background image

Installation 

8

Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800)468-7867

Installation de la pompe

Fixation de la pompe
AVIS
 : Assurez-vous d’éviter la déformation du filetage. N’utilisez 
qu’un composé pour filetage de tuyaux compatible avec le 
plastique ou un ruban d’étanchéité en PTFE pour filetage lorsque 
vous branchez des raccords filetés à des adaptateurs en plastique.
1.  Placez l’évier dans sa position finale.
2.  Enlevez tout raccord de drain existant jusqu’à l’about 

(Figure 1). Assurez-vous que l’about existant ne coule pas.

 

AVIS : Si l’about du tuyau d’évacuation de l’évier n’est pas de 
1-1/2 pouce fileté, il faudra que vous l’adaptiez (brossages, 
réducteurs, etc.). Dans ce cas, enveloppez tous les joints avec 
du ruban PTFE avant de faire les branchements.

3.  Collez le tuyau en PVC de 1-1/2 pouce dans un adaptateur 

femelle (achetez séparément).

 

 Risque d’incendie ou d’explosion . Assurez-vous 

de suivre les instructions du fabricant de ciment quand vous 
utilisez du ciment PVC. Ne l’utilisez pas près du feu ou d’une 
flamme nue.

4.  Enveloppez le filetage de l’about de 1 à 1-1/2 tour de ruban 

PTFE. Filetez l’adaptateur femelle de 1-1/2 pouce fileté dans 
l’about du tuyau d’évacuation de l’évier. Serrez manuellement 
le filetage et tournez-le ensuite 1/2 tour avec une clé à tube 
ou une pince à jointure glissante. Ne serrez PAS trop fort.

5.  Enveloppez le filetage de l’adaptateur mâle de 1-1/2 pouce 

de 1 à 1-1/2 tour de ruban PTFE et installez-le dans l’orifice 
d’aspiration de la pompe. Serrez manuellement le filetage et 
tournez-le ensuite 1/2 tour avec une clé à tube ou une pince 
à jointure glissante. Ne serrez PAS trop fort!

6.  Mesurez un tuyau en PVC de 1-1/2 pouce contre le tuyau 

d’évacuation et la pompe et taillez le tuyau de manière à ce 
qu’il soit ajusté.

7.  Faites un essai d’assemblage (sec – sans colle) de la pompe 

sur le tuyau d’évacuation. Balancez la pompe jusqu’à ce 
qu’elle soit alignée adéquatement avec la tuyauterie de 
refoulement et marquez alors la pompe et l’assemblage du 
tuyau d’aspiration/adaptateur pour pouvoir installer la pompe 
adéquatement à l’étape 8. Placez un support temporaire 
sous la pompe pour diminuer la pression sur la tuyauterie 
d’évacuation pendant que la colle se fixe. Laissez-le en 
place pendant que vous mesurez et coupez la tuyauterie de 
refoulement (Étape 12).

8.  Glissez la pompe en position et collez le tuyau dans 

l’adaptateur mâle (sur la pompe).
•   Veillez à ne pas déposer de la colle sur la pompe ni 

laisser la colle pénétrer le moteur;

•   Assurez-vous d’orienter la pompe dans la bonne 

direction (appariez les marques de l’étape 7);

•   Placez le support sous le moteur.

9.  Enveloppez le mamelon galvanisé de 1-1/4 pouce de 

1-1/2 à 2 tours de ruban PTFE à chaque bout et filetez-le dans 
l’orifice de refoulement.

 

AVIS : Serrez-le seulement suffisamment pour prévenir des 
fuites. S’il est trop serré, le plastique pourrait craquer.

10.  Tenez le mamelon avec une clé à tube et filetez-la dans 

la moitié du raccord d’union de 1-1/4 pouce, serrez 
manuellement 1-1/2 tour de plus avec une clé à tube ou une 
pince à jointure glissante.

11.  Maintenant, enveloppez le filetage des deux adaptateurs 

mâles de 1-1/4 pouce de 1-1/2 à 2 tours de ruban PTFE. 
Filetez un des adaptateurs dans l’autre moitié du raccord 
d’union de 1-1/4 pouce, serrez manuellement 1/2 tour de 
plus avec une clé à tube ou une pince à jointure glissante. Ne 
serrez PAS trop fort!

12.  Installez la tuyauterie de refoulement tel qu’indiqué aux 

figures 1 et 2. La séquence est :

 

Tuyau en PVC de 1-1/4 pouce taillé sur mesure,

 

Coude de 90° à 2 emboîtures,

 

Tuyau en PVC de 1-1/4 pouce taillé sur mesure,

 

Adaptateur mâle,

 

Robinet de fermeture ou de modulation du débit,

 

Clapet antiretour,

 (AVIS : Installez le clapet antiretour dans le tuyau de 

refoulement vertical avec le filetage vers le bas. Assurez-vous 
que la flèche du débit est orientée dans le sens OPPOSÉ de 
la pompe. Ce qui veut dire que, quand le clapet antiretour est 
bien installé, la flèche indiquant la direction du débit devrait 
être orientée vers le HAUT.)

 

Tuyau de refoulement de 1-1/4 pouce.

13.  Branchez la tuyauterie de refoulement au collecteur général.

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

   

 

 

   

 

 

 

 

* Requis et inclus 

** Achetez séparément 

†  Pour pouvoir l’enlever facilement pour l’entretien ou le nettoyage, installez un 

raccord union solvant de 1-1/2 pouce dans la colonne descendante.

Figure 2 : Pompe installée

Tuyau de refoulement**

Évier de buanderie

Clapet antiretour*

Robinet de fermeture ou 

de modulation du débit* 

Crépine*

Adaptateur femelle 

de 1-1/2 pouce** 

PVC de 

1-1/2 pouce**†

Adaptateur mâle 

de 1-1/2 pouce** 

Raccord union de 

1-1/4 pouce**

PVC de 1-1/4 

pouce

Adaptateur mâle 

de 1-1/4 pouce** 

Pompe*

Coude 90° à 2 emboîtures 

de 1-1/4 pouce**

Mamelon de 

1-1/4 pouce** 

Содержание 2935B

Страница 1: ...e Call 1 800 468 7867 English Pages 2 6 Installation Fonctionnement Pièces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 1 800 468 7867 Français Pages 7 11 Instalación Operación Piezas Para mayor información sobre el funcionamiento instalación o mantenimiento de la bomba Llame al 1 800 468 7867 Español Paginas 12 16 293 Wright St Delavan WI 53115 Ph...

Страница 2: ...where a gravity drain line is not available Attach the pump to the drain tail piece the pump will start when water begins to drain Uses include basement laundry sinks wet bars and utility sinks Specifications Power supply required 115V 60 HZ Liquid Temp Range 32 120 F 0 50 C Individual Branch Circuit Required min 15 Amps Pump Inlet 1 1 2 NPT Pump Discharge 1 1 4 NPT Installation See Figures 1 and ...

Страница 3: ...harge piping Step 12 8 Slide the pump up into position and glue the pipe into the male adapter on the pump Don t allow any glue to get on the pump or in the motor Make sure the pump is facing the correct direction match the marks from Step 7 Put the support in place under the motor 9 Wrap the 1 1 4 galvanized nipple with 1 1 2 to 2 turns of PTFE tape on each end and thread it into the pump dischar...

Страница 4: ...harges into it unless the sink is ONLY used for washing machine discharge NOTICE Washing machine discharge water contains fiber and lint Unfiltered washing machine discharge could plug the pump and require pump disassembly for cleaning To avoid this install a lint trap or bag type filter in the washing machine discharge line and clean it regularly Maintenance This pump requires very little mainten...

Страница 5: ...ve slightly System discharge line too high or too long Unplug pump and reduce height or length of discharge line 11 max height Check valve installed backwards Make sure flow arrow on check valve points away from pump Pump cycles on and off when no water is in the sink Check valve not installed Unplug pump and install check valve see Figures 2 and 3 Check valve jammed Unplug pump open discharge lin...

Страница 6: ...ications Sewage Pumps DO NOT return a sewage pump that has been installed to your retail store Contact SIMER Customer Service Sewage pumps that have seen service and been removed carry a contamination hazard with them If your sewage pump has failed Wear rubber gloves when handling the pump For warranty purposes return the pump s cord tag and original receipt of purchase to the retail store Dispose...

Страница 7: ...olts 60 Hz Températures du liquide De 32 à 120 ºF de 0 à 50 ºC Circuit séparé requis 15 ampères minimum Aspiration de la pompe 1 1 2 pouce fileté Refoulement de la pompe 1 1 4 pouce fileté Installation voir les figures 1 et 2 Risque d incendie ou d explosion Ne pas utiliser dans une atmosphère explosive Ne pomper que de l eau douce avec cette pompe Son utilisation avec de l eau salée ou de saumure...

Страница 8: ... la colle se fixe Laissez le en place pendant que vous mesurez et coupez la tuyauterie de refoulement Étape 12 8 Glissez la pompe en position et collez le tuyau dans l adaptateur mâle sur la pompe Veillez à ne pas déposer de la colle sur la pompe ni laisser la colle pénétrer le moteur Assurez vous d orienter la pompe dans la bonne direction appariez les marques de l étape 7 Placez le support sous ...

Страница 9: ... refoule l eau à moins que l évier ne soit utilisé QUE pour refouler l eau de la laveuse AVIS L eau refoulée par une laveuse contient des fibres et des peluches La pompe risque de se boucher si elle pompe de l eau non filtrée d une laveuse Dans ce cas la démonter et la nettoyer Pour que la pompe ne se bouche pas poser une crépine à peluche ou un filtre de type à sac dans la conduite de refoulement...

Страница 10: ...du système est trop haute ou trop longue Débrancher la pompe et raccourcir la hauteur ou la longueur de la conduite de refoulement hauteur maximale de 11 pieds Le clapet antiretour est installé à l envers S assurer que la flèche du clapet antiretour indiquant le sens du débit est orientée à l opposé de la pompe La pompe démarre et s arrête alors qu il n y a pas d eau dans l évier Un clapet antiret...

Страница 11: ...ux d égout qui a été installée au détaillant Communiquer avec le service à la clientèle de SIMER Les pompes d eaux d égout qui ont été utilisées puis retirées présentent un risque de contamination En cas de défaillance de la pompe d eaux d égout Porter des gants en caoutchouc pour manipuler la pompe À des fins de garantie retourner l étiquette figurant sur le cordon de la pompe et l original du re...

Страница 12: ... a drenar Los usos incluyen tinas de lavandería en sótanos frigobares y fregaderos de uso general Especificaciones Suministro de potencia requerido 115V 60 HZ Gama de temperatura del líquido 32 120 F 0 50 C Requiere un ramal individual min 15 Amperios Admisión de la bomba 1 1 2 NPT Descarga de la bomba 1 1 4 NPT Instalación ver figuras 1 y 2 Tensión peligrosa Puede provocar choque quemaduras o mue...

Страница 13: ...ya endurecido Déjelo en esa posición mientras mide y corta la tubería de descarga Paso 12 8 Deslice la bomba hacia arriba en la posición correcta y adhiera la tubería al adaptador macho en la bomba No permita ningún depósito de pegamento sobre la bomba o que el pegamento penetre en el motor Asegúrese de que la bomba esté colocada apuntando hacia la dirección correcta haga corresponder las marcas h...

Страница 14: ...adero se use SOLAMENTE para la descarga del lavarropas AVISO El agua de descarga del lavarropas contiene fibras y pelusa Una descarga no filtrada desde un lavarropas puede obturar la bomba la cual se deberá desarmar para su limpieza Para evitarlo instale una trampa de pelusa o un filtro tipo bolsa en la tubería de descarga del lavarropas y límpielos con regularidad Mantenimiento Esta bomba requier...

Страница 15: ...demasiado larga Desenchufe la bomba y reduzca la altura o el largo de la tubería de descarga altura máxima 11 pies Válvula de retención instalada en posición invertida Verifique que la flecha de flujo en la válvula de retención apunte en la dirección alejada de la bomba La bomba se enciende y se apaga continuamente cuando no hay agua en el fregadero Válvula de retención no instalada Desenchufe la ...

Страница 16: ...es o de alquiler Bombas cloacales NO devuelva una bomba cloacal que se haya instalado a su tienda minorista Comuníquese con el Departamento de Atención al Cliente de SIMER Las bombas cloacales que hayan estado en servicio y se hayan removido pueden representar un peligro de contaminación Si su bomba cloacal ha fallado Use guantes de caucho cuando manipule la bomba Para los fines de la garantía dev...

Отзывы: