background image

COUPES EN PLONGÉE

Débranchez  la  fiche  de  la  prise  de  courant  avant  de
procéder  à  des  réglages.  Réglez  la  profondeur  en
fonction  du  matériau  à  couper.  Rebranchez  ensuite  la
fiche dans la prise de courant.

Tenez  la  poignée  principale  de  la  scie  d’une  main,
inclinez la scie vers l’avant et faire reposer l’avant de la
semelle  sur  le  matériau  à  couper.  Alignez  l’encoche  du
guide de coupe sur le trait que vous avez dessiné. Élevez
le garde inférieur en vous servant du levier de levage du
garde  inférieur,  et  tenez  l’avant  de  la  semelle  de  l’autre
main (Fig. 9).

Positionnez la scie de façon que la lame dépasse à peine
le  bord  du  matériau  à  couper.  Mettez  le  moteur  en
marche  et,  après  qu’il  aura  atteint  sa  vitesse  de
fonctionnement  normale,  abaissez  progressivement
l’extrémité  arrière  de  la  scie  en  faisant  pression  sur
l’extrémité avant de la semelle.

Une  fois  que  la  semelle
reposera  à  plat  sur  la

surface  à  couper,  relâchez  le  garde  inférieur  et
déplacez  votre  main  qui  tient  l’extrémité  avant  de  la
semelle pour saisir la poignée auxiliaire. 

Puis coupez

dans le sens approprié pour terminer la coupe.

Attendez  l’arrêt  complet  de
la  lame  avant  de  retirer  la

scie  du  trait  que  vous  venez  de  tailler  dans  le
matériau. De même, ne ramenez jamais la scie vers
l’arrière, car la lame peut sortir du matériau risquant
de provoquer un REBOND.  

Soulevez la scie et tournez-

la en sens opposé pour achever normalement la coupe
dans l’autre sens. Si les coins de votre coupe en plongée
ne  sont  pas  complètement  coupés,  utilisez  une  scie
sauteuse ou une scie égoïne pour finir les coins.

-26-

FIG. 10

MAUVAISE

MANIÈRE

FIG. 11

BONNE 

MANIÈRE

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

!

COUPE DE GRANDES FEUILLES

Les grandes feuilles et les longs panneaux fléchissent ou
plient,  selon  la  façon  dont  ils  sont  soutenus.  Si  vous
essayez de les couper sans les avoir mise au niveau et
soutenus  par  des  supports  au  préalable,  la  lame  aura
tendance  à  gripper  provoquant  des  REBONDS  et  la
surcharge du moteur (Fig. 10).

Placez le panneau ou la planche sur des supports situés
à  proximité  de  la  ligne  de  coupe,  comme  l’indique  la 

(Fig. 11). Assurez-vous que la pro fon deur de coupe est
réglée  de  manière  à  ce  que  la  lame  ne  traverse  que  la
feuille ou la planche à couper, sans faire d’entailles dans
la table de travail ou l’établi. Les deux-par-quatre utilisés
pour  soulever  et  soutenir  la  pièce  devraient  reposer  à
plat entre celle-ci et la table ou l’établi. Ne placez jamais
les  deux-par-quatre  sur  leurs  côtés  plus  étroits  car  cet
arrangement  man que rait  de  stabilité.  Si  la  feuille  ou  le
panneau est plus grand que la table ou l’établi, placez-le
sur des deux-par-quatre sur le plancher et assujettissez-le.

FIG. 9

SEMELLE

LEVIER DE

LEVAGE DU

GARDE

INFERIEUR

ENCOCHE-

GUIDE

1619X09416 08-15.qxp_SPT67WE  8/27/15  1:33 PM  Page 26

Содержание SPT67WE

Страница 1: ...ersion fran aise Versi n en espa ol See page 2 Voir page 16 Ver la p gina 30 1 877 SKIL999 1 877 754 5999 www skilsaw com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des inf...

Страница 2: ...se personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce pers...

Страница 3: ...to the thickness of the workpiece Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece Never hold piece being cut in your hands or across your leg Secure the workpiece to a...

Страница 4: ...to minimize the risk of blade pinching and kickback Large panels tend to sag under their own weight Supports must be placed under the panel on both sides near the line of cut and near the edge of the...

Страница 5: ...ar to work the electrical components of the AC rated tool are likely to fail and create a hazard to the operator Keep handles dry clean and free from oil and grease Slippery hands cannot safely contro...

Страница 6: ...ions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher...

Страница 7: ...writers Laboratories This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States...

Страница 8: ...T LEVER BLADE WRENCH STORAGE AREA DEPTH ADJUSTMENT LEVER AUXILIARY HANDLE BEVEL ADJUSTMENT LEVER UPPER GUARD Circular Saw Model number SPT67WE Maximum Capacities Blade 7 1 4 Blade arbor hole 5 8 Round...

Страница 9: ...e INNER and OUTER washers lay flush against the blade 5 Reinstall OUTER WASHER First tighten BLADE STUD finger tight then TIGHTEN BLADE STUD 1 8 TURN 45 WITH THE WRENCH PROVIDED Do not use wrenches wi...

Страница 10: ...o 0 on quadrant retighten lever and check for 90 angle between the blade and bottom plane of foot with a square Fig 5 If adjustment is necessary tilt foot to 51 tighten bevel adjustment lever and bend...

Страница 11: ...and and the auxiliary handle or housing with the other Always be sure either hand does not interfere with the free movement of the lower guard Maintain a firm grip and operate the switch with a decisi...

Страница 12: ...w backward since blade will climb out of the material and KICKBACK will occur Turn saw around and finish the cut in the normal manner sawing forward If corners of your plunge cut are not completely cu...

Страница 13: ...e free movement of the lower guard and saw blade Rip fence contacting lower guard or blade can cause property damage and serious personal injury RIP BOARD GUIDE When rip cutting large sheets the rip f...

Страница 14: ...replaced at once to avoid overheating or motor failure Cleaning To avoid accidents always disconnect the tool from the power supply before cleaning or performing any maintenance The tool may be cleane...

Страница 15: ...VIBRATION PROBLEM 1 Blade out of balance 2 Workpiece not clamped or supported properly REMEDY 1 Discard Blade and use different blade 2 Clamp or support workpiece as shown on pages 10 and 12 TROUBLE C...

Страница 16: ...sont faites pour l ext rieur et r duisent le risque de choc lectrique S il est absolument n cessaire d utiliser l outil lectroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation prot g e par un...

Страница 17: ...fait d faut en position d arr t la scie peut ne pas se mettre en marche S il devient d fectueux pendant que la scie est en marche la scie peut ne pas s arr ter Dans l un DANGER Veuillez lire tous les...

Страница 18: ...grippe elle peut remonter ou rebond depuis l ouvrage lorsque la scie est remise en marche Supportez les gros panneaux pour minimiser le risque de pincement de lame et de rebond Les gros panneaux ont t...

Страница 19: ...si l outil semble fonctionner les composants lectriques d un outil pr vu pour le C A tomberont probablement en panne et risquent de cr er un danger pour l utilisateur Maintenez les poign es s ches et...

Страница 20: ...vement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arr t vitesse z ro couple z ro 1 2 3 I II III R glages du s lecteur R glages de vitesse de couple ou de...

Страница 21: ...e cet outil est approuv par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuv par Underwriters Labor...

Страница 22: ...m Moyeu de lame rond 15 87 mm Profondeur de coupe 90 2 7 16 62 0mm Profondeur de coupe un biseau 45 1 7 8 47 6mm Profondeur de coupe un biseau 51 1 11 16 42 9mm REMARQUE Pour sp cifications de l outil...

Страница 23: ...ez la contre la RONDELLE INT RIEURE de l arbre Assurez vous que le plus grand c t des rondelles INT RIEURE et EXT RIEURE appuie carr ment sur la lame 5 Reposez la RONDELLE EXT RIEURE Vissez d abord le...

Страница 24: ...e profondeur de coupe Desserrez levier de r glage du biseau r glez le 0 sur le secteur resserrez levier et l aide d une querre v rifiez si la lame forme exactement un angle de 90 avec la surface plane...

Страница 25: ...vous que la lame ralentit et qu il lui faut un certain temps pour s arr ter compl tement vitez que la scie ne vienne fr ler votre jambe ou votre c t car tant donn qu il est r tractible le garde inf r...

Страница 26: ...du mat riau risquant de provoquer un REBOND Soulevez la scie et tournez la en sens oppos pour achever normalement la coupe dans l autre sens Si les coins de votre coupe en plong e ne sont pas compl t...

Страница 27: ...u guide de refente et du dispositif de protection inf rieur ou de la lame peut causer des dommages mat riels et des blessures graves UTILISATION D UNE PLANCHE COMME GUIDE DE REFENTE Si vous devez ex c...

Страница 28: ......

Страница 29: ...La lame est d s quilibr e 2 L ouvrage n est pas assujetti ou support comme il faudrait SOLUTIONS 1 Mettre la lame au rebut et en utiliser une autre 2 Assujettir ou supporter l ouvrage comme illustr au...

Страница 30: ...n cord n de extensi n adecuado para uso a la intemperie La utilizaci n de un cord n adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas el ctricas Si es inevitable utiliza...

Страница 31: ...a seguridad de la herramienta mec nica 31 Normas de seguridad para sierras circulares Procedimientos de corte Mantenga las manos alejadas del rea de corte y de la hoja Mantenga la segunda mano en el m...

Страница 32: ...podr producir retroceso Investigue y tome medidas correctoras para eliminar la causa del atasco de la hoja Al volver a arrancar una sierra en una pieza de trabajo centre la hoja de sierra en la separa...

Страница 33: ...y calzado de goma de electricista mejorar n m s su seguridad personal No use herramientas mec nicas con capacidad nominal solamente para CA con una fuente de energ a de CC Aunque pueda parecer que la...

Страница 34: ...oluciones golpes velocidad de superficie rbitas etc por minuto 0 Posici n off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posici n Un n...

Страница 35: ...alogada por Underwriters Laboratories Este s mbolo indica que este componente est reconocido por Underwriters Laboratories Este s mbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramie...

Страница 36: ...fundidad de corte a 90 2 7 16 62 0mm Profundidad de corte a un bisel de 45 1 7 8 47 6mm Profundidad de corte a un bisel de 51 1 11 16 42 9mm NOTA Para obtener las especificaciones de la herramienta co...

Страница 37: ...di metro grande de las arandelas INTERIOR y EXTERIOR y la hoja 5 Vuelva a instalar la ARANDELA EXTERIOR Primero apriete fuertemente con el dedo el PERNO DE LA HOJA y despu s APRIETE EL PERNO DE LA HO...

Страница 38: ...de la hoja en la pieza de trabajo y a la disminuci n en la estabilidad de la base se puede producir atasco de la hoja Mantenga la sierra estable y la base firme sobre la pieza de trabajo AJUSTE DE PRO...

Страница 39: ...una presi n ligera y continua Despu s de terminar un corte tenga en cuenta el tiempo que se necesita para que la hoja se detenga por completo No permita que la sierra le roce la pierna o el lado ya q...

Страница 40: ...mover la sierra hacia atr s ya que la hoja se saldr del material y se producir RETROCESO De la vuelta a la sierra y termine el corte de manera normal aserrando hacia adelante Si las esquinas del corte...

Страница 41: ...rfiera con el movimiento libre del protector inferior y de la hoja de sierra Si el tope gu a para cortar al hilo entra en contacto con el protector inferior o con la hoja puede causar da os materiales...

Страница 42: ......

Страница 43: ...pieza de trabajo no est sujeta con abrazaderas o soportada apropiadamente REMEDIO 1 Deseche la hoja y use una hoja diferente 2 Sujete con abrazaderas o soporte la pieza de trabajo de la manera que se...

Страница 44: ...entre de service apr s vente agr Pour trouver les centres de service apr s vente agr s de SKIL pour des outils lectriques veuillez vous rendre sur le site www skilsaw com ou t l phoner au 1 877 SKIL 9...

Отзывы: