background image

NL

36

•  Houd de machine met een lichte maar veilige houvast vast waar trillingsniveaus over het 

algemeen hoger zijn bij een vaste houvast

Veiligheid pneumatisch gereedschap

Lucht onder druk kan ernstige verwondingen veroorzaken:
•  Schakel de luchttoevoer uit, voer luchtdruk in slangen af en ontkoppel het gereedschap van 

de luchttoevoer wanneer deze niet in gebruik is, voordat accessoires verwisseld worden en 

reparaties uitgevoerd worden

•  Richt de lucht nooit op uzelf of anderen
•  Zwepende slangen zijn erg gevaarlijk. Check altijd op beschadigde en losse slangen en 

aansluitingen

•  Bij het gebruik van klauwkoppelingen horen vergrendelpinnen en veiligheidskabel gebruikt te 

worden om slangaansluiting fouten te voorkomen

•  Overschrijdt de maximale luchtdruk, weergegeven op het gereedschap, niet
•  Houdt pneumatisch gereedschap nooit bij de luchtslang vast

Veiligheid slijpmachines

•  Draag te allen tijde de juiste persoonlijke beschermingsmiddelen . Draag een veiligheidsbril, 

gehoorbescherming en een stofmasker

•  Gebruik de slijpmachine niet zonder de juiste bevestiging van de beschermkappen
•  Accessoires horen juist gemonteerd, gebruikt en opgeborgen te worden
•  Gebruik enkel snijschijven met een plat of verzonken centrum en afmetingen, vermeld in deze 

handleiding . Het gebruik van ander accessoires of opzetstukken is uiterst gevaarlijk en kan 

ernstig letsel veroorzaken

•  Gebruik het juiste type snij-/slijpschijf voor het uit te voeren werk. Kijk op het etiket van de schijf 

om te zien voor welke werkzaamheden de schijf te gebruiken is

•  De maximale snelheid van het bevestigde accessoire hoort te allen tijde hoger te zijn dan de 

maximale snelheid van de machine

•  Gebruik geen adapters of sluitringen om accessoires met onjuiste afmetingen passend te maken
•  Zorg ervoor dat de snij-/slijpschijf juist en veilig is gemonteerd . Laat de machine met 

gemonteerde snij-/slijpschijf zonder belasting gedurende 30 seconden draaien voor u met 

slijpen begint . Indien te veel trillingen optreden, zet u de machine uit en verhelpt u de trillingen 

voor gebruik

•  Inspecteer uw slijpsteen/-schijf voor gebruik. Als de slijpsteen/-schijf schade vertoont 

(afbrokkeling, barsten, enz.), GEBRUIK DEZE DAN NIET.  Gooi de slijpsteen/-schijf weg en 

vervang deze

•  Zorg ervoor dat accessoires geschikt zijn voor gebruik . Sommige accessoires zijn voorzien van 

een houdbaarheid datum en mogen na verloop niet gebruikt worden

•  Snij-/slijpschijven mogen niet in contact komen met water of vet. Wanneer u vermoedt dat de 

schijf tijdens opberging verzwakt is, gebruikt u deze niet

•  Slijp geen magnesium of legeringen met een hoog magnesiumgehalte
•  Probeer niet dieper te slijpen/snijden dan de maximale slijp-/snijdiepte van de schijf
•  Houdt de machine stevig vast en zorg ervoor dat afval niet op de huid en kleding terecht komt
•  Accessoires blijven na uitschakeling nog enige tijd "doordraaien" . Laat het accessoire tot stilstand 

komen . Probeer het accessoire niet te stoppen door deze te belasten . Leg de slijpmachine NOOIT 

neer voordat het accessoire volledig tot stilstand is gekomen

•  Een snij-/slijpschijf zal door gebruik verslijten en kleiner worden. Vervang de steen wanneer deze 

te klein wordt voor een gemakkelijk gebruik

Intentioneel gebruik

Pneumatische snijmachine, aangedreven door een luchtcompressor, voor het snijden van metaal 

(bladmetaal, bouten/moeren, autopanelen, etc .)

Het uitpakken van uw gereedschap

•  Pak uw toestel / gereedschap uit. Inspecteer het en zorg dat u met alle kenmerken en functies 

vertrouwd raakt

•  Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren. Als er onderdelen 

ontbreken of beschadigd zijn, zorg dan dat deze vervangen worden voor u dit toestel / 

gereedschap gebruikt

Voor gebruik

Waarschuwing: 

Ontkoppel de machine van de stroombron voordat snij-/slijpschijven bevestigt of 

vervangen worden. Bevestig geen schijven met een lagere onbelaste snelheid dan de onbelaste 

snelheid van de machine .
•  Alle schijven horen voor gebruik geïnspecteerd en gecontroleerd te worden om zeker te zijn van 

een goede gebruiksconditie. Bij enige twijfel gebruikt u de schijf niet

•  Controleer altijd of alle onderdelen/hulpstukken stevig vastzitten en dat draaiende delen de 

beschermkappen en de machinebehuizing niet beschadigen

•  Houd de machine te allen tijde met beide handen bij de meegeleverde handvaten vast
•  Let erop dat de machinebehuizing tijdens gebruik mogelijk heet wordt
•  Draag altijd de juiste persoonlijke beschermende uitrusting voor de taak die u wilt uitvoeren. 

Gebruik van de machine vereist gehoorbescherming, een veiligheidsbril, handschoenen een 

stofmasker en, indien van toepassing, een helm .

Het bevestigen van de snelkoppeling

Let op: 

De sleutel is voorzien van twee verschillende koppelingen

EQ-4 – gebruikt in Europa
EN-6 – gebruikt in de UK

•  Selecteer de koppeling, passend bij het te gebruiken luchtsysteem en instaleer als beschreven:
1 .  Plaats PTFE-tape (niet inbegrepen) op de schroefdraad van de koppeling (11) . Dit zorgt voor een 

luchtdichte afsluiting

Let op: 

Plaats de tape strak en met de wijzers van de klok mee zodat deze niet los raakt wanneer de 

koppeling op de machine wordt geschroefd
2 .  Verwijder de beschermende plug van de luchtinlaat

3 .  Draai de snelkoppeling met behulp van een steeksleutel (niet inbegrepen) op de luchtinlaat, aan 

de onderzijde van het handvat

EQ-4

Europe

EN-6

UK

1 Handvat
2 Beschermkap

 

3 As
4 Draadflens
5 Slijpschijf
6 Pinsleutel
7 Steeksleutel
8 Hulphandvat
9  Veiligheidspal

10 Snelheidscontrolehendel
11 Snelkoppeling

Productbeschrijving

196512_Manual.indd   36

30/08/2017   17:20

Содержание 196512

Страница 1: ...ANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 196512 FR Meuleused anglepneumatique DE Druckluft Winkelschleifer ES Amoladoraangularneum tica IT Smerigliatriceangolarepneumatica...

Страница 2: ...2 15 6 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 Fig A 196512_Manual indd 2 30 08 2017 17 20...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 196512_Manual indd 3 30 08 2017 17 20...

Страница 4: ...perate the tool with your hands below a normal comfortable temperature as vibration will have a greater effect Sound The noise directive was introduced to protect against the risk to health and safety...

Страница 5: ...ing discomfort pain throbbing aching tingling numbness burning sensations or stiffness these warning signs should not be ignored The operator should inform the employer and consult a qualified health...

Страница 6: ...too small to work with easily stop using it and replace it with a new disc Intended Use Angle grinder using 100mm 4 diameter discs powered by compressed air from a compressor for grinding and cutting...

Страница 7: ...ically manufactured for cutting operations Stone and metal cutting discs are not interchangeable use the correct disc for your application Never use cutting discs for grinding operations The disc migh...

Страница 8: ...anism Tap tool gently with a soft mallet Dirt or rust in mechanism Free mechanism by rotating drive manually when disconnected from air line Strong vibrations when tool is switched on Disc fitted inco...

Страница 9: ...Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are addi...

Страница 10: ...et autres lubrifiants Veuillez les recycler dans les centres pr vus cet effet Pour de plus amples informations veuillez contacter votre municipalit ou point de vente n0 Vitesse vide n Vitesse nominale...

Страница 11: ...rties du corps Portez des gants ad quats Ne mettez jamais l appareil sous ou hors tension lorsque la meule est en contact avec la pi ce couper Des d charges lectrostatiques peuvent se produire en cas...

Страница 12: ...l si vous avez des doutes quant au fonctionnement s r et sans danger de cet appareil Examinez les disques tron onner meuler avant l utilisation Si un disque est endommag de quelque mani re que ce soit...

Страница 13: ...NTION lorsque le disque commence couper ou meuler il poussera l appareil de c t Tenez donc l appareil bien fermement et soyez pr t contrer cet effet 5 Lorsque le disque commence couper ou meuler tenez...

Страница 14: ...es fonctionner l appareil par petits coups pour le d boucher Fuite d air V rifiez tous les raccords resserrez ou utilisez de la bande PFTE ou remplacez la pi ce n cessaire Blocage dans le filtre grill...

Страница 15: ...ous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il...

Страница 16: ...Haushaltsm ll entsorgt werden Ger te enthalten Spuren von l und anderen Schmiermitteln Nach M glichkeit bitte ber entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen Sie sich bez glich der sachgem en Entsor...

Страница 17: ...sschlagen abzufangen und haben Sie stets beide H nde am Werkzeug Achten Sie auf eine gut ausbalancierte K rperposition und sorgen Sie f r einen sicheren Stand Schalten Sie das Werkzeug im Falle eines...

Страница 18: ...gen Erh hung des Schallpegels vorzubeugen und halten Sie es entsprechend instand Tauschen Sie abgenutzte Verbrauchsmaterialien regelm ig wie in dieser Anleitung beschrieben aus um einen unn tigen Anst...

Страница 19: ...n Daten angegebenen Druckbereichs verringert bzw erh ht wird W hrend der Arbeit mit dem Werkzeug kann die Drehgeschwindigkeit ber den Drehzahlregler 10 ge ndert werden Bedienung WARNUNG Schalten Sie d...

Страница 20: ...sorgf ltig an einem sicheren trockenen Ort au erhalb der Reichweite von Kindern auf Entsorgung Druckluftwerkzeuge d rfen wie auch Elektrowerkzeuge nicht ber den Hausm ll entsorgt werden Druckluftwerkz...

Страница 21: ...n gehen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteil...

Страница 22: ...izar con bombonas de gas comprimido Conforme a las normas de seguridad y la legislaci n correspondiente Protecci n medioambiental No deseche las herramientas neum ticas junto con la basura convenciona...

Страница 23: ...posici n a las vibraciones en el rea de trabajo Esta directiva permite mantener a los usuarios informados sobre la cantidad de tiempo que pueden utilizar una herramienta Los usuarios que regularmente...

Страница 24: ...idad de corte m xima del disco Sujete la herramienta de forma adecuada para evitar que los desechos producidos no se dirijan hacia usted No utilice el bot n de bloqueo del husillo mientras la amolador...

Страница 25: ...ar 6 Para detener la herramienta ret rela de la pieza de trabajo suelte el control de velocidad y deje que el cierre de seguridad vuelva a su posici n de bloqueo Nota NUNCA deje la herramienta funcion...

Страница 26: ...t n en buen estado Vuelva a colocar cinta PTFE si es necesario Filtro de malla obstruido Retire el conector r pido 10 y limpie el filtro de malla Herramienta bloqueada Suciedad o corrosi n acumulado e...

Страница 27: ...s de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sus...

Страница 28: ...sere smaltiti con i rifiuti domestici Riciclare dove esistono strutture idonee Verificare con le autorit locali o con il vostro rivenditore per consigli sul riciclaggio n0 Velocit a vuoto n Velocit no...

Страница 29: ...ndere l utensile se la parte abrasiva non poggia sul pezzo Non utilizzare non conduttivi per evitare che si formi carica elettrostatica Questo utensile non pensato per essere utilizzato in atmosfere e...

Страница 30: ...LO E SMALTIRLO In caso di dubbi riguardo la sicurezza del disco o della mola NON UTILIZZARLO E SMALTIRLO Assicurarsi sempre che gli accessori siano adatti per l uso Controllare la data di scadenza ind...

Страница 31: ...tensile e farsi trovare pronti a tale spostamento 5 Quando il disco inizia a tagliare osservare la direzione del materiale di scarto che viene espulso dall area di taglio Il flusso dei materiali di sc...

Страница 32: ...Controllare tutti i raccordi e tubi per perdite di aria ed emissione corretta ri serrando utilizzando del nastro PTFE o sostituzione Blocco in garza a filtro rete Rimuovere il connettore rapido 3 e f...

Страница 33: ...aranzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da S...

Страница 34: ...id De machines bevatten olie en andere smeermiddelen Vraag de plaatselijke autoriteiten of winkelier om advies betreffende recyclen n0 Onbelaste snelheid n Snelheid psi Pounds per square inch Diameter...

Страница 35: ...Bij gevoelloosheid tintelingen pijn of wit worden van de huid in uw vingers of handen stopt u onmiddellijk met het gebruik van de machine vertel uw werkgever en raadpleeg een dokter Gebruik en onderh...

Страница 36: ...lijp snijdiepte van de schijf Houdt de machine stevig vast en zorg ervoor dat afval niet op de huid en kleding terecht komt Accessoires blijven na uitschakeling nog enige tijd doordraaien Laat het acc...

Страница 37: ...en haalt u het wiel uit het materiaal laat u de trekker los en laat u de veiligheidspal inschakelen Let op Laat de machine niet voor langere periodes onbelast draaien WAARSCHUWING Pneumatische machine...

Страница 38: ...der de snelkoppeling en maak de filter schoon De machine loopt vast Vuil of roest in het mechanisme Probeer oplossingen De machine werkt op een lage snelheid Vuil of roest in het mechanisme Klop licht...

Страница 39: ...ndom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is ged...

Страница 40: ...iom ci nienia akustycznego LPA 83 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 94 dB A Niepewno pomiaru K 3 dB Poziom nat enia d wi ku dla operatora mo e przekroczy 85dB A dlatego konieczne jest zastosowanie rodk...

Страница 41: ...narz dzia Nale y trzyma narz dzie poprawnie i by przygotowanym na ewentualne gwa towne ruchy tak aby przeciwdzia a im Nale y utrzymywa zr wnowa on pozycje cia a i bezpieczne oparcie dla st p W przypad...

Страница 42: ...ia farb zawieraj cych o w jesz szkodliwy szczeg lnie w przypadku dzieci kobiet w ci y oraz os b cierpi cych na nadci nienie Nie nale y dopuszcza tych os b w pobli e obszaru roboczego nawet przy zastos...

Страница 43: ...trakcie ci cia zwr uwag na kierunek wyrzucanych stru yn odpad w gdy powinny by kierowane w przeciwn stron do operatora ani obiekt w co mo e doprowadzi do uszkodze Aby zatrzyma urz dzenie wyjmij tarcz...

Страница 44: ...powietrze Uruchamiaj urz dzenie w kr tkich seriach aby usun blokad Wyciek powietrza Sprawd mocowania oraz w pod k tem uszczelnienia w razie potrzeby zamontuj b d wymie ta m uszczelniaj c PTFE Blokada...

Страница 45: ...duktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym s...

Страница 46: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Отзывы: