SIP Roto 251 S Скачать руководство пользователя страница 28

46 

Ankleber mit Warnungen (Bilder) 

 

 

Safety decals (drawing) 

 

 

1.  Betriebsanleitung lesen un beachten. 
9. 

Bei laufendem Motor nicht im 
Knickbereich aufhalten. 

23.Niemals in den Quetschgefahrenbereich 

greifen, solange sich dort Teile bewegen 
können. 

27.Keine sich bewegenden Mashinenteile 

berühren. Abwarten, bis sie voll zum 
Stillstand gekommen. 

33.Bei laufendem Motor mit 

angeschlossener Zapfwelle ausreichend 
Abstand vom Breich der Mähmesser 
halten. 

36.Bei laufendem Motor Abstand halten. 
37.Vor Wartungs und Reparaturarbeiten 

Motor abstallen und Schlüssel abziehen. 

47.Niemals in den Gefahrenbereich 

zwischen Vorsatzgerät und Maschine 
treten. 

53.Nicht im Schwenkbereich der 

Arbeitsgeräte aufhalten. 

02.Max. Drehzahl und Drehrichtung der 

Gelenkwelle (1000 U/Min.). 

10.Nach einige Stunden Arbeit, 

verschraubung der Schraubenformige 
Verbindung kontrolieren. 

015.Einsatz lage der Maschine. 

 

1.  Read and observe operator's manual. 
9. Stay clear of articulation area while 

engine is running. 

23.Never reach into the crushing danger 

area as long as parts may move. 

27.Wait until all machine components have 

stopped completly before touching them. 

33.Stay clear of mower knife area as long as 

tractor engine is running with PTO 
connected. 

36.Stay clear while engine is running. 
37.Shut off engine and remove key before 

performing maintenance or repair work. 

47.Stay clear of danger area between front 

attachment and machine. 

53.Stay clear of swinging area of 

implements. 

02.Max. no. of. tractor shaft rotations  is 

1000 rpm. 

10. After a couple of hours of work control if 

the screw, nuts and washers are 
tightened enough. 

015.Working position. 

Содержание Roto 251 S

Страница 1: ......

Страница 2: ...GB D GB 6 6 6 6 Tovarni ka tablica Tvorni ka tablica Typenschild Serial plate SLO CRO D GB SLO CRO D GB SLO CRO D GB SLO CRO D GB 7 7 7 7 Navodila za delo Uputstvo za rukovanje Betriebsanleitung Oper...

Страница 3: ...of the Directive 98 37 EC auf das sich diese Erkl rung bezieht den einschl gigen grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EG Richtlinie 98 37 EC izpolnjuje osnovne varnostne in zdra...

Страница 4: ...e osebe po kodbe zaradi poplave po ara udarca strele Pri pisni ali telefonski prijavi okvare na i servisni slu bi sporo ite naziv tip proizvoda in tovarni ko tevilko opis okvare to en naslov as zagota...

Страница 5: ...ki o servisu Naslov Odgovorna oseba Datum monta e Opomba Podatki o kupcu Naslov Obdelana povr ina ha Travnik Njive Pa niki Traktor Tip Monta no servisni list izpolni mati ni ali poobla eni serviser in...

Страница 6: ...1 F FG 3 ROTO 281 S 4 ROTO 281 F FG 5 ROTO 311 S 6 ROTO 311 F FG 7 LASER 260 D 8 LASER 300 D 9 LASER 300 F 10 ROTO 280 T PRO 11 SPIDER 455 12 SPIDER 555 13 SPIDER 615 PRO 14 SPIDER 615 Z PRO 15 SPIDER...

Страница 7: ...on SIP nicht empfohlenen Zusatzwerkzeugen f Bei nicht Verwendung der von SIP mitgelieferten oder von SIP vorgeschriebene Gelenkwelle WARRANTY Products are guaranted to be free from defects in material...

Страница 8: ...aka tipa stroja Tip stroja Designation of type Bezeichnung des Typs Machine no tevilka stroja Broj stroja Machine number Maschinen Nummer Year of constr Leto izdelave Godina izrade Year of constructio...

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ......

Страница 13: ......

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ...th the P T O Shaft connection nobody is allowed to be in the area of rotating connection on the P T O Shaft 4 Always switch off the P T O Shaft connection when the angle deviation gets too big or when...

Страница 27: ...of infection 8 Before starting any kind of work on the hydraulics of the implement lower the implement onto the ground release the oil pressure and stop the engine Wartung 1 Reparaturen Wartung und Re...

Страница 28: ...l und Drehrichtung der Gelenkwelle 1000 U Min 10 Nach einige Stunden Arbeit verschraubung der Schraubenformige Verbindung kontrolieren 015 Einsatz lage der Maschine 1 Read and observe operator s manua...

Отзывы: