background image

15

FR

         

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques de blessures, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d‘utiliser la 
plate-forme vibrante! Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation domestique conformé-
ment aux instructions contenues dans ce mode d’emploi. Lisez attentivement le mode d’emploi avant 
d’utiliser l’appareil et conservez bien ce mode d’emploi.

Consignes de sécurité

•  Il ne convient pas aux enfants ou aux femmes enceintes ! 
•  Utilisez l’appareil conformément à sa destination telle que définie dans la notice d’utilisation.
•  Utilisez l’appareil en lieu clos uniquement ! À utiliser uniquement dans un environnement sec. 
•  Ne jamais utiliser l‘appareil s‘il est endommagé.
•  Ne pas sauter sur l‘appareil. 
•  Placer l‘appareil sur une surface solide, plane et résistante à l‘humidité. 
•  Éteindre et débrancher l’appareil après utilisation. 
•  Avant d’utiliser le produit, vous devez réchauffer plus attentivement, par exemple avec des 

exercices d‘étirement.

•  Augmenter progressivement l‘intensité et la durée des vibrations. 
•  Cet appareil est exclusivement destiné à l’entraînement d’une seule personne à la fois. 
•  Si vous avez des vertiges, des nausées, des douleurs dans la poitrine ou autres symptômes anor-

maux, cessez aussitôt l’entraînement et consultez votre médecin. 

•  Les débutants ou les personnes souffrant de troubles cardiaques, neurologiques, circulatoires ou 

orthopédiques, doivent consulter d‘abord un médecin avant d’utiliser l’appareil.

•  Arrêter d‘utiliser la machine immédiatement en cas de fatigue, d’inconfort ou d’étourdissements. 
•  Une application ne doit pas durer plus de 10 minutes consécutives.
•  Cet appareil n’est pas destiné aux personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales 

réduites ou dépourvues d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une 
personne responsable de leur sécurité ou ont été instruites de l’utilisation de l’appareil.

Cet appareil est idéal pour

•  Renforcement musculaire
•  Conditionnement physique général
•  Endurance
•  Relaxation musculaire

Afin de maximiser les avantages de cette machine, se rappeler toujours les points 
suivants :

•  Pour obtenir les résultats souhaités, il faut utiliser l’appareil chaque jour. Seulement une utilisation 

à long terme assure la réalisation des objectifs souhaités.

•  Utilisez votre PLATE-FORME VIBRANTE détient plusieurs avantages. Votre condition physique est 

améliorée, vos muscles sera formé et – en relation avec un régime – l‘exercice aide à la réduction 
de la masse corporelle.

•  Ne pas utiliser cet appareil directement après avoir mangé ou bu.
•  Nous conseillons qu‘une seule application par jour pendant max. 10 minutes. 
•  Toujours démarrer à partir du réglage de l’intensité la plus basse, puis l’augmenter 

continuellement. 

•  Il est plus efficace d‘augmenter l‘intensité des vibrations pendant l‘exercice plutôt que de le 

prolonger.

Содержание HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

Страница 1: ...VIBRATIONSPLATTE V1 AUFBAU und BEDIENUNGSANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS and USER GUIDE INSTRUCIONS DE MONTAGE et MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE MONTAJE y GU A DE USUARIO SF 2090...

Страница 2: ...Code mit Ihrem Smartphone Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 3 Reinigung und Pflege 4 Lieferumfang 4 Ger teeigenschaften 4 Aufw rm bungen 5 Bedienung der Kontrolleinheit 5 Steuerung mit der Fernbe...

Страница 3: ...blemen neurologischen Erkrankungen Kreislauf st rungen oder orthop dischen Problemen leiden kontaktieren Sie vor der Benutzung des Ger tes Ihren Arzt Beenden Sie sofort die Anwendung wenn Sie sich m d...

Страница 4: ...t aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Das Ger t k nnen Sie mit einem weichen leicht angefeuchteten Tuch abwischen Benutzen Sie keine aggressiven Substanzen wie z B Scheuermilch oder...

Страница 5: ...ng der Kontrolleinheit 1 ZEIT Die voreingestellte Trainingszeit betr gt 10 Minuten Benutzen Sie die abgebildeten Tasten um die Zeitvorgabe zu ver ndern 2 Modusauswahl M Manueller Modus P1 P2 P3 P4 P5...

Страница 6: ...e den Infrarotsensor der Fernbedienung mit dem Empf ngerfenster des Displays am Ger t in eine Linie Ersetzen der Batterie 1 Dr cken Sie auf die Fernbedienung wie abgebildet und drehen Sie den Deckel i...

Страница 7: ...25 30 25 20 15 10 5 Zeitintervall 5 Sekunden P4 Oszillation 5 10 15 20 15 10 5 Zeitintervall 10 Sekunden P5 Oszillation 10 10 10 10 10 Zeit 10 Minuten Technische Daten Abmessungen ca 69 x 39 x 13 cm G...

Страница 8: ...elivery 10 Features 10 Warm up 11 Control panel operation 11 Remote control operation 12 Replacing the battery 12 Auto programs 13 Technical specifications 13 Guarantee conditions 27 Visit our website...

Страница 9: ...system circula tory disturbances or orthopedic problems first consult your doctor before use Stop using the machine immediately if you feel tired uncomfortable or dizzy Uninterrupted usage should not...

Страница 10: ...switched off and the power plug is unplugged from the outlet Clean the appliance with a soft damp cloth Do not use any aggressive substances for cleaning such as scouring cream or other detergents as...

Страница 11: ...THIGHS CALVES Control panel operation 1 TIME The default time is 10 minutes press the buttons to adjust the time before workout 2 Mode selection M user mode P1 P2 P3 P4 P5 auto programs In user mode s...

Страница 12: ...transmitting range of the remote control is 2 5 meters Align the infrared emitter of the controller to the receiving window on the display of the unit for best results Replacing the battery 1 Press do...

Страница 13: ...10 5 Time interval 5 seconds P4 Oscillation 5 10 15 20 15 10 5 Time interval 10 seconds P5 Oscillation 10 10 10 10 10 Time 10 minutes Technical specifications Dimensions approx 69 x 39 x 13 cm Weight...

Страница 14: ...se d chauffement 17 Fonctionnement du panneau de contr le 17 Commande distance 18 Remplacement de la batterie 18 Programmes automatiques 19 Caract ristiques techniques 19 Conditions de garantie 28 Ren...

Страница 15: ...de troubles cardiaques neurologiques circulatoires ou orthop diques doivent consulter d abord un m decin avant d utiliser l appareil Arr ter d utiliser la machine imm diatement en cas de fatigue d inc...

Страница 16: ...nez l appareil et retirez la prise secteur de la prise murale L appareil peut tre nettoy l aide d un chiffon doux l g rement humide N utilisez pas de substances agressives comme par ex des abrasifs ou...

Страница 17: ...La dur e r gl e par d faut est de 10 minutes Pour ajuster la dur e avant l entra nement appuyer sur les boutons 2 S lection du mode M mode utilisateur P1 P2 P3 P4 P5 programmes automatiques En mode ut...

Страница 18: ...de 2 5 m tres Pour obtenir les meilleurs r sultats pointer avec l metteur infrarouge du contr leur sur l afficheur de r ception de l cran de l appareil Remplacement de la batterie 1 Pour enlever le c...

Страница 19: ...le 5 secondes P4 Oscillation 5 10 15 20 15 10 5 Intervalle 10 secondes P5 Oscillation 10 10 10 10 10 Temps 10 minutes Caract ristiques techniques Dimensions env 69 x 39 x 13 cm Poids env 11 kg Aliment...

Страница 20: ...stros 22 Caracter sticas 22 Calentar 23 Operaci n del panel de control 23 Operaci n con control remoto 24 Cambiar la pila 24 Autoprogramas 25 Datos t cnicos 25 Condiciones de garant a 29 Visite nuestr...

Страница 21: ...ene problemas de salud cardiol gicos neurol gicos trastornos circulatorios problemas ortop dicos consulte al m dico antes de usar el dispositivo Deje inmediatamente de usar la m quina si se siente ago...

Страница 22: ...cuidado Desconecte el equipo y saque el enchufe de la toma Puede limpiar el dispositivo con un pa o suave ligeramente humedecido No emplee sustancias agresivas como por ejemplo l quidos abrasivos u ot...

Страница 23: ...E AQUILES Operaci n del panel de control 1 Tiempo El tiempo por defecto es 10 minutos pulse los botones para ajustar la duraci n antes del ejercicio 2 Seleccionar el modo M usuario P1 P2 P3 P4 P5 auto...

Страница 24: ...ance efectivo de la transmisi n del control remoto es de 2 5 metros Alinee el emisor infrarrojo del controlador con la ventada de recepci n de la pantalla de la unidad para obtener resultados ptimos C...

Страница 25: ...5 10 5 Intervalo temporal 5 segundos P4 Oscilaci n 5 10 15 20 15 10 5 Intervalo temporal 10 segundos P5 Oscilaci n 10 10 10 10 10 Tiempo 10 minutos Datos t cnicos Medidad aprox 69 x 39 x 13 cm Peso ap...

Страница 26: ...igungen irgendwel cher Art aufweist Der Kundendienst kann Sie nach telefonischer R cksprache zur Reparatur bzw zum Tausch von Teilen welche Sie zugesandt bekommen erm chtigen In diesem Fall erlischt d...

Страница 27: ...enance e g due to non observance of the instruction manual or mechanical damages The customer service may authorize you to replace or repair defective parts after telephone consultation In this case t...

Страница 28: ...ommages m caniques Le service clients peut vous autoriser remplacer ou r parer des pi ces d fectueuses apr s consultation t l phonique Dans ce cas l la garantie n est pas nulle 4 Les services de garan...

Страница 29: ...El servicio de atenci n al cliente podr a autorizar la sustituci n o reparaci n de piezas defectuosas despu s de una consulta telef nica Este caso no invalida la garant a 4 Los servicios prestados en...

Страница 30: ..._____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________...

Страница 31: ..._____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________...

Страница 32: ......

Страница 33: ...SF 2090 de_en_fr_es 01 2018 Ver 1 0 Vertrieb Service durch MAX Trader GmbH Wilhelm Beckmann Stra e 19 45307 Essen Deutschland WEE Reg Nr DE81400428...

Отзывы: