background image

ES

16

ADVERTENCIA:

 Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 

dB(A) o cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo. Si por algún motivo 

nota algún tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protección, detenga 

inmediatamente la herramienta y compruebe que las orejeras de protección estén 

colocadas adecuadamente. Asegúrese de que el nivel de atenuación y protección de las 

orejeras sea adecuado dependiendo del tipo de herramienta y el trabajo a realizar.

ADVERTENCIA: 

La exposición a la vibración durante la utilización de una herramienta 

puede provocar pérdida del sentido del tacto, entumecimiento, hormigueo y disminución 

de la capacidad de sujeción. La exposición durante largos periodos de tiempo puede 

provocar enfermedad crónica. Si es necesario, limite el tiempo de exposición a la 

vibración y utilice guantes anti-vibración. No utilice la herramienta cuando sus manos 

estén muy frías, las vibraciones tendrán un mayor efecto. Utilice los datos técnicos de su 

herramienta para evaluar la exposición y medición de los niveles de ruido y vibración.
Los niveles de vibración y ruido están determinados según las directivas internacionales vigentes. 

Los datos técnicos se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones normales. Una 

herramienta defectuosa, mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y 

vibración. Para más información sobre ruido y vibración, puede visitar la página web  

www.osha.europa.eu

Lea cuidadosamente y asegúrese de entender este manual y cualquier otra 

indicación antes de usar este producto. Guarde estas instrucciones con el producto 

para poderlas consultar en el futuro. Asegúrese de que todas las personas que 

utilizan este producto están completamente familiarizadas con este manual.
Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, no es posible eliminar todos los 

factores de riesgo. Utilice esta herramienta con precaución. Si no está completamente 

seguro de cómo utilizar esta herramienta correctamente, no intente utilizarla.

Traducción del manual original

Descripción de los símbolos

Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta. 

Éstos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso.

Lleve protección auditiva

Lleve protección ocular

Lleve protección respiratoria

Lleve un casco de seguridad

Lleve guantes de seguridad

Lea el manual de instrucciones

Protección de clase I (protección a tierra)

Para usar sólo en interiores

Conforme a las normas de seguridad y a la legislación correspondiente.

Protección medioambiental

 

Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con la basura 

convencional. Están sujetos al principio de recogida selectiva. Solicite 

información a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje.

  

 

 

 Tensión:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230 V
 Frecuencia:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Hz
 Potencia:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 W
  Diámetro de la muela:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 x 20 x 12,7 mm
  Granos de la muelas:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grueso y fino
  Velocidad sin carga: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.950 min

-1

  Presión acústica:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 dB(A)
  Potencia acústica:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 dB(A)
 Incertidumbre:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 dB(A)
  Clase de protección:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP20
 Aislamiento:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clase B
  Ciclo de trabajo:  . . . . . . S2, corta duración, 30 min encendida / 30 min apagada.

Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los 

productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso

 El nivel de intensidad sonora para el usuario puede exceder de 85 dB(A). Se recomienda 

usar medidas de protección sonora.

Introducción

Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline. Estas instrucciones contienen la información 

necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual para 

obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta. Conserve este manual 

a mano y asegúrese de que todas las personas que utilicen esta herramienta lo hayan leído y 

entendido correctamente.

Características técnicas

263524_Manual.indd   16

28/03/2017   14:18

Содержание 263524

Страница 1: ...tricedabanco200W NL 200Wtafelslijpmachine PL Szlifierkastołowa200W 200WBench Grinder silverlinetools com Register online silverlinetools com 3 G U A R A N T E E Y E A R ANSDEGARANTIE JAHREGARANTIE AÑOSDEGARANTÍA ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 263524 263524_Manual indd 1 28 03 2017 14 17 ...

Страница 2: ...2 2 3 1 5 4 263524_Manual indd 2 28 03 2017 14 17 ...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Français 08 Deutsch 12 Español 16 Italiano 20 Nederlands 24 Polski 28 263524_Manual indd 3 28 03 2017 14 17 ...

Страница 4: ...ions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Carefully read and understand this manual and any label attached to the tool before use Keep these instructions with the p...

Страница 5: ...se instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and c...

Страница 6: ...on yourself so you have a comfortable grip on the workpiece without being excessively close to the grinder It is critical your clothes have no loose strands of material especially on your arms and close to your hands that could be caught by the grinding wheel forcing your hand into the grinding mechanism Do not attempt to work on material that is too small to grip securely Always refer to wheel ma...

Страница 7: ... become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guarantee period If any ...

Страница 8: ... outil conformément aux prescriptions ne garantit pas l élimination de tous les facteurs de risque Procédez avec prudence N utilisez pas cet outil si vous avez des doutes quant à la manière sûre et correcte de procéder Description des symboles La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou de...

Страница 9: ... zone hors de portée Se tenir toujours en position stable permettant de conserver l équilibre Cela permet de mieux contrôler l appareil électrique dans des situations inattendues f Porter des vêtements appropriés Ne pas porter de vêtements amples ou des bijoux pendants Eloigner cheveux vêtements et gants des pièces en mouvement Les vêtements amples les bijoux pendants et cheveux longs peuvent être...

Страница 10: ...e Remarque Si l écrou est trop serré cela pourrait conduire la meule à se casser N appliquez pas de force excessive Instructions d utilisation Marche Arrêt Attention Assurez vous que la machine soit à vide avant de la mettre en marche arrêt Attendez toujours que le moteur ait atteint une grande puissance avant de travailler avec la machine Attendre l arrêt complet de votre machine avant de la lais...

Страница 11: ...s en tant que consommateur sans les affecter aucunement La présente garantie couvre La réparation du produit s il peut être vérifié à la satisfaction de Silverline Tools que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériau ou de fabrication au cours de la période de garantie Si une pièce n est plus disponible ou n est plus fabriquée Silverline Tools la remplacera par une pièc...

Страница 12: ... Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind und dabei beaufsichtigt werden Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass Sie das Gerät nicht als Spielzeug verwenden Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge...

Страница 13: ... Sie ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge m...

Страница 14: ...ge persönliche Schutzausrüstung einschließlich einer geeigneten Schutzbrille Gehörschutz Handschuhe und Atemschutz Dieses Gerät verfügt über eine Schutzerdung und muss an eine dreipolige Steckdose mit Schutzkontakt angeschlossen werden Dieses Gerät darf nicht im Freien verwendet werden Anbringen einer Schleifscheibe WARNUNG Trennen Sie das Gerät stets von der Spannungsversorgung bevor Sie Komponen...

Страница 15: ...Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zusätzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausführung bedingt ist und in den Garantiezeitraum fä...

Страница 16: ...iminar todos los factores de riesgo Utilice esta herramienta con precaución Si no está completamente seguro de cómo utilizar esta herramienta correctamente no intente utilizarla Traducción del manual original Descripción de los símbolos Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta Éstos representan información importante sobre el producto o instrucciones...

Страница 17: ...que se produzcan accidentes b No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como por ejemplo en presencia de líquidos gases o polvos inflamables Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores c Mantenga alejados a los niños y a las personas que se encuentren a su alrededor mientras esté trabajando con una herramienta eléctrica Las distraccion...

Страница 18: ...stos de polvo y suciedad acumulados en la herramienta Amolar No presione la pieza de trabajo contra la muela podría reducir la velocidad de la muela Aplique siempre poca presión para que la muela funcione a su velocidad máxima No utilice muelas que estén desgastadas o cuando su tamaño sea un 25 menor que el tamaño original Sujete siempre el material con ambas manos y apoye el material de trabajo e...

Страница 19: ...funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas serán propiedad de Silverline Tools La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qué está cubierto Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de garantía En ca...

Страница 20: ...a di lavoro pulita e adeguatamente illuminata Il disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti b Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive come liquidi gas e polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scintille che potrebbero accendere le polveri o i fumi c Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l impiego del...

Страница 21: ...o 1 Indossare sempre indumenti protettivi idonei compresi mascherina antipolvere occhiali protettivi e protezioni per l udito 2 Utilizzare sempre mole che corrispondano alle specifiche indicate in questo manuale 3 Prima dell utilizzo verificare che le mole non siano danneggiate L utilizzo di mole che presentino un qualsiasi tipo di danno Le mole danneggiate possono costituire un pericolo per la si...

Страница 22: ...iccolo per essere lavorato in maniera sicura Fare sempre riferimento alle istruzioni del produttore della mola prima dell uso Controllare che la mola sia adatta al materiale che si intende lavorare La smerigliatura dei metalli può produrre scintille Indossare le protezioni adatte e assicurarsi del fatto che i materiali infiammabili vengano rimossi dall area di lavoro Quando si esegue una smeriglia...

Страница 23: ...izione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia La riparazione del prodotto nel ca...

Страница 24: ... niet als u twijfelt aan de juiste en veilige gebruikswijze Vertaling van de originele instructies Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de handlei...

Страница 25: ...gheid Bewaar deze voorschriften voor toekomstig gebruik De term elektrisch gereedschap in alle hieronder vermelde waarschuwingen heeft betrekking op uw elektrische gereedschap dat op de stroom is aangesloten met een snoer of met een accu wordt gevoed snoerloos 1 Veiligheid in de werkruimte a Houd de werkruimte schoon en zorg voor een goede verlichting Rommelige en donkere ruimtes leiden vaak tot o...

Страница 26: ...ne niet in uit terwijl deze belast draait Laat de motor altijd volledig op snelheid komen voordat u de machine belast laat draaien en laat de motor volledig tot stilstand komen voordat u de machine onbeheerd achterlaat Om de machine te starten drukt u op de I markering van de aan uitschakelaar 5 Om de machine uit te schakelen drukt u op de O markering van de aan uitschakelaar 5 Let op De maximale ...

Страница 27: ...ntie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgbaar zijn en die niet meer worden vervaardigd w...

Страница 28: ...ZEŻENIE Jeżeli poziom hałasu przekracza 85dB A należy zawsze stosować środki ochrony słuchu oraz jeśli to konieczne ograniczyć czas narażenia słuchu na nadmierny hałas Jeśli poziom hałasu powoduje dyskomfort nawet w przypadku zastosowania środków ochrony słuchu niezwłocznie przestań korzystać z narzędzia i sprawdzić czy środek ochrony słuchu jest prawidłowo zamontowany i zapewnia odpowiedni poziom...

Страница 29: ...ocowane Korzystanie z urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami 4 Użytkowanie i pielęgnacja elektronarzędzi a Nie należy przeciążać urządzenia Używaj narzędzi odpowiednich do danego zastosowania Prawidłowe narzędzie wykona zadanie lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności b Nie należy używać urządzenia jeśli nie można go włączyć lub wyłączyć za pomocą odpowiedniego pr...

Страница 30: ...ki nacisk NIE WOLNO używać tarcz które zostały uszkodzone bądź są zużyte więcej niż 25 od oryginalnego rozmiaru Zawsze należy oprzeć produkt o podporę 4 i trzymać obiema rękoma Zachowaj wygodny uchwyt na obrabianym produkcie bez nadmiernego zbliżania się do tarczy szlifierskiej Niezbędnym jest aby Twoje ubranie nie zawierało żadnych luźnych wystających elementów zwłaszcza ramiona oraz rękawy które...

Страница 31: ...o tego Naprawa lub wymiana produktu nie przedłuży okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako objęte gwarancją będą poddane naprawie bezpłatnie bez kosztów transportowych lub poprzez wymianę na narzędzie pracujące w idealnym stanie Narzędzia lub części zamienne do których wydano zamiennik staną się własnością Silverline Tools Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzyści...

Страница 32: ...nGeschäftsbedingungen ES 3Años de Garantía Registresuproductoonlinedurante losprimeros30días Seaplicantérminosycondiciones IT 3Anni di Garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30giornidall acquisto Vengonoapplicatii terminielecondizionigenerali NL 3Jaar Garantie Registreeruwproductbinnen30dagen online Algemenevoorwaardenzijnvantoepassing PL 3 Letnia Gwarancja Zarejestrujsięonlinewciągu 30dni Obo...

Отзывы: