background image

34

35

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Quand vous utilisez votre “flatiron” (fer à repasser), des précautions fondamentales de 

sécurité doivent être respectées parmi lesquelles:

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER  

1.  N’utiliser l’appareil que pour l’usage prévu.

2.  Afin de vous protéger contre les chocs électriques, ne pas immerger le fer à re-

passer dans l’eau ni dans un autre liquide.

3.  Fermer toujours le fer à repasser avant de le brancher ou débrancher. Ne jamais tirer 

sur le cordon pour débrancher l’appareil de la prise électrique; saisir la fiche et la 

tirer pour débrancher.

4.  Ne pas laisser le cordon toucher les surfaces chaudes. Laissez le fer à repasser se 

refroidir complètement avant de le ranger. Enroulez lâchement le cordon autour du 

fer à repasser lors du rangement.

5.  Débranchez toujours le fer à repasser de la prise électrique avant de remplir ou de 

vider le réservoir et lorsque vous ne l’utilisez pas.

6.  N’utilisez pas le fer à repasser si le cordon est endommagé ou le fer à repasser est 

tombé ou endommagé. Afin d’éviter tout risque de choc électrique, ne démontez 

pas l’appareil; amenez le chez un technicien qualifié pour l’inspection et la répara-

tion. Si le fer à repasser est remonté incorrectement, cela peut causer un choc 

électrique lorsque le fer à repasser est utilisé

7.  Une surveillance étroite est nécessaire si un appareil quelconque est utilisé par ou 

auprès des enfants. Ne laissez jamais le fer à repasser sans surveillance lorsqu’il est 

branché ou sur la planche à repasser.    

8.  Vous pouvez vous brûler en touchant les parties chaudes en métal, l’eau chaude 

ou la vapeur. Faites preuve de prudence quand vous retournez le fer à repasser à 

l’envers – car il peut avoir de l’eau chaude dans le réservoir.  

9.  Si l’indicateur de dysfonctionnement s’allume, cela signifie que le fer à repasser 

ne fonctionne pas normallement. Débranchez le de la prise électrique et faites-le 

réparer par un personnel qualifié.

10.  Le fer à repasser doit être utilisé et laissé sur une surface stable.

11.  Lorsque vous placez le fer à repasser sur son support, assurez-vous que la surface 

sur laquelle il est placé est stable.

12.  Le fer à repasser ne doit pas être utilisé s’il a été tombé, s’il y a des signes visibles 

de dommage ou en cas fuite.

13.  A moins d’avoir été supervisées ou d’avoir reçu les instructions d’usage de la 

personne responsable de leur sécurité, les personnes (y compris des enfants) aux 

capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience 

ou de connaissance, ne doivent pas utiliser cet appareil

14.  Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

15.  Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, 

son agent de service ou de personne de qualification similaire afin d’éviter un dan-

ger.

CONSIGNES PARTICULIÈRES 

1. Pour éviter une surcharge, n’utilisez pas un autre appareil de puissance élevée sur le 

même circuit.

2. Si une rallonge est absolument nécessaire, utilisez-en une de 10 ampères. Une ral-

longe d’ampérage inférieur peut surchauffer. Disposez-la minutieusement afin d’éviter 

de la tirer ou de trébucher.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Plus spécifiquement:

NE PAS 

laisser les enfants ou les personnes non formées utiliser l’appareil sans 

surveillance.

  

NE JAMAIS 

immerger le fer à repasser, le cordon ou la fiche dans un liquide.

    

NE PAS 

laisser le fer chaud toucher des tissus ou des surfaces inflammables.

NE PAS 

laisser l’appareil inutilement branché. Débrancher la fiche de la prise 

électrique quand l’appareil n’est pas utilisé

NE JAMAIS 

toucher l’appareil avec les mains mouillées.

NE PAS 

tirer sur le cordon ou l’appareil pour débrancher la fiche de la prise 

électrique.

NE PAS 

laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc.).

  

NE PAS 

laisser le fer à repasser sans surveillance lorsqu’il est branché.

NE PAS 

remplir le réservoir avant de débrancher la fiche de la prise électrique.

ATTENTION

N’utilisez pas d’additifs chimiques, de substances parfumées ou de détartrants. A 

defaut de conformité l’une des règlements mentionnés ci-dessus la garantie sera 

perdue.

DESCRIPCIÓN DEL APARATO

                         

(1) Semelle avec les trous de vapeur

(2) Bouton de contrôle de température 

(3) Talon

(4) Partie inférieur  

(5) Poignée

(6) Buse de pulvérisation d’eau (Spray) 

(7) Couvercle de l’orifice de remplissage

(8) Couverture supérieure    

                    

SYSTÈME ANTICALCAIRE 

Un filtre spécial en résine situé dans le réservoir adoucit l’eau et empêche l’aacumulation 

de dépôts dans la semelle. Le filtre en résine est permanent et n’a pas besoin d’être 

remplacé. 

Attention:

Utilisez seulement l’eau du robinet. L’eau distillée et l’eau déminéralisée rendent 

inefficace le “Zero-Calc” système anticalcaire en altérant ses  caractéristiques 

physico-chimiques.

N’utilisez pas d’additif chimiques, de substances parfumées ou de détartrants. A 

defaut de conformité l’un des règlements mentionnés ci-dessus la garantie sera 

perdue.

SYSTÈME ANTI-GOUTTE 

Vous pouvez parfaitement repasser même les tissus les plus délicats à l’aide du système 

anti-goutte.

Repassez toujours ces tissus à des températures basses. La semelle peut se refroidir 

au point où il n’y a plus de vapeur qui sort, mais les gouttes d’eau bouillante peuvent 

entacher les tissus. En ce cas le système Anti-goutte s’active automatiquement pour 

empêcher la vaporisation, afin que vous puissiez repasser les plus délicats tissus sans 

risque de les endommager ou entacher. 

FONCTION D’ARRÊT AUTOMATIQUE  

La fonction d’arrêt automatique s’active si le fer à repasser reste immobile pendant huit 

minutes dans la position verticale ou n’est pas utilisé pendant trente secondes dans la 

position horizontale. La lumière s’allume pour indiquer que la fonction d’arrêt automatique 

s’est activée. Dès que vous déplacez le fer à repasser, la fonction se désactive et le fer 

recommence à marcher. 

CONSIGNES GÉNÉRALES                                                                                             

                           

Lors de la première utilisation vous pouvez remarquer un léger dégagement de fumée et 

entendre des bruits causés par les matières plastiques qui s’élargissent. Cela est normal 

et cesse après un bref instant. Lors de la première utilisation nous recommandons de 

repasser un vieux tissu. 

PRÉPARATIONS

Classez la lessive à repasser selon les symboles internationaux indiqués sur l’étiquette du 

vêtement. Si elle n’existe pas classez selon le type de tissu. 

(9) Bouton de réglage de la vapeur

(10) Auto-nettoyage 

(11) Bouton de pulvérisation

(12) Coverture à protéger le cordon d’eau 

(Spray) / d’injection de vapeur             

FR

SNG 926_Instruction Manual.indd   34-35

08.08.2011   20:51:04

Содержание 92-6

Страница 1: ...09 2011 GBR DEU ITA ESP PRT FRA DNK FIN NOR SWE CZE POL RUS HUN SVK NL SNG 9 26 INSTRUCTION MANUAL SNG 926_Instruction Manual indd 1 08 08 2011 20 50 57...

Страница 2: ...1 INSTRUCTIONS SINGER SNG 9 26 FULL FUNCTION STEAM IRON 220 240V 50 60 Hz max 2600W www singer com GBR SNG 926_Instruction Manual indd 2 1 08 08 2011 20 50 58...

Страница 3: ...let children or untrained persons use the appliance without supervision NEVER immerse the iron cable or plug in any liquid DO NOT leave the hot iron touching fabrics or very inflammable surfaces DO NO...

Страница 4: ...ning the iron in any way make sure that the appliance plug is not connected to the socket Any deposits starch residue or size left on the plate can be removed using a damp cloth or an unabrasive liqui...

Страница 5: ...6 7 DAMPFB GELEISEN SINGER SNG 9 26 220 240V 50 60 Hz max 2600W GER www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 6 7 08 08 2011 20 50 59...

Страница 6: ...sen Anschlussleitung m ssen w hrend des Einschaltens und Abk hlens au er Reichweite von Kindern sein die j nger als 8 Jahre sind Halten Sie das Netzkabel von scharfen Kanten und von der hei en B gelso...

Страница 7: ...e mit den Tasten f r die Temperatureinstellung 4 gem dem internationalen Symbol auf dem Etikett des Kleidungsst cks eine Temperaturstufe aus Bild 2 Dr cken auf die Taste an der linken Ger teseite erh...

Страница 8: ...m fl ssigen nicht scheuernden Reinigungsmittel entfernen Vermeiden Sie es die Sohle mit Stahlwolle oder Metallgegenst nden zu verkratzen Die Plastikteile reinigen Sie erst mit einem feuchten Tuch und...

Страница 9: ...14 15 ISTRUZIONI PER L USO SINGER SNG 9 26 FERRO DA STIRO A VAPORE FULL FUNCTION 220 240V 50 60 Hz max 2600W IT www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 14 15 08 08 2011 20 51 01...

Страница 10: ...bambini o persone inesperte senza sorveglianza NON immergete MAI il ferro il cavo o la spina in alcun liquido NON lasciate il ferro caldo a contatto con tessuti o superfici molto infiammabili NON las...

Страница 11: ...re macchie non utilizzate lo spruzzo d acqua su seta o tessuti sintetici PULIZIA Attenzione Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia del ferro controllate che sia stato scollegato dalla pre...

Страница 12: ...20 21 INSTRUCCIONES SINGER SNG 9 26 PLANCHA DE VAPOR DE FUNCIONES COMPLETAS 220 240V 50 60 Hz max 2600W SP www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 20 21 08 08 2011 20 51 02...

Страница 13: ...tropezar GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES M s espec ficamente NO deje que ni os o personas no capaces usen el aparato sin supervisi n NUNCA sumerja la plancha cable o clavija en ning n l quido NO deje la p...

Страница 14: ...e la clavija del aparato no est conectada al tomacorriente Cualquier acumulaci n residuos de almid n dejados en la suela pueden quitarse usando un pa o humedecido o un detergente l quido no abrasivo E...

Страница 15: ...26 27 INSTRU ES SINGER SNG 9 26 FERRO A VAPOR FUN O TOTAL 220 240V 50 60 Hz max 2600W POR www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 26 27 08 08 2011 20 51 03...

Страница 16: ...res Fios produzidos para menor amperagem podem superaquecer Cuidado para n o puxar ou trope ar no fio de extens o GUARDE ESTAS INSTRU ES Mais especificamente N O permita que crian as ou pessoas destre...

Страница 17: ...nt ticos LIMPEZA Aten o certifique se de que o aparelho est desconectado da tomada el trica antes de come ar a limp lo Qualquer res duo goma adesivo etc existente na base deve ser removido com um pano...

Страница 18: ...32 33 INSTRUCTIONS SINGER SNG 9 26 FONCTION COMPL TE FER VAPEUR 220 240V 50 60 Hz max 2600W FR www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 32 33 08 08 2011 20 51 04...

Страница 19: ...sp cifiquement NE PAS laisser les enfants ou les personnes non form es utiliser l appareil sans surveillance NE JAMAIS immerger le fer repasser le cordon ou la fiche dans un liquide NE PAS laisser le...

Страница 20: ...ion avant de nettoyer le fer repasser assurez vous que la fiche de l appareil n est pas branch e Tout r sidue empois ou appr t restant sur la semelle peut tre enlev l aide d un chif fon humide ou d un...

Страница 21: ...38 39 BRUGSANVISNING SINGER SNG 9 26 FULD FUNKTIONELT DAMPSTRYGEJERN 220 240V 50 60 Hz max 2600W DAN www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 38 39 08 08 2011 20 51 05...

Страница 22: ...pere er der risiko for overophedning S rg for at ledningen er placeret p en s dan m de at man ikke falder over den eller kommer til at rykke i den GEM DENNE BRUGSANVISNING Husk IKKE at lade b rn eller...

Страница 23: ...kontrolleres at det ikke er sluttet til stik kontakten Alle aflejringer stivelsesrester eller andet p pladen kan fjernes med en fugtig klud eller et ikke slibende flydende vaskemiddel Undg at ridse p...

Страница 24: ...44 45 OHJEET SINGER SNG 9 26 MONIPUOLISIN TOIMINNOIN VARUSTETTU H YRYSILITYSRAUTA 220 240V 50 60 Hz max 2600W FIN www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 44 45 08 08 2011 20 51 06...

Страница 25: ...roikkumaan raudan tiell S ST N M OHJEET Muista L anna lasten tai osaamattomien henkil iden k ytt laitetta ilman valvontaa L KOSKAAN upota rautaa johtoa tai pistoketta mihink n nesteeseen L j t kuumaa...

Страница 26: ...ti pistorasiasta Mahdollinen lika t rkin j nteet tai pohjalevyn tahrat voi poistaa kostealla liinalla tai han kaamattomalla nestem isell pesuaineella l naarmuta pohjalevy ter svillalla tai metalliesin...

Страница 27: ...50 51 INSTRUKSJONER SINGER SNG 9 26 FULL FUNKSJONS DAMPSTRYKEJERN 220 240V 50 60 Hz max 2600W NOR www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 50 51 08 08 2011 20 51 07...

Страница 28: ...edningen slik at ingen trekker i den eller snubler i den TA VARE P DISSE INSTRUKSJONENE Mer spesifikt LA IKKE barn eller personer uten n dvendige kvalifikasjoner bruke apparatet uten tilsyn SENK ALDRI...

Страница 29: ...e st r i stikkontakten Eventuelle avleiringer eller rester av stivelse p s len kan fjernes med en fuktig klut og et vaskemiddel uten slipemidler Unng ripe opp s len med st lull eller metallgjenstander...

Страница 30: ...56 57 BRUKSANVISNING SINGER SNG 9 26 NGSTRYKJ RN MED FULLST NDIGA FUNKTIONER 220 240V 50 60 Hz max 2600W SWE www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 56 57 08 08 2011 20 51 08...

Страница 31: ...nfattningsvis L t INTE barn eller ovana personer anv nda apparaten utan uppsikt S nk ALDRIG ned strykj rnet sladden eller kontakten i n gon v tska L mna INTE det varma strykj rnet i kontakt med tyger...

Страница 32: ...du se till att strykj rnets kontakt inte r ansluten till eluttaget Avlagringar eller st rkelserester p sulan kan avl gsnas med en fuktad trasa eller ett skonsamt flytande reng ringsmedel Undvik att r...

Страница 33: ...62 63 NAPA OVAC EHLI KA SINGER SNG 9 26 220 240V 50 60 Hz max 2600W CZE www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 62 63 08 08 2011 20 51 09...

Страница 34: ...SI USCHOVEJTE Zejm na NENECHTE d ti a nepou en osoby pracovat s ehli kou bez dozoru NIKDY nenam ejte ehli ku ru ani vidlici do dn kapaliny NENECHTE horkou ehli ku na l tce nebo na jin m ho lav m mate...

Страница 35: ...etick ch l tek aby nedo lo k vytvo en skvrn I T N D le it P ed jak mkoli i t n m spot ebi e zkontrolujte zda je vypojen z elektrick z suvky Jak koli usazeniny nebo zbytky krobu z desky ehli ky nejl pe...

Страница 36: ...68 69 INSTRUKCJA OBS UGI SINGER SNG 9 26 ELAZKO PAROWE 220 240V 50 60 Hz max 2600W POL www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 68 69 08 08 2011 20 51 10...

Страница 37: ...zalecenia NIE POZWALA dzieciom oraz osobom o ograniczonych zdolno ciach manipulowa z urz dzeniem NIE NALE Y zanurza elazka kabla lub wtyczki w wodzie lub w innych p ynach NIE POZOSTAWIA gor cego elazk...

Страница 38: ...unkcji spryskiwacza nie u ywa przy prasowaniu jedwabiu oraz materia w syntetycznych aby nie powsta y plamy CZYSZCZENIE Uwaga Przed czyszczeniem urz dzenia skontrolowa czy jest od czone od zasilania Ja...

Страница 39: ...74 75 SINGER SNG 9 26 220 240V 50 60 Hz max 2600W RU www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 74 75 08 08 2011 20 51 11...

Страница 40: ...76 77 1 2 a 3 4 a 5 6 7 8 a 9 10 11 12 13 14 15 1 2 10 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 12 Zero Calc 30 o 9 0 1 RU SNG 926_Instruction Manual indd 76 77 08 08 2011 20 51 11...

Страница 41: ...9 7 350 MAX 2 7 2 LCD 3 STANDBY STANDBY STANDBY STANDBY 9 3 4 1 0 1 2 3 4 5 4 5 STANDBY STANDBY 9 0 11 6 11 o 10 15 9 0 2 STANDBY 10 o 40 60 cx RU SNG 926_Instruction Manual indd 78 79 08 08 2011 20 5...

Страница 42: ...80 81 G Z L S VASAL SINGER SNG 9 26 PLANCHA DE VAPOR DE FUNCIONES COMPLETAS 220 240V 50 60 Hz max 2600W HUN www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 80 81 08 08 2011 20 51 12...

Страница 43: ...lj k akik nincsenek annak haszn lat val ismertetve SOHA ne mer tse a vasal t vezet ket valamint a csatlakoz dug t sem semmilyen folyad kba NE HAGYJA a forr vasal t az anyagon vagy m s gy l kony anyag...

Страница 44: ...en rizze hogy le van e csatlakoztatva az elektromos h l zatr l B rmilyen lerak d s vagy kem ny t maradv ny nedves t rl kend vel elt vol that a vasal talpr l Karcmentes foly kony s rol szert is haszn l...

Страница 45: ...86 87 INSTRUCCIONES SINGER SNG 9 26 PLANCHA DE VAPOR DE FUNCIONES COMPLETAS 220 240V 50 60 Hz max 2600W SLO www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 86 87 08 08 2011 20 51 13...

Страница 46: ...jte ehli ku k bel ani z str ku do iadnej kvapaliny NENECHAJTE hor cu ehli ku na l tke alebo na inom hor avom materi li NENECHAJTE ehli ku zbyto ne pripojen k z suvke Ke ju nepou vate odpojte ju od ele...

Страница 47: ...Pred isten m spotrebi a skontrolujte i je odpojen od elektrickej z suvky Ak ko vek usadeniny alebo zbytky krobu zo ehliacej plochy najlep ie vy ist te vlhkou tkaninou M ete pou i aj nebr sny tekut sa...

Страница 48: ...92 93 HANDLEIDING SINGER SNG 9 26 MULTIFUNCTIONELE STOOMSTRIJKIJZER 220 240V 50 60 Hz max 2600W DUT www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 92 93 08 08 2011 20 51 14...

Страница 49: ...BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Om precies te zijn STA HET GEBRUIK van het apparaat door kinderen of onervaren personen niet toe Dompel het strijkijer de snoer of de stekker NOOIT in een vloeistof LAAT de het...

Страница 50: ...onderdelen kunnen nah et reinigen met een vochtige doek met een drog doekje gedroogd worden ZELFREINIGEND FUNCTIE Zelfreinigend functie reinigt de binnenkant van de strijkzool en verdwijdert het vuil...

Страница 51: ...Postboks 785 NO 3002 Drammen Tel 47 67 83 83 35 http www singer se no Finland VSM Finland Oy PL 676 33101 Tampere Tel 358 0 3 33 972 320 http www singer fi Spain S p A Sucursal en ESPA A Avenida Diag...

Страница 52: ...OMPRA DOCUMENTO DI ACQUISTO Product Produkt Producto Prodotto Dealer Stamp Stempel Verk ufer Sello del distribuidor Timbro rivenditore Date of Purchase Kaufdatum Fecha de compra Data di acquisto SNG 9...

Отзывы: