lnstallation Guide
14
15
Install 3.5” hard drives into the
drive cage.
Установите
3,5-
дюймовые
жесткие
диски
в
кронштейн
для
жестких
дисков
.
將
3.5”
硬碟安裝至硬碟架。
将
3.5”
硬盘安装至硬盘架。
ドライブケージに
3.5
インチハー
ドドライブを装着します。
3.5”
하드 드라이브를 드라이브
케이지에 설치합니다.
Instale discos duros de 3,5” en la
carcasa para dispositivos.
Installare gli hard drive da 3,5” nel
supporto.
Bauen Sie 3,5-Zoll-Festplatten in
die Laufwerkhalterung ein.
Installez les disques durs 3.5”
dans le casier.
Connect all cables for 5.25”, 3.5”,
and 2.5” drives as needed and
then install the hard drive cage
back into the case with cables
routed.
Подсоедините
все
кабели
5,25-
дюймовых
, 3,5-
дюймовых
и
2,5-
дюймовых
устройств
соответствующим
образом
,
а
затем
установите
кронштейн
для
жестких
дисков
на
место
в
корпус
с
проложенными
кабелями
.
先連接上所有磁碟須要用到的線材
(包含5.25”、3.5”以及 2.5”)
再將硬碟架裝回機殼,同時注意整
線排列
先连接上所有磁盘须要用到的线材
(包含5.25”、3.5”以及 2.5”)
再将硬盘架装回机箱,同时注意整
线排列
必要に応じて5.25インチ、3.5イ
ンチ、および2.5インチのドライ
ブ用のケーブル全部を接続し、そ
の後ケーブルを取り回しながら、
ハードドライブケージを元に戻し
ます。
5.25”, 3.5”, 2.5”
드라이브
의
모든
케이블을
필요한
만큼
연결한
후
,
하드
드라이브
케이지를
케이스에
넣은
후
케이블을
정리합니다
.
Conecte todos los cables
necesarios para dispositivos de
5,25”, 3,5” y 2,5” y luego instale
de nuevo la carcasa para discos
duros en la carcasa con los
cables enrutados.
Connettere tutti i cavi necessari
per i drive da 5,25”, 3,5” e 2,5” e
quindi riposizionare il supporto
nel case con i cavi opportuna-
mente sistemati.
Schließen Sie sämtliche Kabel für
verwendete 5,25-, 3,5- und
2,5-Zoll-Laufwerke an, bauen Sie
die Laufwerkhalterung wieder das
Gehäuse ein. Achten Sie darauf,
die Kabel sauber zu verlegen.
Branchez tous les câbles pour les
lecteurs 5.25”, 3.5”, et 2.5” selon
vos besoins et ensuite remettez
le casier dans le boîtier avec
faisant cheminer correctement les
câbles.
14