23
SKANDIA ELEVATOR
14B
14A&B
Läs alla texter nedan och provkör sedan funktionen!
!
VARNING!
Säkerställ att silotömning sker säkert
utan risk för att silon ska tippa av
snedbelastning. Töm först allt spannmål/
granulat via centruminloppet och av
öppna därefter mellaninloppen för att
frilägga bottentömningsmaskinen. Stäng
mellaninloppen direkt efter friläggning
och centruminloppet direkt efter avslutad
silotömning.
Gäller vid motordrift:
Koppla in motorn och lägesgivarna (B1-4) före
provkörning.
!
VARNING!
Elektrisk utrustning ska anslutas av en
kvalificerad behörig elektriker.
Justera lägesgivarna (B1-2) för det motorstyrda
centruminloppsspjället genom att först flytta båda
lägesgivarna till läget närmast drivdelen på maskinen.
Kör stängning av spjällen tills de stoppas. Mät
eventuellt öppen glipa och justera läget på givarna
med motsvarande mått så att spjällen sluter tätt.
Prova igen tills önskad inställning är nådd.
SPA
SWE
¡Lea todos los textos de abajo y haga luego una prueba de
funcionamiento!
!
¡ADVERTENCIA!
Asegúrese de que el vaciado del silo se realice
con seguridad, sin riesgo de que vuelque a
causa de una carga oblicua. Vacíe primero todos
los cereales/granulados a través de la entrada
central y abra luego las entradas intermedias para
liberar la máquina de vaciado por el fondo. Cierre
inmediatamente las entradas intermedias después
de la liberación y la entrada central inmediatamente
después de finalizar el vaciado del silo.
Rige al funcionar con accionamiento por el motor:
Conecte el motor y los transductores de posición (B1-4)
antes de la prueba de funcionamiento.
!
¡ADVERTENCIA!
Todas las conexiones del equipo eléctrico deberá
realizarlas un electricista autorizado.
Ajuste los transductores de posición (B1-2) del la
compuerta de entrada central accionada por motor
desplazando primero los dos transductores de posición
a la posición más cercana a la sección de accionamiento
de la máquina. Haga funcionar el cierre de la compuerta
hasta que se detenga. Mida la rendija abierta, si la
hubiera, y ajuste la posición de los transductores con las
dimensiones correspondientes de modo que la compuerta
obture bien.Vuelva a efectuar una prueba hasta obtener el
ajuste deseado.
B1
B2
B4
B3
Содержание KTBU
Страница 6: ...6 SKANDIA ELEVATOR KTFb KTIFb KTBU KTIBU KTBU KTIFb KTIBU KTFb KTFb KTIFb...
Страница 7: ...7 SKANDIA ELEVATOR KTBU KTIFb KTFb A B...
Страница 8: ...8 SKANDIA ELEVATOR 1A B KTBU 1A B KTIBU...
Страница 9: ...9 SKANDIA ELEVATOR 1A B KTIFb 1A B KTFb...
Страница 10: ...10 SKANDIA ELEVATOR 2A B 3A B...
Страница 11: ...11 SKANDIA ELEVATOR 4A B 5A B...
Страница 18: ...18 SKANDIA ELEVATOR 10A X1 Z1 10B X1 Z1 Z2 X2...
Страница 19: ...19 SKANDIA ELEVATOR 11A X1 Z1 12A 13A Z2 X2...