background image

20.

Consignes de sécurité additionnelles

Emploi de l’outil

NE FORCEZ PAS L’OUTIL

L’outil fonctionnera mieux et de façon moins dangereuse à la
vitesse pour laquelle il a été conçu.

UTILISEZ L’OUTIL QUI CONVIENT

Ne forcez pas un petit outil ou accessoire pour faire le travail d’un
outil plus robuste. N’utilisez pas d’outils à des fins pour lesquelles
ils n’ont pas été conçus – par exemple, n’utilisez pas de scie
circulaire pour couper des branches d’arbres ou des bûches.

ASSUJETTISSEZ L’OUVRAGE

Utilisez des brides ou des étaux pour maintenir l’ouvrage en place.
C’est plus sûr que d’utiliser vos mains, et cela vous permet de
vous servir de vos deux mains pour utiliser l’outil.

NE LAISSEZ JAMAIS UN OUTIL EN MARCHE SANS

SURVEILLANCE

Mettez l’outil hors tension. Ne vous en éloignez pas avant qu’il se
soit complètement arrêté.

Entretien de l’outil

N’ALTÉREZ PAS L’OUTIL ET UTILISEZ-LE CONFORMÉMENT

AUX INSTRUCTIONS

Ces outils sont construits avec une grande précision. Toute
altération ou modification non spécifiée constitue une utilisation
non conforme qui risquerait de causer des conditions
dangereuses.

ÉVITEZ D’UTILISER DANS UN ENVIRONNEMENT GAZEUX

N’utilisez pas d’outils électriques dans une atmosphère gazeuse
ou explosive. Les moteurs associés à ces outils produisent
généralement des étincelles qui risqueraient de causer des
conditions dangereuses.

ENTRETENEZ SOIGNEUSEMENT LES OUTILS

Gardez les outils bien aiguisés et propres pour obtenir le meilleur
rendement et réduire les dangers. Suivez les instructions pour
lubrifier et changer les accessoires. Inspectez périodiquement les
cordons électriques des outils et, s’ils sont endommagés, faites-
les réparer par un service de réparation agréé. Inspectez
périodiquement les fils de rallonge et remplacez-les s’ils sont
endommagés. Maintenez les poignées sèches et propres, et
assurez-vous qu’il n’y a pas de taches d’huile ou de graisse.

Avant de brancher l’outil dans une source d’alimentation électrique
(prise de courant, connecteur de prolongation, etc.), assurez-vous
que la tension fournie est la même que celle qui est indiquée sur la
plaque signalétique de l’outil. Une source d’alimentation électrique
ayant une tension supérieure à celle qui est spécifiée pour l’outil
pourrait causer des blessures graves à l’utilisateur, ainsi que des
dommages à l’outil. Si vous avez le moindre doute, NE BRANCHEZ
PAS L’OUTIL. L’utilisation d’une source d’alimentation électrique
ayant une tension inférieure à celle de la plaque signalétique est
mauvaise pour le moteur.

LA SÉCURITÉ AVANT TOUT

LA SÉCURITÉ EST UNE COMBINAISON 

DE BON SENS DE L’OPÉRATEUR ET DE VIVACITÉ D’ESPRIT À
TOUT MOMENT PENDANT QUE LA SCIE EST EN TRAIN DE
FONCTIONNER.

Il faut toujours rester vigilant, même si, au bout d’un certain
temps, le fait d’avoir utilisé souvent votre scie à ruban risque de

vous faire croire qu’il n’existe aucun danger. Souvenez-vous
toujours qu’une seconde d’inattention est suffisante pour causer
une blessure grave.

Le fonctionnement de tout outil électrique
risque de causer la projection de corps
étrangers dans les yeux, ce qui peut
entraîner des lésions graves des yeux.
Portez toujours des lunettes de sécurité
conformes à la norme ANSI Z87.1 (illustrée

sur l’emballage) avant de commencer à travailler avec l’outil.

Certaines poussières créées par des
opérations de ponçage, de sciage, de

rectification, de perçage et d’autres activités de construction
avec des outils électriques contiennent des produits chimiques
qui sont connus comme causant des cancers, des malformations
congénitales et d’autres problèmes affectant la reproduction.
Voici quelques exemples de tels produits chimiques :

Le plomb de peintures à base de plomb,

La silice cristalline de briques et de ciment, ainsi que d’autres
produits de maçonnerie, et

L’arsenic et le chrome de bois d’œuvre ayant subi un traitement
chimique.

Votre risque résultant de telles expositions est variable, selon la
fréquence de votre exposition. Pour réduire votre exposition à de
tels produits chimiques : travaillez dans un endroit bien ventilé et
en portant un matériel de sécurité agréé, comme un masque
antipoussières qui est conçu spécialement pour filtrer les
particules microscopiques.

NOTEZ ET RESPECTEZ LES AVERTISSEMENTS ET LES

INSTRUCTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ QUI FIGURENT

SUR LA PRESSE DE SCIE À RUBAN :

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

!

SM 2610957105 05-08  6/5/08  7:39 AM  Page 20

Содержание 3385-01

Страница 1: ... IMPORTANT IMPORTANTE Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar 1 877 SKIL999 1 877 754 5999 www skil com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 3385 01 SM 2610957105 05 08 6 5...

Страница 2: ...when changing blades bits cutters etc KEEP GUARDS IN PLACE In working order and in proper adjustment and alignment REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES When not in use before servicing when changing blades bits cutters etc REDUCE THE RISK OF UNINTENTIONAL STARTING Make sure the switch is in the OFF position before plugging in tool GROUND ALL TOOLS This tool is equipped with an approved 3 conductor c...

Страница 3: ...e with a voltage greater than that specified for the tool can result in serious injury to the user as well as damage to the tool If in doubt DO NOT PLUG IN THE TOOL Using a power source with a voltage less than the nameplate rating is harmful to the motor THINK SAFETY SAFETY IS A COMBINATION OF OPERATOR COMMON SENSE AND ALERTNESS AT ALL TIMES WHEN THE BAND SAW IS BEING USED Do not allow familiarit...

Страница 4: ...le top 9 Workpieces should be secured so they don t twist rock or slip while being cut 10 Plan intricate or small work carefully to avoid pinching the blade Avoid awkward operations and hand positions to prevent accidental contact with the blade 11 Small pieces should be secured with clamps or fixtures Do not hold small pieces with your hand because your fingers might go under the blade guard 12 S...

Страница 5: ...n could cause your hands to hit the tool If power cord is worn cut or damaged in any way have it replaced immediately to avoid shock or fire hazard Your unit is for use on 120 volts it has a plug that looks like the one in Figure 1 This power tool is equipped with a 3 conductor cord and grounding type plug approved by Underwriters Laboratories and the Canadian Standards Association The ground cond...

Страница 6: ...ifications and Electrical Requirements 5 Unpacking and Checking Contents 7 Table of Loose Parts 7 Page Getting To Know Your Band Saw 8 9 Assembly and Adjustments 9 14 Basic Band Saw Operation 15 17 Maintaining Your Band Saw 18 Troubleshooting 53 SM 2610957105 05 08 6 5 08 7 39 AM Page 6 ...

Страница 7: ... cord or turn the switch on until the missing parts are obtained and are installed correctly 2 Remove the protective oil that is applied to table and base Use any ordinary household type grease and spot remover To avoid fire or toxic reaction never use gasoline naptha or similar highly volatile solvents 3 Apply a coat of paste wax to the table and machined surfaces of base to prevent rust Wipe all...

Страница 8: ...r 10 Reset button 11 Upper wheel 12 Blade tracking lock knob 13 Blade tracking knob 14 Motor assembly 15 Base 16 Dust port 17 Table tilt adjustment lock knob 18 Table tilt adjustment knob 19 Table 20 Upper blade guide 21 Upper blade guide lock knob 22 Upper blade guide adjustment knob 23 Upper viewing port 24 Upper door latch 25 Laser line adjustment knob 26 Lower door latch 27 ON OFF switch with ...

Страница 9: ...5 taking care not to damage the blade 3 Align the four holes on the bottom of the table over the four holes in the table support 6 4 Place a washer and locking washer on each bolt 7 and secure the bolt through the table support and into the table 5 Tighten all four bolts to make sure the table is fastened securely 6 Align the slit in the plastic table insert 8 with the slit in the table and the bl...

Страница 10: ... Before adjusting the band saw turn off the saw remove the safety key and unplug the power cord from the electrical outlet The power cord must remain unplugged whenever you are working on the saw Table tilt adjustment Fig 9 The table tilts from 0 to 45 to the right 1 Turn the table tilt lock knob 3 counterclockwise 2 Turn the table tilt adjustment knob 4 until the pointer is at the desired angle o...

Страница 11: ...blade tracking adjustments 1 Rotate the upper blade wheel 2 clockwise and check the position of the blade on the wheel The blade should remain in the center of the wheel a If the blade moves toward the front of the wheel loosen the blade tracking lock knob 4 and turn the blade tracking knob 3 slightly clockwise At the same time turn the upper wheel 2 until the blade is centered b If the blade move...

Страница 12: ... sure the blade is still centered on the upper and lower wheels and that it moves freely through the blade guides 9 The blade must be adjusted properly before operating the saw a See Blade tension adjustment page 11 b See Blade tracking adjustment page 11 c See Blade guide adjustment page 12 FIG 13 1 2 3 3 Blade guide adjustment The upper and lower blade guides and support bearings located above a...

Страница 13: ...ng a feeler gauge not provided make sure the space between each guide and the blade measures 0 02 0 5 mm Tighten both screws 4 4 Install the table taking care not to bump the table against the blade Set blade guide assembly height Fig 18 The blade guide assembly should be set approximately 1 8 3 2 mm above the workpiece 1 Loosen the blade guide lock knob 1 2 Rotate the blade guide adjustment knob ...

Страница 14: ...oosen but do not remove the two bolts 1 that hold the motor assembly to the housing 3 Pull the motor assembly 2 up counterclockwise to reduce the tension on the belt 3 4 Move the belt to the adjacent pulleys Make sure the belt is positioned properly on the pulleys 5 Push the motor assembly down clockwise to increase tension on the belt 6 Tighten the two bolts that hold the motor to the housing Whe...

Страница 15: ... ON position To recover from an overload 1 Turn the ON OFF switch 1 to the OFF position 2 Unplug the power cord from the power source 3 Remove the workpiece if needed 4 Plug the power cord back into the power source 5 Open the door and press the reset button 5 6 Close the door and turn the ON OFF switch to the ON position LED work lamp Figs 22 and 23 The LED work lamp 6 has an adjustable gooseneck...

Страница 16: ...ing curves carefully turn the workpiece so the blade follows without twisting If the curve is so sharp that you repeatedly back up and cut new kerf use a narrower blade or a blade with more set teeth further apart When a blade has more set the workpiece turns easier but the cut is rougher When changing a cut do not withdraw the workpiece from the blade The blade may get drawn off the wheels To cha...

Страница 17: ...of blade breakage Poor guide alignment and adjustment Forcing or twisting a wide blade around a short radius Feeding too fast Dull teeth or not enough set Too much blade tension Setting top guide assembly too high above the workpiece Lumpy or improperly finished braze or weld on the blade Continuous running of blade when not cutting Blade selection Operation Recommended Blade Width s r e t e m i l...

Страница 18: ...elt replacement Figs 25 and 26 1 Move the blade tension adjustment quick release handle 1 clockwise to lower the upper wheel and reduce tension on the blade 2 Pull on both the upper and lower door latches to open the wheel cover door 3 Remove the blade from the lower blade wheel 4 Remove the snap ring 3 from the lower wheel shaft 5 Pull the lower blade wheel 2 from the band saw 6 Remove the drive ...

Страница 19: ...TRIQUE Quand vous ne vous en servez pas avant de les réparer avant de changer des lames mèches couteaux etc LAISSEZ LES DISPOSITIFS DE PROTECTION À LEUR PLACE En bon ordre de fonctionnement et bien ajustés et alignés RETIREZ LES CLÉS ET CLAVETTES DE RÉGLAGE Lorsque l outil n est pas utilisé avant une opération d entretien lors du changement de lames de mèches de couteaux etc DIMINUEZ LE RISQUE DE ...

Страница 20: ...sur la plaque signalétique de l outil Une source d alimentation électrique ayant une tension supérieure à celle qui est spécifiée pour l outil pourrait causer des blessures graves à l utilisateur ainsi que des dommages à l outil Si vous avez le moindre doute NE BRANCHEZ PAS L OUTIL L utilisation d une source d alimentation électrique ayant une tension inférieure à celle de la plaque signalétique e...

Страница 21: ...s ne risquent pas de se tordre de se balancer ou de glisser pendant l opération de coupe 10 Planifiez soigneusement les opérations de coupe complexes ou sur des ouvrages de petite taille afin de ne pas risquer un pincement de la lame Évitez toutes opérations risquant de vous faire perdre l équilibre ou nécessitant des positions inconfortables des mains pour ne pas risquer d entrer en contact accid...

Страница 22: ...ait causer un contact accidentel entre vos mains et l outil Si le cordon d alimentation est usé coupé ou endommagé de quelque façon que ce soit faites le remplacer immédiatement pour éviter tout risque de choc électrique ou d incendie Votre appareil est conçu pour une alimentation électrique de 120 volts il a des fiches qui ressemblent à celle de la Figure 1 Cet outil électrique est muni d un cord...

Страница 23: ...cifications électriques 22 Déballage et inspection du contenu 24 Tableau des pièces en vrac 24 Page Connaissance élémentaire de votre scie à ruban 25 Assemblage et réglages 26 31 Opérations de base avec la perceuse à colonne 32 34 Entretien de votre perceuse à colonne 35 Guide de diagnostic 53 SM 2610957105 05 08 6 5 08 7 39 AM Page 23 ...

Страница 24: ... avant de vous être procuré toutes les pièces manquantes et de les avoir installées correctement 2 Éliminez la couche d huile de protection qui est appliquée sur la table et sur la base Utilisez n importe quelle graisse domestique ordinaire et un produit détachant Pour éviter tout risque d incendie ou de réaction toxique n utilisez jamais d essence de naphte ou de solvants très volatils similaires...

Страница 25: ...e contrôle de la lame 13 Bouton du mécanisme de contrôle de la lame 14 Ensemble de moteur 15 Base 16 Orifice de dépoussiérage 17 Bouton de verrouillage du réglage de l inclinaison de la table 18 Bouton de réglage de l inclinaison de la table 19 Table 20 Guide supérieur de la lame 21 Bouton de verrouillage du guide supérieur de la lame 22 Bouton de réglage du dispositif du guide supérieur de la lam...

Страница 26: ...endommager la lame 3 Alignez les quatre trous au bas de la table au dessus des quatre trous dans le support de la table 6 4 Placez une rondelle et une rondelle de blocage sur chaque boulon 7 et assujettissez le boulon à travers le support de la table et dans la table même 5 Serrez tous les quatre boulons pour faire en sorte que la table soit fermement assujettie 6 Alignez la fente dans la plaque a...

Страница 27: ... clé de sécurité et débranchez le cordon d alimentation électrique de la prise de courant Le cordon d alimentation doit rester débranché à chaque fois que vous travaillez sur la scie Réglage de l inclinaison de la table Fig 9 La table s incline de 0 à 45 vers la droite 1 Tournez le bouton de verrouillage du réglage de l inclinaison de la table 3 dans le sens contraire des aiguilles d une montre 2 ...

Страница 28: ...s du mécanisme de contrôle de la lame 1 Tournez la roue supérieure de la lame 2 dans le sens des aiguilles d une montre et vérifiez la position de la lame par rapport à la roue La lame doit rester au centre de la roue a Si la lame se déplace vers l avant de la roue desserrez le bouton de verrouillage du mécanisme de contrôle de la lame 4 et tournez légèrement dans le sens des aiguilles d une montr...

Страница 29: ...rs centrée sur les roues supérieure et inférieure et qu elle se déplace librement entre les guides de la lame 9 La lame doit être ajustée correctement avant de mettre la scie en marche a Voir la rubrique consacrée au réglage de la tension de la lame page 28 b Voir la rubrique consacrée au réglage du contrôle de la lame page 28 c Voir la rubrique consacrée au réglage des guides de la lame page 29 F...

Страница 30: ...ge d épaisseur non fournie assurez vous que l espace compris entre chaque guide et la lame mesure 0 02 po 0 5 mm Serrez les deux vis 4 4 Installez la table en faisant attention de ne pas produire de contact entre la table et la lame Réglage de la hauteur de l ensemble des guides de la lame Fig 18 L ensemble des guides de la lame doit être réglé à environ 1 8 po 3 2 mm au dessus de l ouvrage 1 Dess...

Страница 31: ...sserrez mais ne retirez pas les deux boulons 1 qui assujettissent l ensemble de moteur au bâti 3 Tirez l ensemble de moteur 2 vers le haut dans le sens contraire des aiguilles d une montre afin de réduire la tension sur la courroie 3 4 Déplacez la courroie sur les poulies adjacentes Assurez vous que la courroie est positionnée correctement sur les poulies 5 Appuyez sur l ensemble de moteur dans le...

Страница 32: ...pour cause de surcharge 1 Mettez l interrupteur de marche arrêt ON OFF 1 dans la position d arrêt OFF 2 Débranchez le cordon d alimentation électrique de la prise de courant 3 Retirez l ouvrage si besoin est 4 Branchez à nouveau le cordon d alimentation dans la prise de courant 5 Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton de réinitialisation 5 6 Fermez la porte et mettez l interrupteur de marche arr...

Страница 33: ...s curvilignes tournez délicatement l ouvrage de façon que la lame puisse le suivre sans se tordre Si la courbe est tellement raide que vous devez vous y reprendre à plusieurs fois et faire de nouveaux traits de scie utilisez une lame plus étroite ou une lame avec des dents plus espacées les unes par rapport aux autres Quand une lame a des dents plus espacées l ouvrage tourne plus facilement mais l...

Страница 34: ...s de métaux ferreux avec une scie à ruban Causes communes de bris de lames Mauvais alignement et ou réglage des guides Une lame large a été forcée ou tordue pour couper une courbe de faible rayon L alimentation de l ouvrage a été trop rapide Les dents sont émoussées ou elles sont trop espacées La tension de la lame est excessive L ensemble des guides supérieurs a été réglé trop haut en dessus de l...

Страница 35: ...on de la lame à relâchement rapide 1 dans le sens des aiguilles d une montre pour abaisser la roue supérieure et pour réduire ainsi la tension sur la lame 2 Tirez sur les deux verrous du haut et du bas de la porte pour ouvrir la porte de l enjoliveur de la roue 3 Séparez la lame de la roue inférieure de la lame 4 Retirez l anneau élastique 3 de l essieu de la roue inférieure 5 Tirez sur la roue in...

Страница 36: ... SU SITIO En buenas condiciones de funcionamiento y ajustados y alineados correctamente RETIRE LAS LLAVES DE AJUSTE Y DE TUERCA Cuando no se esté utilizando la herramienta antes de hacerle servicio de ajustes y reparaciones y al cambiar hojas brocas cortadores etc REDUZCA EL RIESGO DE ARRANQUE ACCIDENTAL Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de APAGADO antes de enchufar la herramient...

Страница 37: ...ramienta Una fuente de alimentación con una tensión superior a la especificada para la herramienta puede causar lesiones graves al usuario así como daños a la herramienta En caso de duda NO ENCHUFE LA HERRAMIENTA La utilización de una fuente de alimentación con una tensión inferior a la capacidad nominal especificada en la placa de identificación es perjudicial para el motor PIENSE EN LA SEGURIDAD...

Страница 38: ...te para que no se tuerzan oscilen o se deslicen mientras estén siendo cortadas 10 Planee cuidadosamente el trabajo intrincado o pequeño para evitar pellizcar la hoja Evite las operaciones complicadas y las posiciones difíciles de las manos para evitar el contacto accidental con la hoja 11 Las piezas pequeñas se deben sujetar firmemente con abrazaderas o dispositivos de fijación No sostenga las pie...

Страница 39: ...a herramienta Si el cable de alimentación está desgas tado cortado o dañado de alguna manera haga que lo reemplacen inmediatamente para evitar el peligro de descargas eléctricas o incendio Esta unidad está diseñada para utilizarse con 120 V tiene un enchufe que se parece al que se muestra en la Figura 1 Esta herramienta eléctrica está equipada con un cordón eléctrico de tres conductores y un enchu...

Страница 40: ...éctricos 39 Desempaquetado y comprobación del contenido 41 Tabla de piezas sueltas 41 Página Familiarización con la sierra de cinta 42 Ensamblaje y ajustes 43 48 Utilización básicas del taladro de columna 49 53 Mantenimiento del taladro de columna 52 Localización yreparación de averías 54 SM 2610957105 05 08 6 5 08 7 39 AM Page 40 ...

Страница 41: ...rruptor en la posición de encendido hasta que las piezas que falten se hayan obtenido y se hayan instalado correctamente 2 Quite el aceite protector que se ha aplicado a la mesa y la base Utilice cualquier quitagrasa y quitamanchas doméstico corriente Para evitar un incendio o una reacción tóxica no use nunca gasolina nafta o solventes similares altamente volátiles 3 Aplique una capa de cera en pa...

Страница 42: ...oja 13 Pomo de ajuste de la trayectoria de la hoja 14 Ensamblaje del motor 15 Base 16 Orificio para polvo 17 Pomo de fijación del ajuste de la inclinación de la mesa 18 Pomo de ajuste de la inclinación de la mesa 19 Mesa 20 Guía superior de la hoja 21 Pomo de fijación de la guía superior de la hoja 22 Pomo de ajuste de la guía superior de la hoja 23 Orificio de visión superior 24 Pestillo superior...

Страница 43: ...ee los cuatro agujeros ubicados en la parte inferior de la mesa sobre los cuatro agujeros ubicados en el soporte de la mesa 6 4 Coloque una arandela y una arandela de seguridad en cada perno 7 y sujete firmemente cada perno a través del soporte de la mesa y en el interior de la mesa 5 Apriete los cuatro pernos para asegurarse de que la mesa esté firmemente sujeta 6 Alinee la ranura ubicada en el i...

Страница 44: ...e la sierra retire la llave de seguridad y de senchufe el cable de alimentación del tomacorriente El cable de alimentación debe permanecer desenchufado siempre que usted esté trabajando en la sierra Ajuste de la inclinación de la mesa Fig 9 La mesa se inclina de 0 a 45 a la derecha 1 Gire el pomo de fijación de la inclinación de la mesa 3 en sentido contrario al de las agujas del reloj 2 Gire el p...

Страница 45: ...ire la rueda superior de la hoja 2 en el sentido de las agujas del reloj y compruebe la posición de la hoja sobre la rueda La hoja debería permanecer en el centro de la rueda a Si la hoja se mueve hacia la parte delantera de la rueda afloje el pomo de fijación de la trayectoria de la hoja 4 y gire el pomo de ajuste de la trayectoria de la hoja 3 ligeramente en el sentido de las agujas del reloj Al...

Страница 46: ...a 8 Asegúrese de que la hoja aún esté centrada sobre las ruedas superior e inferior y que se mueva libremente a través de las guías de la hoja 9 La hoja se debe ajustar apropiadamente antes de utilizar la sierra a Consulte Ajuste de la tensión de la hoja página 45 b Consulte Ajuste de la trayectoria de la hoja página 45 c Consulte Ajuste de las guías de la hoja página 46 FIG 13 1 2 3 3 Ajuste de l...

Страница 47: ...suministrado asegúrese de que el espacio entre cada guía y la hoja mida 0 02 pulgadas 0 5 mm Apriete ambos tornillos 4 4 Instale la mesa teniendo cuidado de no golpearla contra la hoja Ajuste la altura del ensamblaje de las guías de la hoja Fig 18 El ensamblaje de las guías de la hoja se debe ajustar aproximada mente a 1 8 de pulgada 3 2 mm por encima de la pieza de trabajo 1 Afloje el pomo de fij...

Страница 48: ...s dos pernos 1 que sujetan el ensamblaje del motor a la carcasa 3 Tire hacia arriba del ensamblaje del motor 2 en sentido contrario al de las agujas del reloj para reducir la tensión de la correa 3 4 Mueva la correa hasta las poleas adyacentes Asegúrese de que la correa esté posicionada apropiadamente sobre las poleas 5 Empuje hacia abajo el ensamblaje del motor en el sentido de las agujas del rel...

Страница 49: ... en caso de sobrecarga 1 Ponga el interruptor 1 de ENCENDIDO y APAGADO en la posición de APAGADO 2 Desenchufe el cable de alimentación de la fuente de alimentación 3 Retire la pieza de trabajo si es necesario 4 Enchufe el cable de alimentación de vuelta en la fuente de alimentación 5 Abra la puerta y oprima el botón de restablecimiento 5 6 Cierre la puerta y ponga el interruptor de ENCENDIDO y APA...

Страница 50: ...siga sin torcerse Si la curva es tan cerrada que usted retrocede repetidamente y corta una sección nueva use una hoja más estrecha o una hoja con más triscado con los dientes más separados Cuando una hoja tiene más triscado la pieza de trabajo gira más fácilmente pero el corte es más basto Cuando cambie un corte no retire la pieza de trabajo de la hoja ya que la pieza de trabajo podría tirar de la...

Страница 51: ...e cinta Causas comunes de rotura de la hoja Mala alineación y mal ajuste de las guías Forzar o torcer una hoja ancha alrededor de un radio corto Hacer avanzar la pieza de trabajo demasiado rápidamente Dientes desafilados o triscado insuficiente Demasiada tensión en la hoja Ajustar el ensamblaje de la guía superior demasiado alto por encima de la pieza de trabajo Broncesoldadura o soldadura abultad...

Страница 52: ...onamiento Fig 25 y 26 1 Mueva el mango de liberación rápida de ajuste de la tensión de la hoja 1 en el sentido de las agujas del reloj para bajar la rueda superior y reducir la tensión de la hoja 2 Tire de los pestillos superior e inferior de la puerta para abrir la puerta de la cubierta de las ruedas 3 Retire la hoja de la rueda inferior de la hoja 4 Retire el anillo de presión 3 del eje de la ru...

Страница 53: ...LA SCIE NE DÉMARRE PAS CAUSES POSSIBLES 1 Le cordon d alimentation n est pas branché 2 Fusible grillé ou disjoncteur déclenché 3 Cordon d alimentation endommagé 4 Interrupteur grillé SOLUTION 1 Brancher le cordon 2 Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur 3 Faire remplacer le cordon par un Centre de service ou une Station service Skil agréés 4 Faire remplacer l interrupteur par un Centr...

Страница 54: ...NO ALCANZA TODA SU VELOCIDAD PROBLEMA 1 Cordón de extensión demasiado ligero o demasiado largo 2 Voltaje de red bajo REMEDIO 1 Sustitúyalo con un cordón adecuado 2 Póngase en contacto con la compañía eléctrica AVERIA NO SE PUEDE HACER UN CORTE EN ANGULO RECTO AL CORTAR TRANSVERSALMENTE PROBLEMA 1 Calibre de ingletes no ajustado adecuadamente REMEDIO 1 Vea la sección Ajustes de funcionamiento AVERI...

Страница 55: ...55 Notes SM 2610957105 05 08 6 5 08 7 39 AM Page 55 ...

Страница 56: ...OVINCES CANADIENNES N ADMETTENT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU À L USAGE DE CE PRODUIT COMME CERTAINS ÉT...

Отзывы: