background image

51

EN

6  WARRANTY TERMS AND 

CONDITIONS AND LIMITATIONS

The warranty is only valid when the following water quality 

characteristics are satisfied:

–  Saturation index (Langelier): LSI > 0.1
–  Corrosivity index (C.I.): 0.5 < C.I. < 3
–  Where C.I. = 

c(CI) + c(NO

3

) - 2c(SO

4

-2

)

c(HCO

3

)

 (HCO

3

)> = 2.0 mmol/l

In such case, the magnesium anode must be replaced every 

year.

–  When C.I. > 3, the warranty is limited to two years and the 

magnesium anode must be replaced every six months.

–  For stainless steel tanks: the warranty is valid if the water 

used has a chlorine saturation value of maximum 200 mg/l 

[c(CL-) < 200 mg/l].

–  In areas in which the water has a saturation value of CaCO

3

 

ranging from 54 to 90 mg/l, we recommend using a water 

softening device to prevent calcium carbonate and other cal-

cium deposits from forming. If the saturation value exceeds 

90 mg/l CaCO

3

, this device is mandatory.

General terms and conditions:

The warranty takes effect from the date of installation and 

initial start-up of the device.

The heating element and the thermostat are covered for a 

period of two years.

Damages due to natural disasters, force majeure, earth-

quakes and extreme frost are not covered.

Damages due to improper use, incorrect installation, and 

incorrect electrical wiring are not covered.

The warranty shall not apply if the appliance is installed or 

subjected to maintenance by unauthorised personnel.

All parts used for maintenance and/or repairs must be orig-

inal or equivalent.

Secondary damages caused by water leakages, etc. are not 

covered.

Claims will not be covered if the warranty document has not 

been filled in and a copy has not been sent to the manufac-

turer and/or distributor or local authorised dealer.

The warranty shall not apply if routine maintenance has not 

been carried out.

10 

The table of routine maintenance activities shown below 

must be filled in and signed. Additional proof may be re-

quested (e.g. invoice of the works).

11 

The warranty does not apply if the salinity of the water used 

exceeds 500 ppm.

12 

The validity period of the warranty will not be renewed if 

any repairs are carried out within the period covered by the 

warranty.

13 

The warranty is limited to the cost for workmanship re-

quired for replacing and/or repairing the defective parts. 

Loss or secondary damages are not covered.

14 

The costs for transporting the defective materials, and trav-

el and lodging expenses for technicians are not covered.

15 

If continuous high temperatures are expected and the col-

lectors have been oversized due to the unfavourable instal-

lation position during certain periods of the year, it is man-

datory to install a thermostatic safety valve or an expansion 

vessel on the primary circuit (solar). The warranty shall be 

voided if the thermostatic valve or expansion vessel are not 

installed.

16 

Routine maintenance is mandatory for the warranty to be 

considered valid.

7  DISPOSAL

7.1 

Disposal of the equipment (European 

Directive 2012/19/EU)

At the end of their life span, the appliance and 

electrical and electronic devices deriving from 

professional facilities or classifiable as profes-

sional waste, must be delivered to appropriate 

waste collection systems, in accordance with 

the law and with Directive 2012/19/EU. 

This product was designed and manufactured 

for minimising its impact on the environment 

and on human health, nonetheless it contains 

components that could be detrimental if man-

aged improperly. 

The symbol (crossed-out wheelie bin) depicted 

here and also appearing on your product indi-

cates that the appliance at the end of its life 

must be treated in accordance with the law and 

disposed of as electrical and electronic waste. 

Before delivering the appliance for its dispos-

al, consult the applicable provisions of the laws 

in force in the country where the appliance is 

used and obtain information on the authorised 

waste collection facilities, by contacting the lo-

cal offices of the place where the appliance is 

installed.

IT IS FORBIDDEN

to dispose of the product together with urban waste.

Содержание BS 1S

Страница 1: ...mbined systems type BS FAST Tampone tipo Buffer type BS PUFF MANUALE PER L INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE INSTALLATION AND SERVICING INSTRUCTIONS BOLLITORI SOLARI SOLAR CALORIFIERS ISTRUZIONI ORIGINA...

Страница 2: ...m portanti 1 DESCRIZIONE GENERALE 5 1 1 Caratteristiche generali 5 2 BOLLITORI SANITARI 6 2 1 Bollitori verticali BS 1S 6 2 1 1 Descrizione dell apparecchio 6 2 1 2 Caratteristiche tecniche 6 2 1 3 Di...

Страница 3: ...n lungo periodo consigliabile l intervento del Servizio Tecnico di As sistenza per effettuare almeno le se guenti operazioni Chiudere i dispositivi di intercetta zione dell impianto sanitario Posizion...

Страница 4: ...i all impiego previsto vasi di espansio ne tubazioni isolamento Installare sull apparecchio accessori NON originali d VIETATO Ricordiamo che l utilizzo di prodotti che impiegano energia elettrica ed a...

Страница 5: ...r usi domestico sanitari nell accumulo attraverso lo scambiatore a serpentina La sorgente di calore potrebbe esse re una caldaia a combustibile solido liquido o gassoso oppure un sistema a collettori...

Страница 6: ...ISOLAMENTO TERMICO PU rigido sp 50mm 400 500 l sp 70mm 750 1000 l PU flessibile sp 105mm 1500 2000 l sp 100mm 3000 l C RIVESTIMENTO ESTERNO Skai 400 1000 l Pvc 1500 3000 l B C A Fig 1 2 1 2 Caratteris...

Страница 7: ...0 1400 1400 n 8 1 1 2 TERMOMETRO Attacco C mm 929 1384 1411 1400 1430 1680 1825 2090 2130 2430 n 6 1 2 ACQUA FREDDA Attacco F mm 67 67 79 175 220 220 315 340 430 430 n 1 1 1 4 RITORNO RISCALDAM Attacc...

Страница 8: ...batoio di espansione del circuito secondario siano idonei all impianto Se il bollitore installato in una zona in cui la pressione dell acqua di rete elevata mediamente pi di 6 5 bar allora necessario...

Страница 9: ...modelli sono accessoriati con termometro ed anodo I bollitori BS 2S C sono forniti con gruppo solare bicolonna e centralina di regolazione TERMOSOLIS e vanno dai 200 ai 500 litri Inoltre si differenz...

Страница 10: ...assorbita serpentina superiore kW 26 26 19 13 48 75 48 58 94 Potenza assorbita serpentina inferiore kW 26 44 37 28 48 75 80 86 134 PERDITE DI CARICO DELLA SERPENTINA Serpentina superiore portata m3 h...

Страница 11: ...SOLARE Attacco G mm 264 264 286 305 385 385 470 460 550 1 1 4 SONDA CIRC SOLARE Attacco L mm 474 654 660 685 685 685 945 985 1075 1 2 MANDATA CIRC SOLARE Attacco M mm 579 849 846 865 835 835 1180 1160...

Страница 12: ...Attacco F mm 67 67 79 175 1 1 1 4 RITORNO CIRC SOLARE Attacco G mm 579 804 846 885 1 SONDA CIRC SOLARE Attacco L mm 474 654 666 685 1 2 MANDATA CIRC SOLARE Attacco M mm 579 849 846 885 1 RITORNO RISC...

Страница 13: ...di maniglia portatermometro rossa disareatore in ottone con valvola di sfiato manuale e centralina TERMOSOLIS inserita nel guscio in EPP compreso nella fornitura Fig 6 Versione provvista di disaerator...

Страница 14: ...e la potenza termica utile del generatore sia al meno del 15 superiore alla potenza assorbibile dal bollitore Assicurarsi che il volume e la pressione di precarica del serbatoio di espansione del circ...

Страница 15: ...i per utilizzo sanitario max 10 bar vedi 4 1 3 Dimensioni e attacchi a pagina 22 5 Prevedere l installazione di un vaso di espansione con volume pari al 4 della capacit nominale di ogni circuito cui v...

Страница 16: ...sore di 125 mm BS FAST 800 1000 e 1500 e 105 mm BS FAST 500 di schiuma morbida di poliuretano esente CFC e HCFC avvolti in guaina di PVC accoppiato La stratificazione della temperatura dell acqua cald...

Страница 17: ...icato solo in parte 20 l min l 165 215 255 Prelievo in durata Bollitore caricato completamente l 980 1150 1980 Rendimento caldaia con prelievo in durata kW 39 63 80 Portata acqua calda m3 h 2 84 3 25...

Страница 18: ...peratura 1 2 C mm 490 7 Mandata serpentina 1 D mm 700 6 Sonda temperatura 1 2 E mm 800 5 Libero 1 1 2 F mm 910 4 Libero 1 1 2 G mm 1020 3 Sonda temperatura 1 2 H mm 1150 2 Libero 1 1 2 I mm 1400 12 In...

Страница 19: ...75 7 Libero 1 1 2 G mm 980 1060 1085 6 Ritorno caldaia 1 H mm 1090 1210 1195 5 Sonda temperatura riscaldamento 1 2 I mm 1190 1330 1415 4 Sonda temperatura caldaia 1 2 L mm 1290 1450 1525 3 Libero 1 1...

Страница 20: ...ortante coibentare i tubi di collega mento B ALLACCIAMENTO ACQUA E OPERAZIONI PRELIMINARI Assicurarsi che la potenza termica utile del generatore sia al meno del 15 superiore alla potenza assorbibile...

Страница 21: ...amite schiuma di poliuretano espanso morbida sp 105mm realizzata con componenti esenti da CFC e HCFC Inoltre autoestinguente ed asportabile Il rivestimento esterno in guaina di PVC accoppiato A SERPEN...

Страница 22: ...0 1120 Attacco sonda canalina sonda C mm 995 1030 1250 1342 1441 1510 1745 Attacco sonda canalina sonda D mm 1345 1380 1710 1752 1998 2070 2375 Ritorno scambiatore E mm 210 260 307 372 328 390 495 Man...

Страница 23: ...le del generatore sia al meno del 15 superiore alla potenza assorbibile dal bollitore Assicurarsi che il volume e la pressione di precarica del serbatoio di espansione del circuito secondario siano id...

Страница 24: ...ATTENZIONE Durante la fase di pulizia fare particolare attenzione a non danneggiare la protezione interna del serba toio Nel caso in cui si noti la presenza di ossido di ferro nell acqua sanitaria pr...

Страница 25: ...e firmata Potrebbe essere richiesta una prova aggiuntiva ad es Fattura del lavoro 11 La garanzia non valida se la salinit dell acqua utilizzata supera i 500 ppm 12 Il periodo di validit della garanzi...

Страница 26: ...to e installazione Data Dati tecnico e la firma 1a manutenzione 2a manutenzione 3a manutenzione 4th maintenance 4a manutenzione 5a manutenzione 6a manutenzione 7a manutenzione 8a manutenzione 8 PROGRA...

Страница 27: ...27 IT...

Страница 28: ...informa tion 1 GENERAL DESCRIPTION 31 1 1 General characteristics 31 2 DHW CALORIFIERS 32 2 1 BS 1S vertical calorifiers 32 2 1 1 Description of the appliance 32 2 1 2 Technical characteristics 32 2 1...

Страница 29: ...contacting the Technical Assistance Service for carrying out at least the following operations Close the hot water system shut off devices Shift the main switch if present and the general switch of t...

Страница 30: ...sion vessels piping insulation To install NON original spare parts on the appliance d IT IS FORBIDDEN We recall that the use of products us ing electrical energy and water implies the observance of a...

Страница 31: ...stic sanitary use in the stor age tank by means of the coil heat exchanger The heat source may be a boiler fired with solid liquid or gaseous fuel or a so lar collector system Sime calorifiers for san...

Страница 32: ...nd anode A COIL B THERMAL INSULATION Rigid PU Th 50 mm 400 500 l Th 70 mm 750 1000 l Flexible PU Th 105 mm 1500 2000 l Th 100 mm 3000 l C OUTER LINING Sky 400 1000 l PVC 1500 3000 l B C A Fig 1 2 1 2...

Страница 33: ...50 1255 1310 1400 1400 no 8 1 1 2 THERMOMETER Fitting C mm 929 1384 1411 1400 1430 1680 1825 2090 2130 2430 no 6 1 2 COLD WATER Fitting F mm 67 67 79 175 220 220 315 340 430 430 no 1 1 1 4 HEATING RET...

Страница 34: ...at the capacity and pre charge pressure of the secondary circuit s expansion vessel are suitable for the sys tem If the calorifier is installed in a zone characterised by a high mains water pressure m...

Страница 35: ...PVC sheath All models are equipped with a thermometer and anode BS 2S C calorifiers are equipped with a two column solar unit and TERMOSOLIS control unit and their capacity ranges from 200 to 500 lit...

Страница 36: ...5 C lower coil h kW 900 19 1100 36 1100 47 1400 47 1600 59 1800 63 2200 107 2900 115 3600 134 Upper coil power absorption kW 26 26 19 13 48 75 48 58 94 Lower coil power absorption kW 26 44 37 28 48 75...

Страница 37: ...TURN Fitting G mm 264 264 286 305 385 385 470 460 550 1 1 4 SOLAR CIRC SENSOR Fitting L mm 474 654 660 685 685 685 945 985 1075 1 2 SOLAR CIRC DELIVERY Fitting M mm 579 849 846 865 835 835 1180 1160 1...

Страница 38: ...ing F mm 67 67 79 175 1 1 1 4 SOLAR CIRC RETURN Fitting G mm 579 804 846 885 1 SOLAR CIRC SENSOR Fitting L mm 474 654 666 685 1 2 SOLAR CIRC DELIVERY Fitting M mm 579 849 846 885 1 HEATING RETURN Fitt...

Страница 39: ...thermometer handle brass deaerator with manual relief valve and TERMOSOLIS control unit inserted in the EPP shell included in the supply Fig 6 Version equipped with deaerator The deaerator is a devic...

Страница 40: ...PERATIONS Make sure that the useful heat output of the generator is at least 15 higher than the power absorbed by the calorifier Make sure that the capacity and pre charge pressure of the secondary ci...

Страница 41: ...and for vitrified calorifiers for DHW use see 4 1 3 Dimensions and fittings to page 48 5 Install an expansion vessel having a volume equal to 4 of the rated capacity of each circuit to which the calor...

Страница 42: ...with 125 mm thick BS FAST 800 1000 and 1500 and 105 mm thick BS FAST 500 soft polyurethane foam free of CFCs and HCFCs wrapped in a paired PVC sheath The hot water temperature is stratified thanks to...

Страница 43: ...200 Calorifier filled partly 20 l min l 165 215 255 Withdrawal in duration Calorifier filled completely l 980 1150 1980 Boiler performance with withdrawal in duration kW 39 63 80 Hot water flow rate m...

Страница 44: ...mperature sensor 1 2 C mm 490 7 Coil delivery 1 D mm 700 6 Temperature sensor 1 2 E mm 800 5 Free 1 1 2 F mm 910 4 Free 1 1 2 G mm 1020 3 Temperature sensor 1 2 H mm 1150 2 Free 1 1 2 I mm 1400 12 Dom...

Страница 45: ...F mm 870 950 975 7 Free 1 1 2 G mm 980 1060 1085 6 Boiler return 1 H mm 1090 1210 1195 5 Heating temperature sensor 1 2 I mm 1190 1330 1415 4 Boiler temperature sensor 1 2 L mm 1290 1450 1525 3 Free 1...

Страница 46: ...s possible to the boiler the connecting pipes must nonetheless be insulated B WATER SUPPLY CONNECTION AND PRELIMINARY OPERATIONS Make sure that the useful heat output of the generator is at least 15 h...

Страница 47: ...insulation is obtained by means of soft polyurethane foam Th 105 mm made from components free of CFCs and HCFCs It is also self extinguishing and removable The outer lining is made of paired PVC shea...

Страница 48: ...Fitting sensor sensor channel C mm 995 1030 1250 1342 1441 1510 1745 Fitting sensor sensor channel D mm 1345 1380 1710 1752 1998 2070 2375 Heat exchanger return E mm 210 260 307 372 328 390 495 Heat e...

Страница 49: ...N AND PRELIMINARY OPERATIONS Make sure that the useful heat output of the generator is at least 15 higher than the power absorbed by the calorifier Make sure that the capacity and pre charge pressure...

Страница 50: ...from the connections every 6 months a WARNING During the cleaning phase be very careful not to damage the tank s internal protection If the presence of iron oxide is noted in the hot wa ter withdrawn...

Страница 51: ...the works 11 The warranty does not apply if the salinity of the water used exceeds 500 ppm 12 The validity period of the warranty will not be renewed if any repairs are carried out within the period...

Страница 52: ...urchase and installation Date Technical data and signature 1st maintenance 2nd maintenance 3rd maintenance 4th maintenance 5th maintenance 6th maintenance 7th maintenance 8th maintenance 8 SCHEDULE OF...

Страница 53: ...53 EN...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...Fonderie Sime S p A Via Garbo 27 37045 Legnago Vr Tel 39 0442 631111 Fax 39 0442 631292 www sime it...

Отзывы: