background image

IT

20

ATTENZIONE: 

Indossare sempre protezioni per le orecchie, quando il livello sonoro supera i 85 

dB (A) e limitare il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli sonori diventano sgradevoli, 

anche con la protezioni per le orecchie, smettere di usare l’utensile  immediatamente e 

controllare che la protezione acustica sia montata correttamente e che fornisca il corretto 

livello di isolamento acustico per il livello del suono prodotto dal vostro utensile.

ATTENZIONE: 

L'esposizione dell'utente alle vibrazioni dell’utensile  può causare la 

perdita del senso del tatto, intorpidimento, formicolio e riduzione della capacità di presa. 

Una lunga esposizione può portare ad una condizione cronica. Se necessario, limitare 

la durata di esposizione alle vibrazioni e utilizzare guanti anti-vibrazione. Non utilizzare 

l’utensile se la temperatura delle mani è al di sotto del normale, in quanto ciò farà sì che 

l’effetto delle vibrazioni sia maggiore. Utilizzare i dati forniti nella specifica relativa alle 

vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento dell’utensile.
I livelli sonori e le vibrazioni nella specifica sono determinati secondo la EN60745 o simili 

standard internazionali. Le figure rappresentano un normale utilizzo per l’utensile in normali 

condizioni di lavoro. Un utensile tenuto in cattive condizioni, montato in modo errato o utilizzato 

in maniera impropria può essere causa di un aumento dei livelli sonori e delle vibrazioni. 

www.osha.europa.eu fornisce informazioni sui livelli sonori e delle vibrazioni nei luoghi 

di lavoro utili agli utenti domestici che utilizzano utensili per lunghi periodi di tempo.
Leggere attentamente e comprendere il presente manuale ed ogni etichetta apposta su ogni 

strumento prima dell'uso. Conservare le istruzioni con il prodotto per riferimento futuro. Assicurarsi 

che tutte le persone che utilizzano questo prodotto siano a perfetta conoscenza di questo manuale.
Anche quando usato come prescritto non è possibile eliminare tutti i fattori 

di rischio residuo. Usare con cautela. Se non siete sicuri del modo corretto 

e sicuro in cui utilizzare questo strumento, non tentare di usarlo.

Norme generali di sicurezza

AVVERTENZA:

 Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. La non osservanza delle 

seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. 

AVVERTENZA: 

Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (inclusi i bambini) 

con capacità fisiche o mentali ridotte o con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che 

non siano controllati o istruiti all’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro 

sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.
Il termine “elettroutensile” si riferisce all’utensile a rete fissa 

(con filo) o un utensile a batteria (senza filo).
1.  Area di lavoro.

a.   Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata. Il disordine e 

le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti.

b.  Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, come liquidi, gas e polveri 

infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che potrebbero accendere le polveri o i fumi.

c.   Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l’impiego dell’utensile 

elettrico. Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo dell’utensile all’operatore.

2.  Sicurezza elettrica

a.   Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente. Non 

modificare in alcun modo la spina dell’elettroutensile. L’uso delle spine originali non 

modificate e delle prese corrispondenti ridurrà il rischio di scosse elettriche.

b.  Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come i tubi, 

i radiatori, le cucine e i frigoriferi. Se il corpo dell’operatore è collegato 

alla terra o alla massa il rischio di scosse elettriche è maggiore.

c.   Non esporre gli elettroutensili alla pioggia e non lasciarli in ambienti umidi o bagnati. 

L’ingresso dell’acqua in una macchina utensile aumenta il rischio di scosse elettriche.

d.  Non usare il cavo in modo improprio. Non afferrare mai il cavo per trasportare, 

Traduzione delle istruzioni originali

Descrizioni dei simboli

La targhetta sul vostro utensile può mostrare simboli. Questi rappresentano informazioni importanti 

riguardanti il prodotto o istruzioni sul suo utilizzo.

Indossare la protezione acustica

Indossare occhiali di protezione

Indossare una protezione per la respirazione

Indossare il casco

Indossare la protezione delle mani

Leggere il manuale di istruzioni

Costruzioni di prima classe (messa a terra)

Solo uso interno

Il prodotto è conforme alle vigenti normative e norme di sicurezza applicabili

Protezione Ambientale 

 

I prodotti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Si prega di 

riciclare in strutture apposite. Verificare con le autorità locali o il rivenditore per un 

consiglio sul riciclaggio 

  

 

 

 Tensione:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230 V ~
 Frequenza:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Hz
 Potenza:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 W
  Misura cerchio:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 x 20 x 12,7 mm
  Gradi della ruota in dotazione:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .grossa e fine
  Velocità a vuoto: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2950min

-1

  Pressione sonora:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 dB (A)
  Potenza sonora:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 dB (A)
 Tolleranza:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 dB (A)
  Classe di protezione :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Classe 1
  Grado di protezione:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP20
 Isolamento:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Classe B 
 Ciclo:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S2, servizio di durata limitata, 30min on/30min off

Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le specifiche  

dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso.

Il livello di intensità del suono per l'operatore può superare i 85 dB (A)  

e le misure di protezione del suono sono necessari.

Introduzione

Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline. Queste istruzioni contengono informazioni 

utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto.  Per  essere sicuri di utilizzare al meglio 

il potenziale dell’utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale. Conservare il 

manuale in modo che sia sempre a portata di mano e accertarsi che l’operatore dell’elettroutensile 

lo abbia letto e capito a pieno. 

Specifiche tecniche

263524_Manual.indd   20

28/03/2017   14:18

Содержание 263524

Страница 1: ...tricedabanco200W NL 200Wtafelslijpmachine PL Szlifierkastołowa200W 200WBench Grinder silverlinetools com Register online silverlinetools com 3 G U A R A N T E E Y E A R ANSDEGARANTIE JAHREGARANTIE AÑOSDEGARANTÍA ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 263524 263524_Manual indd 1 28 03 2017 14 17 ...

Страница 2: ...2 2 3 1 5 4 263524_Manual indd 2 28 03 2017 14 17 ...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Français 08 Deutsch 12 Español 16 Italiano 20 Nederlands 24 Polski 28 263524_Manual indd 3 28 03 2017 14 17 ...

Страница 4: ...ions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Carefully read and understand this manual and any label attached to the tool before use Keep these instructions with the p...

Страница 5: ...se instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and c...

Страница 6: ...on yourself so you have a comfortable grip on the workpiece without being excessively close to the grinder It is critical your clothes have no loose strands of material especially on your arms and close to your hands that could be caught by the grinding wheel forcing your hand into the grinding mechanism Do not attempt to work on material that is too small to grip securely Always refer to wheel ma...

Страница 7: ... become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guarantee period If any ...

Страница 8: ... outil conformément aux prescriptions ne garantit pas l élimination de tous les facteurs de risque Procédez avec prudence N utilisez pas cet outil si vous avez des doutes quant à la manière sûre et correcte de procéder Description des symboles La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou de...

Страница 9: ... zone hors de portée Se tenir toujours en position stable permettant de conserver l équilibre Cela permet de mieux contrôler l appareil électrique dans des situations inattendues f Porter des vêtements appropriés Ne pas porter de vêtements amples ou des bijoux pendants Eloigner cheveux vêtements et gants des pièces en mouvement Les vêtements amples les bijoux pendants et cheveux longs peuvent être...

Страница 10: ...e Remarque Si l écrou est trop serré cela pourrait conduire la meule à se casser N appliquez pas de force excessive Instructions d utilisation Marche Arrêt Attention Assurez vous que la machine soit à vide avant de la mettre en marche arrêt Attendez toujours que le moteur ait atteint une grande puissance avant de travailler avec la machine Attendre l arrêt complet de votre machine avant de la lais...

Страница 11: ...s en tant que consommateur sans les affecter aucunement La présente garantie couvre La réparation du produit s il peut être vérifié à la satisfaction de Silverline Tools que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériau ou de fabrication au cours de la période de garantie Si une pièce n est plus disponible ou n est plus fabriquée Silverline Tools la remplacera par une pièc...

Страница 12: ... Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind und dabei beaufsichtigt werden Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass Sie das Gerät nicht als Spielzeug verwenden Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge...

Страница 13: ... Sie ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge m...

Страница 14: ...ge persönliche Schutzausrüstung einschließlich einer geeigneten Schutzbrille Gehörschutz Handschuhe und Atemschutz Dieses Gerät verfügt über eine Schutzerdung und muss an eine dreipolige Steckdose mit Schutzkontakt angeschlossen werden Dieses Gerät darf nicht im Freien verwendet werden Anbringen einer Schleifscheibe WARNUNG Trennen Sie das Gerät stets von der Spannungsversorgung bevor Sie Komponen...

Страница 15: ...Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zusätzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausführung bedingt ist und in den Garantiezeitraum fä...

Страница 16: ...iminar todos los factores de riesgo Utilice esta herramienta con precaución Si no está completamente seguro de cómo utilizar esta herramienta correctamente no intente utilizarla Traducción del manual original Descripción de los símbolos Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta Éstos representan información importante sobre el producto o instrucciones...

Страница 17: ...que se produzcan accidentes b No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como por ejemplo en presencia de líquidos gases o polvos inflamables Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores c Mantenga alejados a los niños y a las personas que se encuentren a su alrededor mientras esté trabajando con una herramienta eléctrica Las distraccion...

Страница 18: ...stos de polvo y suciedad acumulados en la herramienta Amolar No presione la pieza de trabajo contra la muela podría reducir la velocidad de la muela Aplique siempre poca presión para que la muela funcione a su velocidad máxima No utilice muelas que estén desgastadas o cuando su tamaño sea un 25 menor que el tamaño original Sujete siempre el material con ambas manos y apoye el material de trabajo e...

Страница 19: ...funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas serán propiedad de Silverline Tools La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qué está cubierto Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra defectuosos dentro del periodo de garantía En ca...

Страница 20: ...a di lavoro pulita e adeguatamente illuminata Il disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti b Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive come liquidi gas e polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scintille che potrebbero accendere le polveri o i fumi c Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l impiego del...

Страница 21: ...o 1 Indossare sempre indumenti protettivi idonei compresi mascherina antipolvere occhiali protettivi e protezioni per l udito 2 Utilizzare sempre mole che corrispondano alle specifiche indicate in questo manuale 3 Prima dell utilizzo verificare che le mole non siano danneggiate L utilizzo di mole che presentino un qualsiasi tipo di danno Le mole danneggiate possono costituire un pericolo per la si...

Страница 22: ...iccolo per essere lavorato in maniera sicura Fare sempre riferimento alle istruzioni del produttore della mola prima dell uso Controllare che la mola sia adatta al materiale che si intende lavorare La smerigliatura dei metalli può produrre scintille Indossare le protezioni adatte e assicurarsi del fatto che i materiali infiammabili vengano rimossi dall area di lavoro Quando si esegue una smeriglia...

Страница 23: ...izione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senza modificarli Cosa copre la garanzia La riparazione del prodotto nel ca...

Страница 24: ... niet als u twijfelt aan de juiste en veilige gebruikswijze Vertaling van de originele instructies Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de handlei...

Страница 25: ...gheid Bewaar deze voorschriften voor toekomstig gebruik De term elektrisch gereedschap in alle hieronder vermelde waarschuwingen heeft betrekking op uw elektrische gereedschap dat op de stroom is aangesloten met een snoer of met een accu wordt gevoed snoerloos 1 Veiligheid in de werkruimte a Houd de werkruimte schoon en zorg voor een goede verlichting Rommelige en donkere ruimtes leiden vaak tot o...

Страница 26: ...ne niet in uit terwijl deze belast draait Laat de motor altijd volledig op snelheid komen voordat u de machine belast laat draaien en laat de motor volledig tot stilstand komen voordat u de machine onbeheerd achterlaat Om de machine te starten drukt u op de I markering van de aan uitschakelaar 5 Om de machine uit te schakelen drukt u op de O markering van de aan uitschakelaar 5 Let op De maximale ...

Страница 27: ...ntie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkrijgbaar zijn en die niet meer worden vervaardigd w...

Страница 28: ...ZEŻENIE Jeżeli poziom hałasu przekracza 85dB A należy zawsze stosować środki ochrony słuchu oraz jeśli to konieczne ograniczyć czas narażenia słuchu na nadmierny hałas Jeśli poziom hałasu powoduje dyskomfort nawet w przypadku zastosowania środków ochrony słuchu niezwłocznie przestań korzystać z narzędzia i sprawdzić czy środek ochrony słuchu jest prawidłowo zamontowany i zapewnia odpowiedni poziom...

Страница 29: ...ocowane Korzystanie z urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami 4 Użytkowanie i pielęgnacja elektronarzędzi a Nie należy przeciążać urządzenia Używaj narzędzi odpowiednich do danego zastosowania Prawidłowe narzędzie wykona zadanie lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności b Nie należy używać urządzenia jeśli nie można go włączyć lub wyłączyć za pomocą odpowiedniego pr...

Страница 30: ...ki nacisk NIE WOLNO używać tarcz które zostały uszkodzone bądź są zużyte więcej niż 25 od oryginalnego rozmiaru Zawsze należy oprzeć produkt o podporę 4 i trzymać obiema rękoma Zachowaj wygodny uchwyt na obrabianym produkcie bez nadmiernego zbliżania się do tarczy szlifierskiej Niezbędnym jest aby Twoje ubranie nie zawierało żadnych luźnych wystających elementów zwłaszcza ramiona oraz rękawy które...

Страница 31: ...o tego Naprawa lub wymiana produktu nie przedłuży okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako objęte gwarancją będą poddane naprawie bezpłatnie bez kosztów transportowych lub poprzez wymianę na narzędzie pracujące w idealnym stanie Narzędzia lub części zamienne do których wydano zamiennik staną się własnością Silverline Tools Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzyści...

Страница 32: ...nGeschäftsbedingungen ES 3Años de Garantía Registresuproductoonlinedurante losprimeros30días Seaplicantérminosycondiciones IT 3Anni di Garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30giornidall acquisto Vengonoapplicatii terminielecondizionigenerali NL 3Jaar Garantie Registreeruwproductbinnen30dagen online Algemenevoorwaardenzijnvantoepassing PL 3 Letnia Gwarancja Zarejestrujsięonlinewciągu 30dni Obo...

Отзывы: