background image

58  PL

   Przetestować produkt w obsza-

rach ze schodami. W ten sposób 
można stwierdzić, czy produkt 
jest w stanie wykryć krawędź 
obszaru upadku.

  

Nie stawać w obszarze roboczym 
odkurzacza automatycznego. 
W innym razie odkurzacz auto-
matyczny nie będzie mógł po-
sprzątać tych obszarów.

   Nie dopuszczać do tego, by 

włosy, odzież i palce znalazły 
się w pobliżu otworów lub czę-
ści roboczych produktu.

   Nie dopuszczać do odkurzania 

przez produkt materiałów, które 
mogłyby zapchać produkt, na 
przykład kamieni, papierków itp.

   Nie dopuszczać do odkurzania 

przez produkt łatwopalnych ma-
teriałów, na przykład benzyny lub 
tonera z drukarki lub kserokopiarki.

   Nie dopuszczać do tego, by pro-

dukt odkurzał palące się produkty, 
na przykład papierosy, zapałki, 
popiół lub inne przedmioty, które 
mogą wywołać pożar.

   Nie używać produktu, jeśli otwór 

zasysający jest zablokowany. 
Usunąć kurz, włosy, watę itp., aby 
powietrze wpływało bez zakłó-
ceń do otworu zasysającego.

   Przed użyciem upewnić się, czy 

pojemnik na kurz 

17

 i filtry 

6

25

26

 są poprawnie zainstalo-

wane.

   Przed każdym uruchomieniem 

produktu sprawdzić powierzch-
nię do sprzątania i przestrzegać 
koniecznych przy tym wskazówek 
bezpieczeństwa i wskazówek  
dotyczących przygotowania  
pomieszczenia.

   Przed każdym uruchomieniem 

sprawdzić stację ładowania, 
przewód sieciowy lub adapter 
sieciowy pod kątem ewentual-
nych uszkodzeń.

   Regularnie sprawdzać i oczysz-

czać filtry i pojemnik na kurz, aby 
przedłużyć żywotność swojego 
produktu.

   Nigdy nie używać produktu bez 

filtra, aby nie uszkodzić silnika i 
w ten sposób skrócić żywotność 
produktu.

   Przed każdym transportem  

wyłączyć produkt.

   Przynajmniej raz na miesiąc cał-

kowicie naładować produkt, aby 
uniknąć głębokiego rozładowa-
nia i tym samym uszkodzenia 
akumulatora. 

   Nie przykrywać ani nie zaklejać 

czujników antyupadkowych pro-
duktu. W innym razie produkt nie 
może nawigować. 

   Regularnie czyścić czujniki anty-

upadkowe. Jeśli czujniki 

Содержание SSRA1

Страница 1: ...UM CLEANER Short manual ASPIRATEUR ROBOT Guide de démarrage rapide ROBOTSTOFZUIGER Korte handleiding ROBOTICKÝ VYSÁVAČ Krátky návod ROBOTICKÝ VYSAVAČ Krátký návod ROBOT SPRZĄTAJĄCY Krótka instrukcja ROBOT ASPIRADOR Guía rápida ROBOTSTØVSUGER Kort vejledning KURZANLEITUNG SHORT MANUAL GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...B IE Short manual Page 19 FR BE Guide de démarrage rapide Page 29 NL BE Korte handleiding Pagina 41 PL Krótka instrukcja Strona 53 CZ Stručný návod Strana 65 SK Krátky návod Strana 75 ES Guía rápida Página 85 DK Kort vejledning Side 97 ...

Страница 4: ...4 A 5 1 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2 3 B 17 18 20 22 18 21 21 20 21 23 19 ...

Страница 5: ...5 C 25 24 11 17 26 6 D 30 31 33 34 29 27 28 32 ...

Страница 6: ...6 ...

Страница 7: ...ite 9 Technische Daten Seite 9 Sicherheitshinweise Seite 10 Sicherheitshinweise für Batterien Akkus Seite 13 Inbetriebnahme Seite 14 Produkt aufladen Seite 14 Seitenbürsten anbringen Seite 15 Produkt ein ausschalten Seite 15 Bedienung Seite 15 Reinigungs Modi Seite 16 Virtuelle Wand Seite 16 Per LIDL Home App bedienen Seite 17 V1 0 ...

Страница 8: ...erheitstransformator Saugroboter SSRA1 Einleitung Bei diesem Dokument handelt es sich um eine verkürzte Druckausgabe der voll ständigen Bedienungs anleitung Durch das Scannen des QR Codes gelangen Sie direkt auf die Lidl Service Seite www lidl service com und können durch die Eingabe der Artikelnummer IAN 365236_2101 die vollständige Bedienungs anleitung einsehen und herunterladen WARNUNG Beachten...

Страница 9: ...uss 11 Taste Staubbehälter 12 Start Pause Taste 13 Taste Auto Modus 14 Taste Zeitplaneinstellung 15 Taste Spot Modus Zeiteinstellung senken 16 Taste Rückkehr Modus Zeiteinstellung erhöhen 17 Staubbehälter 18 seitliches Rad 19 Kombi Bodenbürste 20 Seitenbürsten 21 Anti Fall Sensor 22 vorderes Rad 23 Kollisionsschutz 24 Deckel Staubbehälter 25 Hauptfilter 26 Schaumfilter Fernbedienung 27 Richtungsta...

Страница 10: ...rheitshinweise BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITS HINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF LEBENS UND UN FALLGEFAHR FÜR KLEIN KINDER UND KINDER Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial Es besteht Erstickungsgefahr Halten Sie Kinder vom Produkt fern LEBENS GEFAHR Batterien gehören nicht in Kinderhände Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen Es besteht die Gefahr das...

Страница 11: ...ht werden um Gefahren zu vermeiden Verwenden Sie das Produkt nicht wenn es aufgrund von Stürzen Beschädigungen eingedrungenem Wasser Verwendung im Freien nicht ordnungsgemäß arbeiten kann Lassen Sie das Produkt vom Hersteller bzw von seiner Kun dendienstabteilung reparieren Verwenden Sie das Produkt nicht in einem Zimmer in dem sich Kinder aufhalten Verwenden Sie das Produkt nicht auf nassen oder ...

Страница 12: ...de Fläche vor jeder Inbetriebnahme des Produkts und beachten Sie die dafür notwendigen Sicher heitshinweise und die Hinweise zur Raumvorbereitung Überprüfen Sie vor jeder Inbe triebnahme die Ladestation das Netzkabel bzw den Netzadapter auf etwaige Schäden Überprüfen und reinigen Sie die Filter und den Staubbehälter re gelmäßig um die Lebensdauer Ihres Produkts zu verlängern Verwenden Sie das Prod...

Страница 13: ...bare Batterien niemals wieder auf Schließen Sie Batterien Akkus nicht kurz und oder öffnen Sie diese nicht Überhitzung Brand gefahr oder Platzen können die Folge sein Werfen Sie Batterien Akkus niemals in Feuer oder Wasser Setzen Sie Batterien Akkus keiner mechanischen Belastung aus Risiko des Auslaufens von Batterien Akkus Vermeiden Sie extreme Bedin gungen und Temperaturen die auf Batterien Akku...

Страница 14: ...ig auf Die Ladezeit beträgt ca 5 bis 6 Stunden Der Lade vorgang ist auch auf dem Display 1 ersichtlich Stellen Sie die Ladestation 2 auf und schließen Sie das Netzkabel 4 an Stellen Sie die Ladestation 2 flach gegen eine Wand Hinweis Platzieren Sie 1m von der linken rechten Seite sowie 2m von der Vorderseite keine Gegenstände Hinweis Platzieren Sie die Ladestation 2 nicht in der Nähe von Treppen S...

Страница 15: ...der Ladestation 2 damit er für die nächste Reini gung bereit ist Hinweis Nach Betätigen des Betriebsschalters 9 werden Datum Uhrzeit und Saugtermine gelöscht Bedienung Aufgrund der Komplexität der häuslichen Umgebung lässt das Produkt beim Reinigen möglicherweise einige Bereiche aus Für ein besseres Reinigungsergebnis empfehlen wir das Produkt täglich zu verwenden Entfernen Sie Hindernisse vor der...

Страница 16: ...er die Arbeit wiederaufnimmt Hinweis Wenn das Produkt die Arbeit nach einer Pause wiederaufnimmt plant er den Bereich neu und reinigt möglicherweise den bereits gereinigten Bereich erneut Hinweis Wenn Sie im Besitz von zwei Saugrobo tern sind kann es vorkommen dass Sie beide gleich zeitig mit einer Fernbedienung bedienen können Reinigungs Modi Um eine bessere Reinigungswirkung zu erzielen verfügt ...

Страница 17: ... Bereich kein Arbeits bereich Bereich Arbeitsbereich Per LIDL Home App bedienen Das Produkt kann aus der Ferne mit Hilfe der LIDL Home App bedient werden Suchen Sie im App Store Play Store nach LIDL Home und installieren Sie die App Starten Sie die LIDL Home App und folgen Sie den Anweisungen zur Bedienung ...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...cal data Page 21 Safety notes Page 22 Safety instructions for batteries rechargeable batteries Page 24 Set up Page 26 Charging the product Page 26 Attaching the side brushes Page 26 Switch the product on off Page 26 Operation Page 26 Cleaning modes Page 27 Virtual wall Page 28 Operation via the LIDL Home app Page 28 ...

Страница 20: ...en straight to the Lidl service website www lidl service com where you can view and download the complete instruction manual by entering the article number IAN 365236_2101 WARNING Observe the complete instruction manual and safety notes to prevent personal injury and property damage The short guide forms an in tegral part of this product Prior to using the product familiarize yourself with all ope...

Страница 21: ...mode button 30 Corner mode button 31 Find robot vacuum cleaner button 32 Max mode button 33 Return mode button 34 Auto mode button Technical data Robot vacuum cleaner Model Silvercrest SSRA1 Operating voltage 14 4V direct current Rated power 22W Battery pack Lithium ion rechargeable battery 4 cells 2 4Ah 14 4V 34 56Wh Run time max 90 minutes varies by mode and flooring Charging time approx 5 6 hou...

Страница 22: ...eries lying around There is a danger that these will be swal lowed by children or pets If they are accidentally swallowed seek immediate medical attention This product may be used by children aged 8 years and up as well as by persons with reduced physical sensory or mental capaci ties or those lacking experience and or knowledge as long as they are supervised or instructed in the safe use of the p...

Страница 23: ...e cloths to touch the floor Try to position furniture properly Test the product in areas with stairs This allows you to verify the product detects the edge of the drop off Do not stand in the way of the robot vacuum cleaner Otherwise the robot vacuum cleaner will be unable to clean these Keep hair clothing and fingers away from the openings and operating parts of the product Do not allow the produ...

Страница 24: ...gs Be aware that the product has no anti fall sensors on the back Only use the product with the remote control within sight When using the product inform any others in the room so nobody steps on or trips over the product Discontinue using the product if the plastic parts are cracked or de formed Always replace damaged parts with genuine spare parts Safety instructions for batteries rechargeable b...

Страница 25: ...batteries Do not mix used and new batter ies rechargeable batteries Remove batteries rechargeable batteries if the product will not be used for a longer period Risk of damage of the product Only use the specified type of battery rechargeable battery Insert batteries rechargeable batteries according to polarity marks and on the battery rechargeable battery and the product Use a dry lint free cloth ...

Страница 26: ...sometimes corrects its posi tion in the charging dock Start Pause button 12 flashing orange charging green fully charged off Sleep mode Note The area around the charging dock 2 must not have mirrors or other highly reflective objects within 15cm of the floor If necessary cover these CAUTION Keep the charging dock 2 out of direct sunlight CAUTION Change the position of the charging dock 2 as little...

Страница 27: ...se button 12 flashes the robot vacuum cleaner will start in Classic mode Pausing Press the Start pause button on the robot vacuum cleaner 12 or the remote control 28 during cleaning to pause the cleaning mode With the robot vacuum cleaner paused you can press the directional buttons 27 on the remote control to have it move left right forwards backwards Note If you control the vacuum with the direc...

Страница 28: ...he battery cover and insert the batteries Please note the indicated polarity Set the switch on the virtual wall 5 to ON to switch it on The virtual wall 5 must be positioned so that the laser is parallel to the floor and the battery compartment is on the underside Set the switch on the virtual wall 5 to OFF when not in use Position your robot vacuum cleaner in the Cleaning area as shown Area outsi...

Страница 29: ...ues Page 31 Consignes de sécurité Page 32 Consignes de sécurité relatives aux piles aux piles rechargeables Page 35 Mise en service Page 36 Recharger le produit Page 36 Placer les brosses latérales Page 37 Mise en marche arrêt du produit Page 37 Utilisation Page 37 Mode de nettoyage Page 38 Mur virtuel Page 39 Contrôle via l application LIDL Home Page 39 ...

Страница 30: ...oduit sans surveillance Certifié TÜV SÜD GS Transformateur de sécurité anti court circuit Aspirateur robot SSRA1 Introduction Ce document est une version imprimée abrégée du mode d emploi complet En scannant le code QR vous accédez directement à la page de service de Lidl www lidl service com et en saisissant le numéro d article IAN 365236_2101 vous pouvez consulter et télécharger le mode d emploi...

Страница 31: ...Touche Mode Auto 14 Touche Programmation 15 Touche Mode Spot Réduire le temps programmé 16 Touche Mode Retour Augmenter le temps programmé 17 Bac à poussières 18 Roue latérale 19 Mécanisme de la brosse pour sol 20 Brosses latérales 21 Capteur anti chute 22 Roue avant 23 Protection anti choc 24 Couvercle du bac à poussières 25 Filtre principal 26 Filtre en mousse Télécommande 27 Touches de directio...

Страница 32: ... Configurations iOS à partir de la version 10 0 Android à partir de la version 5 0 Consignes de sécurité CONSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET INS TRUCTIONS POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT DANGER DE MORT ET D ACCIDENT POUR LES ENFANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS Ne laissez jamais les enfants manipuler les emballages sans surveillance Risque d asphyxie Tenez les enfants à l écart du...

Страница 33: ...a station de charge 2 ou encore tirer dessus Ne pas laisser le produit passer sur le câble d alimenta tion 4 et le tenir à l écart des sources de chaleur Lorsque le câble d alimentation 4 est endommagé il doit être rem placé par un personnel qualifié pour son entretien afin d éviter tout danger Ne pas utiliser le produit lorsqu il ne peut plus fonctionner correc tement en raison d une chute de dom...

Страница 34: ...re cheveu coton etc afin que l air circule impeccablement dans l orifice d aspiration Avant l utilisation assurez vous que le bac à poussières 17 et les filtres 6 25 26 sont correctement installés Vérifiez la surface à nettoyer avant chaque mise en marche du produit et respectez les consignes de sécurité et de préparation de la pièce alors requises Avant chaque mise en route vérifiez la station de...

Страница 35: ...ingestion consultez im médiatement un médecin Une ingestion peut entraîner des brûlures une perforation des tis sus mous et la mort Des brûlures graves peuvent apparaitre dans les 2 heures suivant l ingestion RISQUE D EXPLOSION Ne rechargez jamais des piles non rechargeables Ne court circuitez pas les piles piles rechargeables et ou ne les ouvrez pas Autre ment vous risquez de provoquer une surcha...

Страница 36: ... contacts de la pile de la pile rechargeable ainsi que ceux présents dans le comparti ment à piles en vous servant d un chiffon sec et non pelucheux ou d un coton tige Retirez immédiatement les piles piles rechargeables usées du produit Uniquement pour l aspirateur robot Ce produit contient une batterie ne pouvant pas être remplacée par l utilisateur Le démontage ou le remplacement de la batterie ...

Страница 37: ...surface réfléchissante ne doit se trouver dans une zone de 15cm au dessus du sol Couvrir ces miroirs si besoin ATTENTION Évitez d exposer la station de charge 2 aux rayonnements directs du soleil ATTENTION Modifiez le plus rarement possible la position de la station de charge 2 Placer les brosses latérales Montez les brosses latérales 20 selon la couleur du tiroir en enfonçant les brosses sur les ...

Страница 38: ... commence par le Mode classique Pause Lorsque l aspirateur robot fonctionne appuyez sur la touche Start Pause de l aspirateur robot 12 ou de la télécommande 28 afin d in terrompre le mode de nettoyage Lorsque l aspirateur robot est sur pause vous pouvez contrôler ses mouvements vers la gauche droite avant arrière en utilisant les touches de direction 27 sur la télécommande Remarque Lorsque vous co...

Страница 39: ... piles Veillez alors à respecter la polarité indiquée Basculez l interrupteur du mur virtuel 5 sur ON afin de l allumer Le mur virtuel 5 doit être placé de manière à orienter le laser parallèlement au sol et à poser le compartiment à piles contre le sol Basculez l interrupteur du mur virtuel 5 sur OFF lorsque celui ci n est pas utilisé Placez votre aspirateur robot dans la Zone de travail comme in...

Страница 40: ...40 ...

Страница 41: ...Technische gegevens Pagina 43 Veiligheidsinstructies Pagina 44 Veiligheidsinstructies voor batterijen accu s Pagina 47 Ingebruikname Pagina 48 Product opladen Pagina 48 Zijborstels aanbrengen Pagina 48 Product in uitschakelen Pagina 49 Bediening Pagina 49 Reinigings modi Pagina 50 Virtuele wand Pagina 50 Via de LIDL Home app bedienen Pagina 51 ...

Страница 42: ...certificeerd Tegen kortsluiting bestendige veiligheids transformator Robotstofzuiger SSRA1 Inleiding Bij dit document gaat het om een ver korte versie van de volledige gebruiks aanwijzing Door het scannen van de QR code komt u direct op de Lidl Service pagina www lidl service com en kunt u door het invoeren van het artikelnummer IAN 365236_2101 de vol ledige gebruiksaanwijzing bekijken en download...

Страница 43: ...omatische modus 14 Toets Tijdschema instelling 15 Toets Spot modus Tijdsinstelling verlagen 16 Toets Terugkeer modus Tijdsinstelling verhogen 17 Stofreservoir 18 Zijwiel 19 Combi vloerborstel 20 Zijborstels 21 Anti fall sensor 22 Voorste wiel 23 Beschermrand 24 Deksel stofreservoir 25 Hoofdfilter 26 Schuimstoffilter Afstandsbediening 27 Richtingstoetsen 28 Toets Start Pauze 29 Toets Spot modus 30 ...

Страница 44: ...OS vanaf versie 10 0 Android vanaf versie 5 0 Veiligheidsinstructies BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSIN STRUCTIES EN AANWIJZINGEN VOOR LATER GEBRUIK LEVENSGEVAAR EN KANS OP ONGEVALLEN VOOR KLEUTERS EN KINDEREN Laat kinderen nooit zonder toe zicht bij het verpakkingsmateriaal Er bestaat verstikkingsgevaar Houd kinderen uit de buurt van het product LEVENSGEVAAR Batterijen horen niet in kinderhanden Laat batt...

Страница 45: ...ificeerd on derhoudspersoneel worden vervan gen om gevaren te vermijden Gebruik het product niet als het vanwege een val beschadigingen binnengedrongen water gebruik buitenshuis niet correct kan functioneren Laat het product repareren door de fabrikant of diens klantenservice Gebruik het product niet in een kamer waar kinderen zijn Gebruik het product niet op natte of vochtige vloeren Gebruik het ...

Страница 46: ...trek Controleer voor elke ingebruik name het laadstation het netsnoer resp de netadapter op eventuele beschadigingen Controleer en reinig de filters en het stofreservoir regelmatig om de levensduur van uw product te verlengen Gebruik het product nooit zonder filters om de motor niet te be schadigen en zo de levensduur van het product te verkorten Schakel het product voor elk transport uit Laad het...

Страница 47: ...deren Gooi batterijen accu s nooit in het vuur of water Stel batterijen accu s nooit bloot aan mechanische belastingen Risico dat de batterijen accu s lekken Vermijd extreme omstandigheden en temperaturen die invloed op de batterijen accu s zouden kunnen hebben bijv radiatoren direct zonlicht Bij lekkende batterijen accu s het contact van de chemicaliën met de huid ogen en slijmvliezen vermijden S...

Страница 48: ...sluit het netsnoer 4 aan Plaats het laadstation 2 horizontaal tegen een wand Opmerking plaats tot 1m vanaf de linker rechter zijkant evenals tot 2m vanaf de voorkant geen voorwerpen Opmerking plaats het laadstation 2 niet in de buurt van trappen Zet voor het opladen de aan uit schakelaar 9 op het product aan stand Het product brandt tijdens als de aan uit schakelaar 9 op stand O staat Plaats het p...

Страница 49: ...et product dagelijks te gebruiken Verwijder voor het gebruik obstakels zoals bij voorbeeld stroomkabels speelgoed en andere voorwerpen Vouw randen van vloerkleden onder het tapijt Laat gordijnen en tafelkleden niet tot op de vloer hangen Probeer meubels ordelijk op te stellen Test het product als er trappen in de buurt zijn Zo kunt u zien of het de rand van de trap kan herkennen Ga niet in het wer...

Страница 50: ...robot stofzuigers kan het zijn dat u ze beide gelijktijdig met één afstandsbediening kunt bedienen Reinigings modi Om een betere reiniging mogelijk te maken beschikt het product over verschillende reinigings modi U kunt deze modi via de toetsen op het bedieningspaneel de afstandsbediening of in de app selecteren Virtuele wand De virtuele wand 5 deelt uw huis woning op in afzonderlijke gedeeltes om...

Страница 51: ...kgebied Via de LIDL Home app bedienen Het product kan op afstand met behulp van de LIDL Home app worden bediend Zoek in de App Store Play Store naar LIDL Home en installeer de app Start de LIDL Home app en volg de aanwijzingen voor de bediening ...

Страница 52: ...52 ...

Страница 53: ...rona 55 Wskazówki bezpieczeństwa Strona 56 Wskazówki bezpie czeństwa dla baterii akumulatorów Strona 59 Uruchomienie Strona 60 Ładowanie produktu Strona 60 Zakładanie szczotek bocznych Strona 61 Włączanie Wyłączanie produktu Strona 61 Obsługa Strona 61 Tryby sprzątania Strona 62 Ściana wirtualna Strona 63 Obsługa za pomocą aplikacji LIDL Home Strona 63 ...

Страница 54: ... bez nadzoru Z certyfikatem TÜV SÜD GS Transformator bezpieczeństwa odporny na zwarcie Robot sprzątający SSRA1 Wstęp Niniejszy dokument jest skróconą wy drukowaną wersją kompletnej instrukcji obsługi Zeskanowanie kodu QR prze niesie Cię bezpośrednio na stronę serwisu Lidl www lidl service com i po wpisaniu numeru arty kułu IAN 365236_2101 będziesz mógł a obej rzeć i pobrać pełną instrukcję obsługi...

Страница 55: ...matyczny 14 Przycisk Ustawienia harmonogramu 15 Przycisk Tryb spot Zmniejszanie ustawienia czasu 16 Przycisk Tryb powracania Zwiększanie ustawienia czasu 17 Pojemnik na kurz 18 Kółko boczne 19 Szczotka do podłogi kombi 20 Szczotki boczne 21 Czujnik antyupadkowy 22 Kółko przednie 23 Ochrona przed kolizją 24 Pokrywa pojemnika na kurz 25 Filtr główny 26 Filtr piankowy Pilot zdalnego sterowania 27 Prz...

Страница 56: ...Wymagania systemowe iOS od wersji 10 0 Android od wersji 5 0 Wskazówki bezpieczeństwa PROSIMY O ZACHOWANIE WSZYSTKICH WSKAZÓWEK BEZPIECZEŃSTWA I INSTRUKCJI OBSŁUGI NA PRZYSZŁOŚĆ NIEBEZPIECZEŃ STWO UTRATY ŻYCIA LUB ODNIESIENIA OBRAŻEŃ PRZEZ DZIECI Nigdy nie po zostawiać dzieci bez nadzoru z materiałem opakowania Nie bezpieczeństwo uduszenia Produkt należy przechowywać z dala od dzieci ZA GROŻENIE Ż...

Страница 57: ... sta cji ładowania 2 do przesuwania lub ciągnięcia produktu Nie do puszczać do tego by produkt jeździł po przewodzie sieciowym 4 i trzymać go z dala od źródeł ciepła Jeśli przewód sieciowy 4 jest uszkodzony musi zostać wymie niony przez personel ds konserwa cji z odpowiednimi kwalifikacjami aby uniknąć zagrożeń Nie używać produktu jeżeli wskutek upadku uszkodzeń wnikającej wody zastosowania na wol...

Страница 58: ...sunąć kurz włosy watę itp aby powietrze wpływało bez zakłó ceń do otworu zasysającego Przed użyciem upewnić się czy pojemnik na kurz 17 i filtry 6 25 26 są poprawnie zainstalo wane Przed każdym uruchomieniem produktu sprawdzić powierzch nię do sprzątania i przestrzegać koniecznych przy tym wskazówek bezpieczeństwa i wskazówek dotyczących przygotowania pomieszczenia Przed każdym uruchomieniem spraw...

Страница 59: ...NIE ŻYCIA Bate rie akumulatory należy trzymać poza zasięgiem dzieci W przypadku połknięcia należy natychmiast udać się do leka rza Połknięcie może prowadzić do oparzeń perforacji tkanki mięk kiej i śmierci Ciężkie poparzenia mogą wystąpić w ciągu 2 godzin po połknięciu NIEBEZPIECZEŃ STWO WYBUCHU Baterii jednorazowego użytku nie wolno ładować ponownie Baterii akumulatorów nie należy zwierać i lub o...

Страница 60: ...a tora i w komorze baterii przed włożeniem suchą niestrzępiącą się szmatką lub patyczkiem higie nicznym Zużyte baterie akumulatory wy jąć jak najszybciej z produktu Tylko dla odkurzacz automatyczny Produkt posiada wbudowany akumulator który nie może być wymieniony przez użytkownika Rozmontowanie lub wymiana akumulatora mogą być dokonane wyłącznie przez producenta lub w jego punkcie obsługi klienta...

Страница 61: ...przedmioty W razie potrzeby osłonić je OSTROŻNIE Unikać narażania stacji łado wania 2 na bezpośrednie promienie słoneczne OSTROŻNIE W miarę możliwości jak najrza dziej zmieniać pozycję stacji ładowania 2 Zakładanie szczotek bocznych Zamontować szczotki boczne 20 zgodnie z kolorem otworów do wsuwania poprzez naci śnięcie szczotek na kolorowych bolcach Upewnić się że szczotki boczne 20 są dobrze zam...

Страница 62: ...iga odkurzacz rozpoczyna od Trybu Klasyczny Pauza Podczas pracy odkurzacza automatycznego nacisnąć przycisk Start Pauza na odkurza czu automatycznym 12 lub pilocie 28 aby przerwać tryb sprzątania Podczas przerwy odkurzacza można sterować jego ruchami przyciskami kierunku 27 na pilo cie w lewo prawo przód tył Wskazówka Gdy steruje się odkurzaczem automatycznym przy pomocy przycisków kie runku 27 to...

Страница 63: ...azane ułożenie biegunów Przesunąć przełącznik na ścianie wirtualnej 5 na ON aby ją włączyć Ściana wirtualna 5 musi zostać umieszczona w taki sposób aby laser przebiegał równolegle do podłogi a komora baterii znajdowała się po stronie podłogi Przesunąć przełącznik na ścianie wirtualnej 5 na OFF jeśli nie jest w użyciu Umieścić odkurzacz automatyczny w obrębie obszaru roboczego zgodnie z ilustracją ...

Страница 64: ...64 ...

Страница 65: ...ostní upozornění Strana 68 Bezpečnostní pokyny pro baterie a akumulátory Strana 70 Uvedení do provozu Strana 72 Nabíjení výrobku Strana 72 Nasazení postranních kartáčů Strana 72 Zapínání a vypínání výrobku Strana 72 Obsluha Strana 72 Čistící režimy Strana 73 Virtuální stěna Strana 74 Termíny úklidu Strana 74 Obsluha pomocí aplikace LIDL Home Strana 74 ...

Страница 66: ...ze Naske nováním QR kódu se dostanete přímo na servisní stránku firmy Lidl www lidl service com a můžete zadáním čísla artiklu IAN 365236_2101 zobrazit a stáhnout kompletní návod k obsluze VAROVÁNÍ Dodržujte kompletní návod k obsluze a bezpečnostní pokyny aby nedošlo ke zranění osob a věcným škodám Krátký návod k obsluze je nedíl nou součástí tohoto produktu Před použitím výrobku se seznamte se vš...

Страница 67: ...proti pádu 22 Přední kolečko 23 Ochrana proti kolizi 24 Víko prachové nádoby 25 Hlavní filtr 26 Pěnový filtr Dálkové ovládání 27 Směrovací tlačítka 28 Tlačítko Start Přestávka 29 Tlačítko Režim spot 30 Tlačítko Režim pro rohy 31 Tlačítko Hledat robotický vysavač 32 Tlačítko Maximální režim 33 Tlačítko Režim vrácení 34 Tlačítko Automatický režim Technické data Robotický vysavač Model Silvercrest SS...

Страница 68: ...5 0 Bezpečnostní upozornění USCHOVEJTE SI VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A INSTRUKCE PRO PŘÍPADNÉ POZDĚJŠÍ POUŽITÍ NE BEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA A ÚRAZU PRO MALÉ I VELKÉ DĚTI Nenechávejte děti nikdy bez dohledu s obalo vým materiálem Hrozí nebezpečí udušení Uchovávejte výrobek mimo dosah dětí NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA Baterie nepatří do dětských rukou Nene chávejte baterie nikde volně ležet Hrozí nebezp...

Страница 69: ...ého servisu Nepoužívejte výrobek v místnosti ve které jsou děti Nepoužívejte výrobek na mokrých nebo vlhkých podlahách Nepoužívejte výrobek v blízkosti otevřeného ohně Nepoužívejte výrobek při teplotách přes 40 C nebo pod 10 C Před použitím odstraňte překážky jako např kabely hračky a jiné předměty Ohněte kraje koberce pod kobe rec Nenechte záclony a ubrusy viset až na podlahu Postavte nábytek spr...

Страница 70: ...Nepřikrývejte nebo nepřelepujte senzory proti pádu výrobku Jinak nemůže výrobek navigovat Čistěte senzory proti pádu pravi delně Jestliže jsou podlahové senzory znečištěné hrozí nebez pečí že výrobek na schodech nebo stupních spadne dolů Pamatujte že výrobek nemá na zadní straně senzory proti pádu Provozujte výrobek s dálkovým ovládáním jen tehdy jestliže je v dohledu Informujte o provozu popřípad...

Страница 71: ...vice V případě vytečení ihned odstraňte baterie nebo akumulátory z vý robku abyste zabránili jeho po škození Používejte jen baterie nebo akumulátory stejného typu Ne kombinujte staré baterie nebo akumulátory s novými Odstraňte baterie nebo akumu látory při delším nepoužívání z výrobku Nebezpečí poškození výrobku Používejte jen udaný typ baterie nebo akumulátoru Nasazujte baterie nebo akumu látory ...

Страница 72: ...zici v nabíjecí stanici Tlačítko Start Přestávka 12 bliká oranžově nabíjí svítí zeleně nabíjení ukončeno nesvítí režim spánku Upozornění V okolí nabíjecí stanice 2 se nesmí 15cm nad podlahou nacházet žádné zrcadlo nebo reflexní předměty Popřípadě je přikryjte POZOR Nevystavujte nabíjecí stanici 2 pří mému slunečnímu záření POZOR Polohu nabíjecí stanice 2 měňte pokud možno jen zřídka Nasazení postr...

Страница 73: ...12 začíná robotický vysavač s Klasický režim Přestávka K přerušení režimu čištění stiskněte na robotickém vysavači tlačítko Start Přestávka 12 nebo na dálkovém ovládání 28 V přestávce robotického vysavače můžete smě rovacími tlačítky 27 na dálkovém ovládání řídit jeho pohyby vlevo vpravo dopředu dozadu Upozornění Pokud ovládáte robotický vysa vač směrovými tlačítky 27 nevysává Upozornění Jestliže ...

Страница 74: ... na správnou polaritu K zapnutí virtuální stěny 5 posuňte její vypínač do polohy ON Virtuální stěna 5 musí být umístěna tak aby laser probíhal paralelně s podlahou a aby byla přihrádka na baterii na spodní straně Jestliže není virtuální stěna 5 v provozu posuňte její vypínač do polohy OFF Umisťujte Váš robotický vysavač uvnitř pra covní plochy jak je znázorněno na obrázku Oblast žádná pracovní obl...

Страница 75: ... Bezpečnostné upozornenia Strana 78 Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií akumulátorových batérií Strana 81 Uvedenie do prevádzky Strana 82 Nabíjanie výrobku Strana 82 Pripevnenie bočných kief Strana 82 Zapnutie Vypnutie výrobku Strana 82 Obsluha Strana 83 Cleaning modes Strana 84 Virtuálna stena Strana 84 Ovládanie s aplikáciou LIDL Home Strana 84 ...

Страница 76: ...ou tlačenou verziou celého návodu na ovládanie Naskenovaním QR kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl www lidl service com a zadaním čísla výrobku IAN 365236_2101 si môžete prezrieť a stiahnuť kompletný návod na ovládanie VAROVANIE Dodržiavajte celý návod na ovlá danie a bezpečnostné pokyny aby nedošlo k pora neniu osôb a vecným škodám Krátky návod je súčasťou tohto výrobku Pred používan...

Страница 77: ...ová kefa 20 Bočné kefy 21 Protipádový senzor 22 Predné koliesko 23 Ochrana pred kolíziou 24 Kryt nádoby na prach 25 Hlavný filter 26 Penový filter Diaľkové ovládanie 27 Smerové tlačidlá 28 Tlačidlo Štart Pauza 29 Tlačidlo Bodový režim 30 Tlačidlo Rohový režim 31 Tlačidlo Hľadať robotický vysávač 32 Tlačidlo Max mode 33 Tlačidlo Režim návratu 34 Tlačidlo Auto mode Technické údaje Robotický vysávač ...

Страница 78: ...od verzie 5 0 Bezpečnostné upozornenia VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ UPO ZORNENIA A POKYNY USCHO VAJTE PRE NESKORŠIE POUŽITIE NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA A NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU PRE MALÉ DETI A DETI Ni kdy nenechávajte deti bez dozoru s obalovým materiálom Hrozí nebezpečenstvo zadusenia Držte výrobok v bezpečnej vzdialenosti od detí NEBEZ PEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA Batérie nepatria do rúk deťom Batérie n...

Страница 79: ...ok nepoužívajte ak z dôvodu pádov poškodení vniknutej vody používania vonku nemôže správne pracovať Výro bok smie opraviť výrobca resp jeho zákaznícke oddelenie Nepoužívajte výrobok v miest nosti kde sa zdržiavajú deti Nepoužívajte výrobok na mokrých alebo vlhkých podlahách Nepoužívajte výrobok v blízkosti otvoreného ohňa Nepoužívajte výrobok pri teplotách nad 40 C alebo pod 10 C Pred používaním o...

Страница 80: ... čistite fil tre a nádobu na prach aby ste predĺžili životnosť Vášho výrobku Nikdy nepoužívajte výrobok bez filtrov aby ste nepoškodili motor a tým skrátili životnosť výrobku Produkt pred každým transpor tom vypnite Minimálne raz do mesiaca úplne nabite výrobok aby ste zabránili hĺbkovému vybitiu a tým poško deniu akumulátorových batérií Neprikrývajte ani neprelepujte protipádové senzory výrobku I...

Страница 81: ...jte extrémnym podmienkam a teplotám ktoré by na ne mohli pôsobiť napr na vykurovacích telesách priamom slnečnom žiarení Ak batérie akumulátorové baté rie vytiekli zabráňte kontaktu po kožky očí a slizníc s chemikáliami Ihneď vypláchnite postihnuté miesta väčším množstvom čistej vody a okamžite vyhľadajte lekára NOSTE OCHRANNÉ RUKAVICE Vytečené alebo poškodené batérie akumu látorové batérie môžu pr...

Страница 82: ...č 9 na výrobku Pozícia Výrobok sa pri nabí janí rozsvieti aj vtedy keď je prevádzkový spínač 9 v pozícii O Postavte výrobok na nabíjaciu stanicu 2 a vyrovnajte ho podľa nabíjacích kolíkov 3 Alternatívne môžete sieťový kábel 4 spojiť aj priamo s nabíjacou prípojkou 10 výrobku Poznámka Produkt niekedy koriguje pozíciu v nabíjacej stanici Tlačidlo Štart Pauza 12 bliká oranžovo nabíja svieti zeleno na...

Страница 83: ...obotický vysávač 31 na diaľkovom ovládaní zaznie pípnutie Tak môžete stanoviť polohu Vášho robotického vysávača Čistenie Stlačte tlačidlo Štart Pauza robotického vy sávača 12 alebo diaľkového ovládania 28 Tlačidlo Štart Pauza na robotickom vysávači 12 sa rozsvieti Keď bliká tlačidlo Štart Pauza 12 začne robotický vysávač s Classic mode Prestávka Keď robotický vysávač pracuje stlačte tlačidlo Štart...

Страница 84: ...Pre zvýšenie výkonu umiestnite virtuálnu stenu 5 pri dverách alebo pred koridorom so šír kou menej ako 3m Virtuálna stena 5 vytvára neviditeľnú bariéru ktorá blokuje výrobok na dĺžke až do 3m Pred použitím virtuálnej steny 5 musíte vložiť 2 AA batérie sú súčasťou dodávky Otvorte preto kryt priečinka pre batérie a vložte batérie Dodržte pritom zobrazenú polaritu Posuňte spínač na virtuálnej stene 5...

Страница 85: ...cas Página 87 Indicaciones de seguridad Página 88 Indicaciones de seguridad sobre las pilas baterías Página 91 Puesta en funcionamiento Página 92 Cargar el producto Página 92 Colocar los cepillos laterales Página 93 Encender y apagar el producto Página 93 Manejo Página 93 Modos de limpieza Página 94 Pared virtual Página 94 Manejo mediante aplicación LIDL Home Página 95 ...

Страница 86: ... organizaciones alemanas TÜV SÜD GS Transformador de seguridad resistente a cortocircuitos Robot aspirador SSRA1 Introducción Este documento se trata de una copia impresa acortada del manual de instruc ciones completo Escaneando el código QR accede directamente a la página del Servicio Lidl www lidl service com donde introduciendo el número de artículo IAN 365236_2101 puede consultar y descargar e...

Страница 87: ...odo zona reducir ajuste de tiempo 16 Botón Modo retorno aumentar ajuste de tiempo 17 Depósito de polvo 18 Rueda lateral 19 Cepillo para suelos combinado 20 Cepillos laterales 21 Sensor anticaída 22 Rueda delantera 23 Protección contra choque 24 Tapa del depósito de polvo 25 Filtro principal 26 Filtro de espuma Mando a distancia 27 Botones de dirección 28 Botón Encendido pausa 29 Botón Modo zona 30...

Страница 88: ...a partir de la versión 10 0 Android a partir de la versión 5 0 Indicaciones de seguridad GUARDE TODAS LAS ADVER TENCIAS E INDICACIONES DE SEGURIDAD PARA FUTURAS CONSULTAS PELIGRO DE MUERTE Y DE ACCIDENTE PARA BE BÉS Y NIÑOS Nunca deje a los niños sin vigilancia con el material de embalaje Existe riesgo de asfixia Mantenga el producto fuera del alcance de los niños PELIGRO DE MUERTE No deje las pil...

Страница 89: ...o debe ser sustituido por personal de mantenimiento cualificado para evitar peligros No utilice el producto si debido a caídas daños agua filtrada uso en exteriores no puede trabajar adecuadamente Deje que el fabricante y o su de partamento de servicios técnicos repare el producto No utilice el producto en habita ciones en las que permanezcan niños No utilice el producto sobre suelos mojados o húm...

Страница 90: ... para ello las indicaciones de se guridad necesarias y las indica ciones de preparación de la habitación Compruebe la estación de carga el cable de red y o adaptador de red antes de cada puesta en marcha en busca de daños Compruebe y limpie los filtros y el depósito de polvo con frecuencia para alargar la vida útil de su producto Nunca utilice el producto sin filtro para no dañar el motor y acor t...

Страница 91: ... incendio Nunca arroje pilas baterías al fuego o al agua No aplique cargas mecánicas sobre las pilas baterías Riesgo de sulfatación de las pilas baterías Evite condiciones y temperaturas extremas que puedan influir en el funcionamiento de las pilas baterías por ejemplo acercarlas a un radiador o exponerlas directamente a la luz solar Si las pilas baterías se sulfatan evite el contacto de la piel l...

Страница 92: ... aprox de 5 a 6 horas El pro ceso de carga se muestra también en la pantalla 1 Instale la estación de carga 2 y conecte el cable de red 4 Coloque la estación de carga 2 de forma plana contra una pared Nota no coloque ningún objeto a 1m de la parte izquierda derecha ni a 2m de la parte frontal Nota no coloque la estación de carga 2 cerca de escaleras Antes de iniciar la carga encienda el interrupto...

Страница 93: ... carga 2 para que esté listo para la próxima limpieza Nota tras pulsar el interruptor de funcionamiento 9 se borrarán la fecha la hora y las programa ciones de aspiración Manejo Debido a la complejidad del entorno doméstico es posible que el producto omita algunas zonas al lim piar Para un mejor resultado de limpieza recomen damos utilizar el producto diariamente Elimine los obstáculos antes de la...

Страница 94: ...e el trabajo Nota si el producto retoma el trabajo tras una pausa vuelve a planear la zona y posiblemente limpie de nuevo la zona ya limpiada Nota Si posee dos robots aspiradores puede ocu rrir que pueda manejar a la vez ambos robots aspi radores con un único mando a distancia Modos de limpieza Para conseguir un mejor efecto de limpieza el pro ducto dispone de varios modos de limpieza Puede elegir...

Страница 95: ...e trabajo Manejo mediante aplicación LIDL Home El producto puede operarse a distancia con la ayuda de la aplicación LIDL Home Busque Lidl Home en la App Store Play Store e instale la aplicación Abra la aplicación LIDL Home y siga las indi caciones ...

Страница 96: ...96 ...

Страница 97: ...Tekniske data Side 99 Sikkerhedsvejledninger Side 100 Sikkerhedshenvis ninger for batterier akkuer Side 102 Ibrugtagning Side 104 Opladning af produktet Side 104 Anbringelse af sidebørsterne Side 104 Tænding slukning af produktet Side 104 Betjening Side 105 Rengøringsmodi Side 106 Virtuel væg Side 106 Betjening via LIDL Home appen Side 106 ...

Страница 98: ...ed at scanne QR koden har du direkte adgang til Lidl service siden www lidl service com og kan åbne den komplette betjeningsvejledning ved at indtaste varenummeret IAN 365236_2101 og downloade den ADVARSEL Vær opmærksom på den komplette betjeningsvejledning og sikkerhedshenvisningerne for at undgå personskader og materielle skader Den korte vejledning er del af dette produkt Gør dig før brug af pr...

Страница 99: ...siden 19 Kombi gulvbørste 20 Sidebørster 21 Anti fald sensor 22 Forreste hjul 23 Kollisionsbeskyttelse 24 Låg støvbeholder 25 Hovedfilter 26 Skumfilter Fjernbetjening 27 retningsknapper 28 knap Start pause 29 knap Spot modus 30 knap Hjørne modus 31 knap Søg robotstøvsuger 32 knap MAKS modus 33 knap Retur modus 34 knap Auto modus Tekniske data Robotstøvsuger Model Silvercrest SSRA1 Driftsspænding 1...

Страница 100: ...rsion 5 0 Sikkerhedsvej ledninger OPBEVAR ALLE SIKKERHEDSVEJ LEDNINGER OG ANVISNINGER TIL FREMTIDIG BRUG LIVS OG ULYKKES FARE FOR SMÅBØRN OG BØRN Lad aldrig børn være uden opsyn med emballagema terialet Der er fare for kvælning Hold børn på afstand af produktet LIVSFARE Batterier må ikke komme i hæn derne på børn Lad ikke batte rier ligge frit fremme Der er fare for at disse sluges af børn eller k...

Страница 101: ...oducenten og dennes kundeserviceafdeling Anvend ikke produktet i et væ relse hvor der opholder sig børn Anvend ikke produktet på våde eller fugtige gulve Anvend ikke produktet i nærheden af åben ild Anvend ikke produktet ved tempe raturer over 40 C eller under 10 C Fjern forhindringer inden anven delsen f eks strømkabler legetøj og andre genstande Fold tæppekanter ind under tæp pet Lad ikke gardin...

Страница 102: ...enhver transport Oplad produktet fuldstændigt mindst én gang om måneden for at forhindre en fuldafladning og dermed en beskadigelse af det genopladelige batteri Tildæk eller tilklæb ikke produktets anti fald sensorer Ellers kan pro duktet ikke længere navigere Rengør regelmæssigt anti fald sensorerne Hvis gulvsensorerne er forurenede er der fare for at produktet falder ned ved trapper eller afsats...

Страница 103: ... berøring med huden Bær i dette tilfælde derfor egnede beskyttelseshandsker I tilfælde af en lækage hos batte rierne akkuerne skal De fjerne disse med det samme fra produktet for at undgå beskadigelser Anvend kun batterier akkuer af samme type Bland ikke gamle batterier akkuer med nye Fjern batterierne akkuerne når produktet ikke anvendes i en længere periode Risiko for beskadigelse af produktet A...

Страница 104: ...rt 10 Bemærk Produktet korrigerer nogle gange positionen i ladestationen Start pause knap 12 blinker orange lader op lyser grønt opladning afsluttet lyser ikke dvalemodus Bemærk I ladestationens 2 område må der ikke befinde sig spejle eller andre kraftigt reflekterende genstande 15cm over gulvet Afdæk disse om nød vendigt FORSIGTIG Undgå at ladestationen 2 ud sættes for direkte solindstråling FORS...

Страница 105: ... på fjernbetjeningen lyder en biptone På den måde kan du bestemme positionen af din robotstøvsuger Rengøring Tryk på Start pause knappen på robostøv sugeren 12 eller fjernbetjeningen 28 Start pause knappen på robotstøvsugeren 12 lyser op Når Start pause knappen 12 blinker be gynder robotstøvsugeren i classic modus Pausering Tryk når robotstøvsugeren arbejder på Start pause knappen på robotstøvsuge...

Страница 106: ... ved en dør eller foran en gang med en bredde på under 3m Den virtuelle væg 5 skaber en usynlig barriere som blokerer produktet over en længde på op til 3m Inden anvendelsen af den virtuelle væg 5 skal du isætte 2 AA batterier indeholdt i leveringen Åbn dertil batterirumslåget og isæt batterierne Vær derved opmærksom på den viste polaritet Skub kontakten på den virtuelle væg 5 i posi tion ON for a...

Страница 107: ...107 ...

Страница 108: ...108 ...

Страница 109: ... www ksr group com Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informací Stav informácií Estado de las informaciones Tilstand af information 09 2021 Ident No SSRA1092021 8 IAN 365236_2101 ...

Отзывы: