SIP Roto 251 S Скачать руководство пользователя страница 3

 

 

EC -  Declaration of Conformity 

according to Directive 98/37/EC, 

EG - Konformitätserklärung 

 entsprechend der EG-Richtlinie 98/37/EC  

EC - Izjava o skladnosti 

 v skladu z EC-smernico  98/37/EC  

 

 

We/ Wir/ mi 

 

SIP STROJNA INDUSTRIJA d.d.

 

3311 Šempeter v Savinjski dolini, SLOVENIA 

 

declare under our sole responsibility, that the product 

erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt 

izjavljamo s polno odgovornostjo, da izdelek 

 

 Rotary drum mower: 

Trommelmähwerk: 

Bobnasta kosilnica: 

ROTO 135, 165, 165G, 185, 185G, 220, 220G, 251S, 281S, 311S, 

 220F, 251F, 251FG, 275F, 281F, 281FG, 311F, 311FG, 280T PRO 

 

to which this declaration relates corresponds to the relevant basic safety and             

health requirements of the Directive 98/37/EC. 

auf das sich diese Erklärung bezieht, den einschlägigen grundlegenden Sicherheits-und 

Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinie 98/37/EC. 

izpolnjuje osnovne varnostne in zdravstvene zahteve EC -smernice 98/37/EC. 

 

 

For the relevant implementation of the safety and health requirements mentioned in the 

Directives, the following standards have been respected: 

Zur sachgerechten Umsetzung der in den EG-Richtlinien genannten Sicherheits-und 

Gesundheitsanforderungen wurde(n) folgenende Norm(en) und/oder technische  

Spezifikation (en) herangezogen: 

Za ustrezno uveljavitev imenovanih varnostnih in zdravstvenih zahtev iz EC -smernic 

so bili uporabljeni naslednji standardi in / ali tehni

č

ni predpisi: 

 

EN ISO 12100-1/2003  EN ISO 12100-2/2003  EN 294/1992  EN 349/1993 

EN 1553/1999  EN 982/1996  EN 745/1999 

 

 

 

 

Šempeter, 22.5.2006                                              Teh. direktor, Miha Sitar, univ.dipl.inž. 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание Roto 251 S

Страница 1: ......

Страница 2: ...GB D GB 6 6 6 6 Tovarni ka tablica Tvorni ka tablica Typenschild Serial plate SLO CRO D GB SLO CRO D GB SLO CRO D GB SLO CRO D GB 7 7 7 7 Navodila za delo Uputstvo za rukovanje Betriebsanleitung Oper...

Страница 3: ...of the Directive 98 37 EC auf das sich diese Erkl rung bezieht den einschl gigen grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EG Richtlinie 98 37 EC izpolnjuje osnovne varnostne in zdra...

Страница 4: ...e osebe po kodbe zaradi poplave po ara udarca strele Pri pisni ali telefonski prijavi okvare na i servisni slu bi sporo ite naziv tip proizvoda in tovarni ko tevilko opis okvare to en naslov as zagota...

Страница 5: ...ki o servisu Naslov Odgovorna oseba Datum monta e Opomba Podatki o kupcu Naslov Obdelana povr ina ha Travnik Njive Pa niki Traktor Tip Monta no servisni list izpolni mati ni ali poobla eni serviser in...

Страница 6: ...1 F FG 3 ROTO 281 S 4 ROTO 281 F FG 5 ROTO 311 S 6 ROTO 311 F FG 7 LASER 260 D 8 LASER 300 D 9 LASER 300 F 10 ROTO 280 T PRO 11 SPIDER 455 12 SPIDER 555 13 SPIDER 615 PRO 14 SPIDER 615 Z PRO 15 SPIDER...

Страница 7: ...on SIP nicht empfohlenen Zusatzwerkzeugen f Bei nicht Verwendung der von SIP mitgelieferten oder von SIP vorgeschriebene Gelenkwelle WARRANTY Products are guaranted to be free from defects in material...

Страница 8: ...aka tipa stroja Tip stroja Designation of type Bezeichnung des Typs Machine no tevilka stroja Broj stroja Machine number Maschinen Nummer Year of constr Leto izdelave Godina izrade Year of constructio...

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ......

Страница 13: ......

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ...th the P T O Shaft connection nobody is allowed to be in the area of rotating connection on the P T O Shaft 4 Always switch off the P T O Shaft connection when the angle deviation gets too big or when...

Страница 27: ...of infection 8 Before starting any kind of work on the hydraulics of the implement lower the implement onto the ground release the oil pressure and stop the engine Wartung 1 Reparaturen Wartung und Re...

Страница 28: ...l und Drehrichtung der Gelenkwelle 1000 U Min 10 Nach einige Stunden Arbeit verschraubung der Schraubenformige Verbindung kontrolieren 015 Einsatz lage der Maschine 1 Read and observe operator s manua...

Отзывы: