background image

Diagnostic des pannes 

10

Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800)468-7867

Incidents

Causes possibles

Remèdes

La pompe ne démarre pas 
lorsque l’eau coule dans 
l’évier. 

La pompe est débranchée.

Brancher la pompe.

La prise de courant n’est pas alimentée.

Vérifier le fusible/disjoncteur.

La roue de la pompe est coincée.

Débrancher la pompe; suivre les indications sous Entretien pour dégager la pompe.

La crépine de l’évier est bouchée.

Enlever le bouchon.

La pompe fonctionne, mais 
ne vide pas l’évier.

La vidange est bouchée.

Nettoyer la crépine de la bonde de l’évier.

La conduite de refoulement est bouchée.

Débrancher la pompe, ouvrir la conduite de refoulement et la dégager.

Le robinet de fermeture est fermé.

Fermer légèrement le robinet de fermeture.

La conduite de refoulement du système est 
trop haute ou trop longue.

Débrancher la pompe et raccourcir la hauteur ou la longueur de la conduite de 
refoulement (hauteur maximale de 11 pieds).

Le clapet antiretour est installé à l’envers.

S’assurer que la flèche du clapet antiretour indiquant le sens du débit est orientée à 
l’opposé de la pompe.

La pompe démarre et s’arrête 
alors qu’il n’y a pas d’eau 
dans l’évier.

Un clapet antiretour n’est pas installé.

Débrancher la pompe et installer un clapet antiretour (voir les Figures 2 et 3).

Le clapet antiretour est coincé.

Débrancher la pompe. Ouvrir la conduite de refoulement et le nettoyer clapet 
antiretour.

La pompe démarre et s’arrête 
alors que le débit de l’évier 
est au maximum ou que 
l’évier est plein.

Le robinet de fermeture n’est pas réglé.

Voir Réglage du débit.

Un robinet de fermeture n’est pas installé.

Débrancher la pompe et poser un robinet de fermeture (voir les Figures 2 et 3).

Ref . Designation des pièces

Qté .

Trousse de réparation, Pièce no PS20- 137REP

1

Interrupteur à diaphragme

1

2

Impulseur

1

3

Joint

1

1

2

3

 

Содержание 2935B

Страница 1: ...e Call 1 800 468 7867 English Pages 2 6 Installation Fonctionnement Pièces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 1 800 468 7867 Français Pages 7 11 Instalación Operación Piezas Para mayor información sobre el funcionamiento instalación o mantenimiento de la bomba Llame al 1 800 468 7867 Español Paginas 12 16 293 Wright St Delavan WI 53115 Ph...

Страница 2: ...where a gravity drain line is not available Attach the pump to the drain tail piece the pump will start when water begins to drain Uses include basement laundry sinks wet bars and utility sinks Specifications Power supply required 115V 60 HZ Liquid Temp Range 32 120 F 0 50 C Individual Branch Circuit Required min 15 Amps Pump Inlet 1 1 2 NPT Pump Discharge 1 1 4 NPT Installation See Figures 1 and ...

Страница 3: ...harge piping Step 12 8 Slide the pump up into position and glue the pipe into the male adapter on the pump Don t allow any glue to get on the pump or in the motor Make sure the pump is facing the correct direction match the marks from Step 7 Put the support in place under the motor 9 Wrap the 1 1 4 galvanized nipple with 1 1 2 to 2 turns of PTFE tape on each end and thread it into the pump dischar...

Страница 4: ...harges into it unless the sink is ONLY used for washing machine discharge NOTICE Washing machine discharge water contains fiber and lint Unfiltered washing machine discharge could plug the pump and require pump disassembly for cleaning To avoid this install a lint trap or bag type filter in the washing machine discharge line and clean it regularly Maintenance This pump requires very little mainten...

Страница 5: ...ve slightly System discharge line too high or too long Unplug pump and reduce height or length of discharge line 11 max height Check valve installed backwards Make sure flow arrow on check valve points away from pump Pump cycles on and off when no water is in the sink Check valve not installed Unplug pump and install check valve see Figures 2 and 3 Check valve jammed Unplug pump open discharge lin...

Страница 6: ...ications Sewage Pumps DO NOT return a sewage pump that has been installed to your retail store Contact SIMER Customer Service Sewage pumps that have seen service and been removed carry a contamination hazard with them If your sewage pump has failed Wear rubber gloves when handling the pump For warranty purposes return the pump s cord tag and original receipt of purchase to the retail store Dispose...

Страница 7: ...olts 60 Hz Températures du liquide De 32 à 120 ºF de 0 à 50 ºC Circuit séparé requis 15 ampères minimum Aspiration de la pompe 1 1 2 pouce fileté Refoulement de la pompe 1 1 4 pouce fileté Installation voir les figures 1 et 2 Risque d incendie ou d explosion Ne pas utiliser dans une atmosphère explosive Ne pomper que de l eau douce avec cette pompe Son utilisation avec de l eau salée ou de saumure...

Страница 8: ... la colle se fixe Laissez le en place pendant que vous mesurez et coupez la tuyauterie de refoulement Étape 12 8 Glissez la pompe en position et collez le tuyau dans l adaptateur mâle sur la pompe Veillez à ne pas déposer de la colle sur la pompe ni laisser la colle pénétrer le moteur Assurez vous d orienter la pompe dans la bonne direction appariez les marques de l étape 7 Placez le support sous ...

Страница 9: ... refoule l eau à moins que l évier ne soit utilisé QUE pour refouler l eau de la laveuse AVIS L eau refoulée par une laveuse contient des fibres et des peluches La pompe risque de se boucher si elle pompe de l eau non filtrée d une laveuse Dans ce cas la démonter et la nettoyer Pour que la pompe ne se bouche pas poser une crépine à peluche ou un filtre de type à sac dans la conduite de refoulement...

Страница 10: ...du système est trop haute ou trop longue Débrancher la pompe et raccourcir la hauteur ou la longueur de la conduite de refoulement hauteur maximale de 11 pieds Le clapet antiretour est installé à l envers S assurer que la flèche du clapet antiretour indiquant le sens du débit est orientée à l opposé de la pompe La pompe démarre et s arrête alors qu il n y a pas d eau dans l évier Un clapet antiret...

Страница 11: ...ux d égout qui a été installée au détaillant Communiquer avec le service à la clientèle de SIMER Les pompes d eaux d égout qui ont été utilisées puis retirées présentent un risque de contamination En cas de défaillance de la pompe d eaux d égout Porter des gants en caoutchouc pour manipuler la pompe À des fins de garantie retourner l étiquette figurant sur le cordon de la pompe et l original du re...

Страница 12: ... a drenar Los usos incluyen tinas de lavandería en sótanos frigobares y fregaderos de uso general Especificaciones Suministro de potencia requerido 115V 60 HZ Gama de temperatura del líquido 32 120 F 0 50 C Requiere un ramal individual min 15 Amperios Admisión de la bomba 1 1 2 NPT Descarga de la bomba 1 1 4 NPT Instalación ver figuras 1 y 2 Tensión peligrosa Puede provocar choque quemaduras o mue...

Страница 13: ...ya endurecido Déjelo en esa posición mientras mide y corta la tubería de descarga Paso 12 8 Deslice la bomba hacia arriba en la posición correcta y adhiera la tubería al adaptador macho en la bomba No permita ningún depósito de pegamento sobre la bomba o que el pegamento penetre en el motor Asegúrese de que la bomba esté colocada apuntando hacia la dirección correcta haga corresponder las marcas h...

Страница 14: ...adero se use SOLAMENTE para la descarga del lavarropas AVISO El agua de descarga del lavarropas contiene fibras y pelusa Una descarga no filtrada desde un lavarropas puede obturar la bomba la cual se deberá desarmar para su limpieza Para evitarlo instale una trampa de pelusa o un filtro tipo bolsa en la tubería de descarga del lavarropas y límpielos con regularidad Mantenimiento Esta bomba requier...

Страница 15: ...demasiado larga Desenchufe la bomba y reduzca la altura o el largo de la tubería de descarga altura máxima 11 pies Válvula de retención instalada en posición invertida Verifique que la flecha de flujo en la válvula de retención apunte en la dirección alejada de la bomba La bomba se enciende y se apaga continuamente cuando no hay agua en el fregadero Válvula de retención no instalada Desenchufe la ...

Страница 16: ...es o de alquiler Bombas cloacales NO devuelva una bomba cloacal que se haya instalado a su tienda minorista Comuníquese con el Departamento de Atención al Cliente de SIMER Las bombas cloacales que hayan estado en servicio y se hayan removido pueden representar un peligro de contaminación Si su bomba cloacal ha fallado Use guantes de caucho cuando manipule la bomba Para los fines de la garantía dev...

Отзывы: