoir  terminé  une
coupe 

et 

relâché 

la

gâchette,  souvenez-vous  que  la  lame  ralentit  et  qu’il
lui faut un certain temps pour s’arrêter complètement.

Évitez que la scie ne vienne frôler votre jambe ou votre
côté  car,  étant  donné  qu’il  est  rétractible,  le  garde
inférieur  de  la  lame  risquerait  de  s’agripper  à  vos
vêtements et d’exposer la lame. Sachez qu’une partie
de la lame est exposée en permanence à l’endroit où
finis sent le capot et le garde inférieur de la lame.

Pour recommencer à scier, suivant un arrêt, appuyez sur
la gâchette et attendez que la lame ait atteint son régime
maximal avant de rentrer lentement dans la pièce.

Lors  de  coupes  en  travers,  les  fibres  du  bois  ont
tendance à se déchi queter et à se soulever. Vous pouvez
minimiser  le  problème  en  avançant  lentement  la  scie.
Pour  réaliser  une  coupe  nette,  il  est  recommandé
d’utiliser une lame pour coupe en travers ou à onglets.

SCIAGE DES MATÉRIAUX DE

MAÇONNERIE ET DES MÉTAUX

Cet  outil  n’est  pas  conçu  pour  être  utilisé  avec  des
meules de tronçonnage pour couper des métaux ou des
matériaux de maçonnerie.

N’utilisez  pas  de  meules
abrasives  avec  des  scies

circulaires.  La  poussière  produite  par  l’abrasion
risquerait  de  causer  une  défaillance  du  dispositif  de
garde inférieur.

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

!

-25-

CLÉ ET CASE DE REMISAGE

Une zone de remisage est prévue sur l’outil (Fig. 1 A). La
clé est dans la position correcte lorsque le deuxième cran
de verrouillage est engagé. 

La clé doit être insérée avec
l’orientation  correcte  (Fig.

8). 

Une  insertion  incorrecte  de  la  clé  pourrait

endommager l’ouvrage.

FIG. 8

SEMELLE

CLÉ

AVERTISSEMENT

!

MISE EN GARDE

!

FIG. 7

COUPE EN

BISEAU DE

45°

COUPE

VERTICAL

E À 90°

1619X09416 08-15.qxp_SPT67WE  8/27/15  1:33 PM  Page 25

Содержание SPT67WE

Страница 1: ...ersion fran aise Versi n en espa ol See page 2 Voir page 16 Ver la p gina 30 1 877 SKIL999 1 877 754 5999 www skilsaw com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des inf...

Страница 2: ...se personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce pers...

Страница 3: ...to the thickness of the workpiece Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece Never hold piece being cut in your hands or across your leg Secure the workpiece to a...

Страница 4: ...to minimize the risk of blade pinching and kickback Large panels tend to sag under their own weight Supports must be placed under the panel on both sides near the line of cut and near the edge of the...

Страница 5: ...ar to work the electrical components of the AC rated tool are likely to fail and create a hazard to the operator Keep handles dry clean and free from oil and grease Slippery hands cannot safely contro...

Страница 6: ...ions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher...

Страница 7: ...writers Laboratories This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States...

Страница 8: ...T LEVER BLADE WRENCH STORAGE AREA DEPTH ADJUSTMENT LEVER AUXILIARY HANDLE BEVEL ADJUSTMENT LEVER UPPER GUARD Circular Saw Model number SPT67WE Maximum Capacities Blade 7 1 4 Blade arbor hole 5 8 Round...

Страница 9: ...e INNER and OUTER washers lay flush against the blade 5 Reinstall OUTER WASHER First tighten BLADE STUD finger tight then TIGHTEN BLADE STUD 1 8 TURN 45 WITH THE WRENCH PROVIDED Do not use wrenches wi...

Страница 10: ...o 0 on quadrant retighten lever and check for 90 angle between the blade and bottom plane of foot with a square Fig 5 If adjustment is necessary tilt foot to 51 tighten bevel adjustment lever and bend...

Страница 11: ...and and the auxiliary handle or housing with the other Always be sure either hand does not interfere with the free movement of the lower guard Maintain a firm grip and operate the switch with a decisi...

Страница 12: ...w backward since blade will climb out of the material and KICKBACK will occur Turn saw around and finish the cut in the normal manner sawing forward If corners of your plunge cut are not completely cu...

Страница 13: ...e free movement of the lower guard and saw blade Rip fence contacting lower guard or blade can cause property damage and serious personal injury RIP BOARD GUIDE When rip cutting large sheets the rip f...

Страница 14: ...replaced at once to avoid overheating or motor failure Cleaning To avoid accidents always disconnect the tool from the power supply before cleaning or performing any maintenance The tool may be cleane...

Страница 15: ...VIBRATION PROBLEM 1 Blade out of balance 2 Workpiece not clamped or supported properly REMEDY 1 Discard Blade and use different blade 2 Clamp or support workpiece as shown on pages 10 and 12 TROUBLE C...

Страница 16: ...sont faites pour l ext rieur et r duisent le risque de choc lectrique S il est absolument n cessaire d utiliser l outil lectroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation prot g e par un...

Страница 17: ...fait d faut en position d arr t la scie peut ne pas se mettre en marche S il devient d fectueux pendant que la scie est en marche la scie peut ne pas s arr ter Dans l un DANGER Veuillez lire tous les...

Страница 18: ...grippe elle peut remonter ou rebond depuis l ouvrage lorsque la scie est remise en marche Supportez les gros panneaux pour minimiser le risque de pincement de lame et de rebond Les gros panneaux ont t...

Страница 19: ...si l outil semble fonctionner les composants lectriques d un outil pr vu pour le C A tomberont probablement en panne et risquent de cr er un danger pour l utilisateur Maintenez les poign es s ches et...

Страница 20: ...vement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arr t vitesse z ro couple z ro 1 2 3 I II III R glages du s lecteur R glages de vitesse de couple ou de...

Страница 21: ...e cet outil est approuv par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuv par Underwriters Labor...

Страница 22: ...m Moyeu de lame rond 15 87 mm Profondeur de coupe 90 2 7 16 62 0mm Profondeur de coupe un biseau 45 1 7 8 47 6mm Profondeur de coupe un biseau 51 1 11 16 42 9mm REMARQUE Pour sp cifications de l outil...

Страница 23: ...ez la contre la RONDELLE INT RIEURE de l arbre Assurez vous que le plus grand c t des rondelles INT RIEURE et EXT RIEURE appuie carr ment sur la lame 5 Reposez la RONDELLE EXT RIEURE Vissez d abord le...

Страница 24: ...e profondeur de coupe Desserrez levier de r glage du biseau r glez le 0 sur le secteur resserrez levier et l aide d une querre v rifiez si la lame forme exactement un angle de 90 avec la surface plane...

Страница 25: ...vous que la lame ralentit et qu il lui faut un certain temps pour s arr ter compl tement vitez que la scie ne vienne fr ler votre jambe ou votre c t car tant donn qu il est r tractible le garde inf r...

Страница 26: ...du mat riau risquant de provoquer un REBOND Soulevez la scie et tournez la en sens oppos pour achever normalement la coupe dans l autre sens Si les coins de votre coupe en plong e ne sont pas compl t...

Страница 27: ...u guide de refente et du dispositif de protection inf rieur ou de la lame peut causer des dommages mat riels et des blessures graves UTILISATION D UNE PLANCHE COMME GUIDE DE REFENTE Si vous devez ex c...

Страница 28: ......

Страница 29: ...La lame est d s quilibr e 2 L ouvrage n est pas assujetti ou support comme il faudrait SOLUTIONS 1 Mettre la lame au rebut et en utiliser une autre 2 Assujettir ou supporter l ouvrage comme illustr au...

Страница 30: ...n cord n de extensi n adecuado para uso a la intemperie La utilizaci n de un cord n adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas el ctricas Si es inevitable utiliza...

Страница 31: ...a seguridad de la herramienta mec nica 31 Normas de seguridad para sierras circulares Procedimientos de corte Mantenga las manos alejadas del rea de corte y de la hoja Mantenga la segunda mano en el m...

Страница 32: ...podr producir retroceso Investigue y tome medidas correctoras para eliminar la causa del atasco de la hoja Al volver a arrancar una sierra en una pieza de trabajo centre la hoja de sierra en la separa...

Страница 33: ...y calzado de goma de electricista mejorar n m s su seguridad personal No use herramientas mec nicas con capacidad nominal solamente para CA con una fuente de energ a de CC Aunque pueda parecer que la...

Страница 34: ...oluciones golpes velocidad de superficie rbitas etc por minuto 0 Posici n off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posici n Un n...

Страница 35: ...alogada por Underwriters Laboratories Este s mbolo indica que este componente est reconocido por Underwriters Laboratories Este s mbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramie...

Страница 36: ...fundidad de corte a 90 2 7 16 62 0mm Profundidad de corte a un bisel de 45 1 7 8 47 6mm Profundidad de corte a un bisel de 51 1 11 16 42 9mm NOTA Para obtener las especificaciones de la herramienta co...

Страница 37: ...di metro grande de las arandelas INTERIOR y EXTERIOR y la hoja 5 Vuelva a instalar la ARANDELA EXTERIOR Primero apriete fuertemente con el dedo el PERNO DE LA HOJA y despu s APRIETE EL PERNO DE LA HO...

Страница 38: ...de la hoja en la pieza de trabajo y a la disminuci n en la estabilidad de la base se puede producir atasco de la hoja Mantenga la sierra estable y la base firme sobre la pieza de trabajo AJUSTE DE PRO...

Страница 39: ...una presi n ligera y continua Despu s de terminar un corte tenga en cuenta el tiempo que se necesita para que la hoja se detenga por completo No permita que la sierra le roce la pierna o el lado ya q...

Страница 40: ...mover la sierra hacia atr s ya que la hoja se saldr del material y se producir RETROCESO De la vuelta a la sierra y termine el corte de manera normal aserrando hacia adelante Si las esquinas del corte...

Страница 41: ...rfiera con el movimiento libre del protector inferior y de la hoja de sierra Si el tope gu a para cortar al hilo entra en contacto con el protector inferior o con la hoja puede causar da os materiales...

Страница 42: ......

Страница 43: ...pieza de trabajo no est sujeta con abrazaderas o soportada apropiadamente REMEDIO 1 Deseche la hoja y use una hoja diferente 2 Sujete con abrazaderas o soporte la pieza de trabajo de la manera que se...

Страница 44: ...entre de service apr s vente agr Pour trouver les centres de service apr s vente agr s de SKIL pour des outils lectriques veuillez vous rendre sur le site www skilsaw com ou t l phoner au 1 877 SKIL 9...

Отзывы: