background image

Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,

 

800-468-7867/800-546-7867

Mantenimiento 

14

 Riesgo de inundación. Puede provocar lesiones 

personales y/o daños materiales. Esa bomba viene con el interruptor 

automático de flotador montado en la tapa del motor  listo para operar. 

No cambie las graduaciones del interruptor. Remitirse al cuadro 

“Especificaciones del motor, interruptor y cordón eléctrico” para las 

graduaciones del interruptor.

Mantenimiento

Para limpiar la criba de la bomba:

AVISO El intentar desarmar el motor invalidará la garantía.

 Riesgo de choque eléctrico. Puede provocar choque, 

quemadura o muerte. Siempre desconecte la bomba de la fuente de 

corriente eléctrica antes de reparar cualquier componente del sistema. 

No levante la bomba por medio del cordón eléctrico.
1.  Desconecte la corriente eléctrica antes de realizar trabajos de 

reparación.

 

 Riesgo de choque eléctrico. Puede provocar 

choque, quemadura o muerte. Cuando esté realizando trabajos de 

reparación, siempre desconecte el cordón eléctrico de la salida de 

corriente eléctrica.

2.  Afloje la tubería de descarga.
3.  Use el mango de la bomba para sacar la bomba del foso del 

sumidero y coloque la bomba sobre una superficie nivelada y 

limpia.

4.  Para limpiar la rejilla, utilise un destornillador para desabrocharla 

(refiérase a la Figura 1), remueva y enjuague la rejilla.

5.  Vuelva a instalar la criba. Asegúrese que todos los broches 

enganchen bien ajustadamente.

6.  Coloque nuevamente la bomba en el foso del sumidero.
7.  Re-instale la tubería de descarga.
8.  Inspeccione el funcionamiento del sistema llenando el depósito 

con agua y observando el funcionamiento de la bomba durante un 

ciclo completo.

 Riesgo de inundación. Puede provocar lesiones 

personales y/o daños materiales. El no realizar esta inspección de 

funcionamiento puede resultar en un funcionamiento inadecuado, una 

falla prematura e inundación.

Cómo reemplazar el interruptor de flotador vertical:

AVISO El flotador debe poder completar todo su ciclo sin interferencia 

de objeto alguno.

1.  Monte el soporte en la caja del interruptor con los tornillos del 

soporte de montaje. Ver figura 2.

AVISO Verifique que el pasador sostenga la varilla del flotador en la 

caja del interruptor, de lo contrario la bomba no va a cerrar.
AVISO Jale suavemente de la varilla para asegurarse  de que no puede 

salirse de la caja del interruptor.
2.  Monte la unidad del interruptor en la bomba con los tornillos que 

se proveen.

3.  Haga funcionar la bomba durante un ciclo completo para verificar 

que el funcionamiento del interruptor es correcto y sin interferencias.

 Riesgo de inundación. Puede provocar lesiones 

personales y/o daños materiales. El no realizar esta inspección de 

funcionamiento puede resultar en un funcionamiento inadecuado, una 

falla prematura e inundación.  

 

Bolsas de aire

Cuando una bomba tiene obturaciones por bolsas de aire, funciona 

pero no mueve el agua. Una bolsa de aire hará que la bomba se 

recaliente y falle.
Esta bomba tiene un pequeño orificio  del lado de la caja de la bomba. 

Ver figura 1. Es una válvula anti-bolsas de aire. Si sospecha que hay 

bolsas de aire, inserte una aguja o un alambre en el orificio anti-bolsas 

de aire para quitar los residuos. 

5915 0109

Anti-Airlock Valve

(Remove screen 

and look under

pump for access) 

Figura 1 - Para limpiar la criba y la válvula anti bolsa  
de aire.

5924 0109

Figura 2 – Cómo reemplazar el interruptor del flotador 
vertical

Válvula anti-obturación 

de aire (Remueva la 

rejilla y localice el 

acceso en la parte 

inferior de la bomba)

Содержание 2905-04

Страница 1: ... Français Pages 7 11 Instalación Operación Piezas Para mayor información sobre el funcionamiento instalación o mantenimiento de la bomba Llame al 800 468 7867 Español Paginas 12 16 2012 SIM860 07 20 12 OWNER S MANUAL Submersible Sump Pump NOTICE D UTILISATION Pompe de puisard submersible MANUAL DEL USUARIO Bomba sumergible de sumidero 5922 0109 5921 0109 2905 04 2955 04 2957 04 293 Wright Street D...

Страница 2: ... safety codes that apply 12 This equipment is only for use on 115 volt and is equipped with an approved 3 conductor cord and 3 prong grounding type plug Risk of electric shock Can shock burn or kill To reduce the risk of electric shock pull the plug before servicing Pump is supplied with a grounding conductor and grounding type attachment plug Be sure it is connected only to a properly grounded gr...

Страница 3: ...ion and requires a minimum 15 amp individual branch circuit Both the pump and switch are supplied with 3 wire cord sets with grounding type plugs The switch plug is inserted directly into the outlet and the pump plug inserts into the opposite end of switch plug Risk of electric shock Can shock burn or kill Pump is supplied with a grounding conductor and grounding type attachment plug To reduce the...

Страница 4: ...e basin with water and observing the pump s operation through one complete cycle Risk of flooding Can cause personal injury and or property damage Failure to make this operational check can lead to improper operation premature pump failure and flooding To Replace the Vertical Float Switch NOTICE The float must be able to complete its entire cycle without interference from any other object 1 Mount ...

Страница 5: ...ve float switch Replace float switch Restricted discharge Remove pump and clean pump and piping obstacle in piping Float obstructed Remove obstruction Pump operates but Low line voltage If voltage under recommended minimum check size of wiring from main delivers little or no water switch on property If OK contact power company or hydro authority Worn or plugged impeller Replace pump Anti airlock v...

Страница 6: ...turn a sewage pump that has been installed to your retail store Contact SIMER Customer Service Sewage pumps that have seen service and been removed carry a contamination hazard with them If your sewage pump has failed Wear rubber gloves when handling the pump For warranty purposes return the pump s cord tag and original receipt of purchase to the retail store Dispose of the pump according to local...

Страница 7: ... et de l électricité en vigueur 12 Cette pompe ne fonctionne que sur le courant alternatif de 115 volts et elle est équipée d un cordon électrique approuvé à 3 conducteurs muni d une fiche à 3 broches dont une de mise à la terre Risque de secousses électriques Pouvant causer des brúlures voire la mort Pour réduire les risques de secousses électriques débrancher la fiche du cordon électrique de la ...

Страница 8: ...teurs eux mêmes munis d une fiche de mise à la terre La fiche de l interrupteur à flotteur se branche directement dans la prise de courant et la fiche de la pompe se branche à l arrière de la fiche de l interrupteur à flotteur Risque de secousses électriques Pouvant causer des brúlures voire la mort La pompe est livrée avec un conducteur et une fiche de mise à la terre Pour réduire les risques de ...

Страница 9: ...fonctionnement de la pompe sur un cycle complet Risque d inondation Peut causer le mauvais fonctionnement ou une panne prématurée de la pompe Ne pas procéder à cette vérification de fonctionnement risque de causer un mauvais fonctionnement et une panne prématurée de la pompe ainsi qu une inondation Pour remplacer un interrupteur à flotteur vertical AVIS Le flotteur doit pouvoir se déplacer sur tou...

Страница 10: ...e s arrête pas Interrupteur à flotteur défectueux Remplacer l interrupteur à flotteur Refoulement obstrué Déposer la pompe et la nettoyer ainsi que les tuyaux obstruction dans le tuyau Flotteur obstrué Enlever l obstruction La pompe fonctionne mais Tension de ligne basse Si la tension est inférieure à la tension minimum recommandée vérifier le ne débite pas d eau ou calibre des conducteurs côté in...

Страница 11: ...vec le service à la clientèle de SIMER Les pompes d eaux d égout qui ont été utilisées puis retirées présentent un risque de contamination En cas de défaillance de la pompe d eaux d égout Porter des gants en caoutchouc pour manipuler la pompe À des fins de garantie retourner l étiquette figurant sur le cordon de la pompe et l original du reçu au détaillant Mettre la pompe au rebut conformément à l...

Страница 12: ...ado de una bomba de accionamiento eléctrico cumpla con todos los códigos de electricidad y seguridad que correspondan 12 Este equipo se debe usar solamente con 115 voltios y viene equipado con un cordón aprobado de 3 conductores y un enchufe de 3 clavijas con conexión a tierra Riesgo de choque eléctrico Puede provocar choque quemadura o muerte Para reducir el peligro de choque eléctrico desenchufe...

Страница 13: ... como el interruptor vienen con un juego de cordón trifilar y enchufe con puesta a tierra El enchufe del interruptor se inserta directamente en el tomacorriente y el enchufe de la bomba se inserta en el extremo opuesto del enchufe del interruptor Riesgo de choque eléctrico Puede provocar choque quemadura o muerte La bomba viene provista de un conductor de puesta a tierra y un enchufe de conexión a...

Страница 14: ... durante un ciclo completo Riesgo de inundación Puede provocar lesiones personales y o daños materiales El no realizar esta inspección de funcionamiento puede resultar en un funcionamiento inadecuado una falla prematura e inundación Cómo reemplazar el interruptor de flotador vertical AVISO El flotador debe poder completar todo su ciclo sin interferencia de objeto alguno 1 Monte el soporte en la ca...

Страница 15: ...fectuoso Reemplace el interruptor de flotador detiene con demasiada Descarga restringida Saque la bomba y limpie la bomba y la tubería frecuencia obstáculo en la tubería Flotador obstruido Elimine la obstrucción La bomba funciona pero Baja tensión de línea Si la tensión es inferior al mínimo recomendado verifique el tamaño de los descarga poco o nada cables desde el interruptor principal en la pro...

Страница 16: ...devuelva una bomba cloacal que se haya instalado a su tienda minorista Comuníquese con el Departamento de Atención al Cliente de SIMER Las bombas cloacales que hayan estado en servicio y se hayan removido pueden representar un peligro de contaminación Si su bomba cloacal ha fallado Use guantes de caucho cuando manipule la bomba Para los fines de la garantía devuelva la etiqueta del cordón de la bo...

Отзывы: