background image

www.silverlinetools.com

33

Pistola para pintar por gravedad 

783124

Mantenimiento

ADVERTENCIA

: Desconecte siempre la herramienta neumática de 

la red eléctrica y despresurícela antes de realizar cualquier tarea de 
mantenimiento o limpieza.

ADVERTENCIA

: Utilice siempre equipo de protección personal incluido 

mascara respiratoria, guantes de protección antes de realizar cualquier 
tarea de mantenimiento.

ADVERTENCIA

: La mayoría de disolventes utilizados para aplicaciones 

de pintura son tóxicos e inflamables. Recicle siempre estos productos 
siguiendo las normas de reciclaje respecto a las substancias peligrosas.

Nota

: La pistola neumática es una herramienta de pecisión que debe 

tratarse y mantenerse correctamente para ofrecer los mejores resultados.
•  Los problemas más comunes suelen ser causados por los restos de 

material o pintura seca incrustada en la boquilla en los mecanismos 
internos de aire/fluido.

•  Limpie siempre la pistola después de cada uso, también cada vez que 

cambie un material a otro.

•  Para limpiar, utilice siempre el mismo tipo de dislovente usado para diliur 

la pintura o material utilizado.

Limpieza general después de cada uso

1. Retire el recipiente de pintura, vacíe los restos de pintura en un 

recipiente hermético y límpielo utilizando un trapo con disolvente.

2. Limpie el conjunto de la boquilla, la tapa y la junta del recipiente de 

pintura.

3. Vierta un poco de disolvente dentro del recipiente limpio y vuelva a 

colocarlo en la pistola.

4. Conecte la pistola al suministro de aire a presión.
5. Apunte con la pistola hacia un recipiente y rocíe el disolvente dentro 

del recipiente hasta que no quede más pintura.

6. Apague el suministro de aire a presión y desconecte la pistola.
7. Retire el recipiente de pintura y vacíe los restos de disolvente en 

un recipiente para reciclaje. A continuación, deje que se seque 
completamente.

ADVERTENCIA: 

La limpieza con disolventes en exteriores está prohibida en 

algunos países, siga los procedimientos adecuados (limpieza en recipientes 
y bolsas especiales, etc). Familiarícese con la normativa nacional sobre 
reciclaje y limpieza. 

Procedimientos de limpieza para boquillas y agujas de 

fluido

ADVERTENCIA

: Todas las boquillas y las agujas son de precisión. Deben 

manejarse con cuidado. Los daños y las modificaciones reducirán el 
rendimiento y la eficacia de la herramienta.

ADVERTENCIA

: La aguja de fluidos tiene una punta larga y afilada, con lo 

que se debe manejar con mucho cuidado.

1. Vea el “Diagrama de montaje”, desmonte la pistola con precaución, 

retire el conjunto de la boquilla y la aguja de fluido.

2. Limpie la aguja de fluidos y la boquilla empapándolas en disolvente, 

utilice un cepillo con cerdas suaves para retirar los restos de pintura 
seca.

Nota:

 Nunca introduzca toda la pistola en disolvente, podría dañar algunas 

de las partes.

3. Sople todas las piezas con aire comprimido.

ADVERTENCIA

: No introduzca ningún objeto metálico dentro de los 

orificios de la boquilla. Cuando necesite limpiar las partes mecánicas de la 
boquilla utilice solo materiales que sean más blandos que le latón o útilies 
especiales para limpiar boquillas.

Lubricado

•  Existen algunos mecanismos de la pistola que deben ser lubricados 

regularmente.

•  Lubrique ligeramente todas los rodamientos y juntas tóricas dinámicas 

con un spray especial y aplique una pequeña cantidad de vaselina en 
los muelles.

Almacenaje

•  Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera 

del alcance de los niños.

Eliminación

•  No elimine las herramientas neumáticas junto a la basura convencional.
•  Las pistolas para pintura contienen restos de disolvente y pintura, 

recíclelo en puntos de reciclaje adecuados.

•  Las pinturas, disolventes y similares deben reciclarse de acuerdo con las 

instrucciones indicadas por el fabricante.

•  Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de 

residuos si necesita más información sobre cómo eliminar este tipo de 
herramientas correctamente.

783124_Z1MANPRO1.indd   33

04/07/2013   17:51

Содержание 783124

Страница 1: ...AIR S ILVERLIN E R A N G E 500cc Gravity Feed Spray Gun Pistolet peinture alimentation par gravit Flie becher Spritzpistole Pistola para pintar por gravedad Pistola Aerografo con Serbatoio Verfspuit m...

Страница 2: ...2 9 10 11 12 1 4 3 5 6 2 7 8 783124_Z1MANPRO1 indd 2 04 07 2013 17 51...

Страница 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 12 Deutsch 20 Espa ol 28 Italiano 36 Nederlands 44 Gravity Feed Spray Gun AIR S ILVERLI N E R A N G E 500cc 783124_Z1MANPRO1 indd 3 04 07 2013 17 51...

Страница 4: ...ting pressure 4bar 58psi Working pressure 3 5bar 50psi Air Inlet BSP supplied with two male airline quick connectors EN 6 UK and EQ 4 European types Spray gun body material Powder coated die cast alum...

Страница 5: ...ction handbook to prevent an unnecessary increase in noise If the tool has a silencer always ensure it is in place and in good working order when the tool is being operated Vibration The European Phys...

Страница 6: ...cemask etc It is the user s responsibility to ensure that other persons in the vicinity of the work area are also equipped with the appropriate protective equipment Use the correct air hose Use lightw...

Страница 7: ...n the paint container thread and ensure it is in good condition Change if required Air supply connection This tool should be connected to a clean dry air supply with water separator and filter WARNING...

Страница 8: ...arefully screw the Knurled Needle Adjustment Screw 4 clockwise until it stops WARNING The paint needle can easily be damaged Be careful not to use too much force 2 Carefully screw the Knurled Pattern...

Страница 9: ...In order to prevent solvents and other harmful substances from entering the atmosphere open solvent cleaning is not permitted in some territories and special cleaning procedures apply e g cleaning in...

Страница 10: ...ir pressure too high Reduce air pressure Material too thin Regulate material viscosity Pattern width too small Atomising air pressure too low Increase air pressure Material too thick Regulate material...

Страница 11: ...be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been is...

Страница 12: ...re en compte les p riodes ou l appareil est teint ou l arr t Faites des pauses r guli rement lorsque vous utilisez cette appareil C est dans l int r t de l utilisateur d assurer au maximum sa s curit...

Страница 13: ...ricant Des protections oculaires personnelles doivent tre port es Des gants et v tements de protection sont galement recommand s Eviter le contact avec les l ments en mouvement pour viter des pincemen...

Страница 14: ...ir une bonne circulation sanguine dans les doigts Portez un quipement de protection Portez toujours un quipement de protection adapt comprenant entre autres une combinaison de travail des gants un mas...

Страница 15: ...t d une cl non fournie Remarque V rifiez toujours le bon tat du joint torique sur le filetage du r servoir Changez le si n cessaire Connexion de l air comprim Cet outil doit tre branch une alimentatio...

Страница 16: ...tolet est d plac avec un mouvement de va et vient parall le la surface peindre Instructions d utilisation Utilisation de la g chette La g chette s actionne en deux temps La premi re tape permet de fai...

Страница 17: ...pas permis et des proc dures sp ciales de nettoyage doivent tre suivies par exemple utilisation de sacs ferm s ou r cipients etc Familiarisez vous avec les r gulations locales et suivez les instructio...

Страница 18: ...air Viscosit trop liquide Ajustez la viscosit Jet de pulv risation pas assez large Pression de pulv risation trop faible Augmentez la pression d air Viscosit trop paisse Ajustez la viscosit Pas ou tr...

Страница 19: ...s ou les outils remplac s deviendront la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits sta...

Страница 20: ...ngegebenen Werte entsprechen einer normalen Benutzung des Werkzeugs unter normalen Arbeitsbedingungen Schlecht gewartete falsch montierte und unsachgem verwendete Werkzeuge k nnen erh hte Schallpegel...

Страница 21: ...ist Risiken des H ngenbleibens Erdrosselung Skalpieren und andere Risswunden k nnen durch lose Kleidung Schmuck Krawatten T cher Halsmode Haare Handschuhe u verursacht werden wenn diese nicht ordnung...

Страница 22: ...entsprechend instand Halten Sie das Werkzeug locker jedoch sicher in der Hand und seien Sie bereit eine der Bewegung des Ger tes entgegenwirkende Handst rke anzuwenden Das Risiko von Sch den aufgrund...

Страница 23: ...n mittlerer Viskosit t www silverlinetools com 23 Flie becher Spritzpistole EQ 4 Kontinentaleuropa EN 6 Gro britannien 783124 Auspacken des Ger tes Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und berpr fen...

Страница 24: ...Anschlag im Uhrzeigersinn WARNUNG Die Materialnadel kann leicht besch digt werden Achten Sie darauf nicht zu viel Kraft aufzuwenden 2 Drehen Sie die Ger ndelte Spr hmustereinstellschraube 5 vorsichtig...

Страница 25: ...eigneten verschlie baren Beh lter um Schrauben Sie dann den Farbbeh lter 2 von der Spritzpistole ab und reinigen Sie ihn gr ndlich mit einem geeigneten L sungsmittel und sauberen Lappen 2 Reinigen Sie...

Страница 26: ...dern Farbe zu d nn Farbviskosit t regulieren Spritzbild geht auseinander Luftdruck zu niedrig Luftdruck erh hen Farbe zu dickfl ssig Farbviskosit t regulieren Keine oder nur geringe Farbausgabe Durchf...

Страница 27: ...aterial oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Artikel sollten sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgf ltig verpackt zur Reparatur eingeschickt...

Страница 28: ...5 16 para mangueras de aire comprimido de hasta 15 m 9 5 mm 3 8 para mangueras de aire comprimido m s largas Consumo de aire 85 227 l min 3 8 cfm Peso 0 38 kg Informaci n sobre ruido y vibraci n Nivel...

Страница 29: ...dicadas por su empresa www silverlinetools com 29 Pistola para pintar por gravedad Ruido La directiva sobre ruido se introdujo para proteger al usuario sobre los riesgos derivados de la exposici n al...

Страница 30: ...se de que cualquiera persona que se encuentre en proximidades de la zona de trabajo disponga tambi n de un equipo de protecci n apropiado Use el tubo flexible correcto Use tubos flexibles ligeros para...

Страница 31: ...a tapa dispone de un peque o orificio para compensar la presi n Tenga precauci n para evitar que se pueda introducir material a trav s del orificio Aseg rese de que est siempre limpio y sin obstruccio...

Страница 32: ...sici n vertical para ofrecer un patr n de rociado vertical y efectivo al mover la pistola paralelamente a la superficie a pintar Funcionamiento Funcionamiento del gatillo El gatillo dispone de un meca...

Страница 33: ...solventes en exteriores est prohibida en algunos pa ses siga los procedimientos adecuados limpieza en recipientes y bolsas especiales etc Familiar cese con la normativa nacional sobre reciclaje y limp...

Страница 34: ...ica demasiado alta Reduzca presi n neum tica Pintura demasiado diluida Regule viscosidad del material Ancho del patr n demasiado estrecho Presi n neum tica demasiado baja Aumente presi n neum tica Mat...

Страница 35: ...cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione...

Страница 36: ...r conto nei periodi in cui lo strumento inattivo o spento Permettere frequenti pause di riposo durante il funzionamento di questo strumento E nell interesse degli utenti per massimizzare la loro sicur...

Страница 37: ...ra 2000 14 CE stata introdotta per la protezione contro i rischi per la salute e la sicurezza che derivano o possono derivare dall esposizione al rumore e il rischio di udito La direttiva pu essere ut...

Страница 38: ...o alla zona di lavoro Utilizzare solo strumenti ad aria in una zona ben ventilata o una cabina di verniciatura specialista Essere consapevoli del fatto che i tubi dell aria possono presentare un risch...

Страница 39: ...non incluso avvitare il connettore rapido nella presa d aria situata alla base del manico 4 Connettersi alla compagnia pressurizzare accuratamente ed eseguire un controllo della perdita ad esempio spr...

Страница 40: ...orario conduce ad un modello di spruzzo pi stretto e pi circolare 2 Ruotare l ugello 11 per regolare l orientamento del getto vedi fig A 3 Una volta che avete raggiunto il getto desiderato rilasciare...

Страница 41: ...di entrare nell atmosfera solventi di pulizia all aperto non consentito in alcuni territori e particolari procedure di pulizia si applicano ad esempio pulizia dentro sacchi chiusi particolari e conten...

Страница 42: ...arghezza del modello troppo piccolo Pressione di nebulizzazione dell aria troppo bassa Aumentare la pressione dell aria Materiale troppo spesso Regolare viscosit del materiale No o molto poco uscita d...

Страница 43: ...cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione...

Страница 44: ...mm Vloeistof stroming 160 240 ml min Minimale slangdiameters 8 mm voor toevoerslang lengte tot 15 m 9 5 mm voor langere toevoerslangen Luchtverbruik 85 227 l min Gewicht 0 38 kg Geluid en trilling Ge...

Страница 45: ...tools com 45 Verfspuit met bovenbeker Geluid De geluidsrichtlijn werd ge ntroduceerd voor de bescherming tegen gezondheids en veiligheidsrisico door de blootstelling aan geluid gehoorrisico De richtli...

Страница 46: ...feer of met een ingebouwde filtercombinatie A1 A2 P2 Zorg voor een goede huidbescherming tijdens spuit en schoonmaakprocedures Draag geschikte beschermende kleding Selecteert onderhoud en vervangt u h...

Страница 47: ...geschikte steeksleutel niet inbegrepen vast Let op Inspecteer de O ring en zorg ervoor dat deze in goede staat verkeerd Vervang wanneer nodig Aansluiting van de luchttoevoer Dit gereedschap hoort aang...

Страница 48: ...t parallel van links naar rechts over het oppervlak wordt gevoerd Gebruik Trekker bediening De trekker is voorzien van een 2 stap mechanisme Knijp de trekker tot de eerste stap in om de luchtstroom te...

Страница 49: ...CHUWING In sommige gebieden is het schoonmaken met oplosmiddelen in de open lucht verboden Maak uzelf bekent met de lokale wetgeving betreft het schoonmaken met oplosmiddelen en pas de aanbevolen proc...

Страница 50: ...uk Verlaag de luchtdruk Te dunne verf Dik de verf aan Te smal spraypatroon Te lage luchtdruk Verhoog de luchtdruk Te dikke verf Dun de verf uit Minimale of geen verfuitgang Geblokkeerde vloeistofdoorg...

Страница 51: ...oor een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onde...

Страница 52: ...52 NL Assembly Diagram 783124_Z1MANPRO1 indd 52 04 07 2013 17 51...

Страница 53: ...S PROPRES R PARATIONS REMPLACEMENTS DE PI CES ET MODIFICATIONS EFFECTU S SUR LE PRODUIT INITIAL LES SCH MAS NE SONT PR SENT S QU TITRE D ILLUSTRATION SILVERLINE NE FOURNIT AUCUNE PI CE DE RECHANGE POU...

Страница 54: ...54 NL Notes 783124_Z1MANPRO1 indd 54 04 07 2013 17 51...

Страница 55: ...www silverlinetools com 55 Notes 783124 783124_Z1MANPRO1 indd 55 04 07 2013 17 51...

Страница 56: ...Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones...

Отзывы: