background image

ES

 109

 

SFW 350 C2

6)  Si todo está colocado correctamente, atornille con fuerza a mano el anillo 

de cierre 

r

.

7)  Inserte las tiras de muestra 

1

 de nuevo en el suplemento galletas de man-

guera 

1

. Preste atención que el asa en las tiras de muestra 

1

 señale hacia 

el lado opuesto del aparato. De lo contrario no podría ajustar la muestra 
situada directamente en el mango.

8)  Monte la boquilla de la picadora de carne 

5

, como se ha descrito en el 

punto “Ensamblaje máquina de picar“.

9)  Para extraerlo, primero debe volver a retirar las tiras de prueba 

1

 antes de 

cerrar el anillo de cierre 

r

 y poder extraer así el del suplemento galletas de 

manguera 

1

.

Montaje del accesorio pasapurés

Abra el lado abatible; allí encontrará representado gráfi camente el orden de 
montaje.

1)  Retire la boquilla de la picadora de carne 

5

 de la manera descrita en la 

sección “Ensamblaje máquina de picar”.

2)  Retire cualquier accesorio y limpie la boquilla de la picadora de carne 

5

.

INDICACIÓN

 

¡Para el accesorio pasapurés no se precisa la rosca de transporte 

0

 ni la 

cuchilla 

w

 con el muelle 

q

! En caso necesario, retire todos estos accesorios 

de la boquilla de la picadora de carne 

5

.

3)  Inserte la rosca de plástico 

8

 en la boquilla de la picadora de carne 

5

.

4)  Coloque el pasapurés 

sobre la rosca de plástico 

8

 de forma que las 

fi jaciones del pasapurés 

9

 encajen en los alojamientos de la boquilla de la 

picadora de carne 

5

. Los orifi cios del pasapurés 

9

 deben apuntar hacia 

abajo.

5)  Tras montar todo correctamente, coloque el aro de cierre 

r

 sobre el pasa-

purés 

y enrósquelo fi rmemente con la mano.

6)  Monte la boquilla de la picadora de carne 

5

 de la manera descrita en la 

sección “Ensamblaje máquina de picar”.

7)  Abra la abrazadera de cierre 

del accesorio para tomates 

7

.

8)  Coloque el accesorio para tomates 

7

 bajo el accesorio pasapurés 

mediante la inserción de la punta del pasapurés 

9

 a través de la pequeña 

abertura del accesorio para tomates 

7

:

IB_277055_SFW350C2_LB8.indb   109

24.02.16   08:13

Содержание SFW 350 C2

Страница 1: ...DE SFW 350 C2 PICADORA DE CARNE Instrucciones de uso PICADORA DE CARNE Manual de instruções MLÝNEK NA MASO Návod k obsluze HACHOIR À VIANDE Mode d emploi FLEISCHWOLF Bedienungsanleitung MINCER Operating instructions VLEESMOLEN Gebruiksaanwijzing ...

Страница 2: ...se yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Antes de empe...

Страница 3: ...A B r e q 0 5 w z t u 1 4 2 3 C o a p i 9 7 6 8 ...

Страница 4: ...satz montieren 7 Kubbe Aufsatz montieren 8 Spritzgebäck Aufsatz montieren 8 Passier Aufsatz montieren 9 Bedienen 10 Das Gerät bedienen 10 Fleisch verarbeiten 11 Wurst verarbeiten 12 Arbeiten mit dem Kubbe Aufsatz 12 Spritzgebäck herstellen 13 Tomaten passieren 13 Im Fehlerfall 14 Reinigen 14 Motorblock reinigen 15 Zubehörteile reinigen 15 Aufbewahren 15 Entsorgung 16 Garantie und Service 16 Import...

Страница 5: ...n technischen Informationen Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen Aus den Angaben Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund...

Страница 6: ...e 4 Motorblock 5 Fleischwolfvorsatz aus Metall 6 Verschluss Schelle 7 Tomatenauswurf 8 Plastikschnecke 9 Passier Sieb 0 Transportschnecke q Feder w Kreuzmesser e grobe und feine Lochscheibe r Verschlussring t Wurst Stopf Aufsatz z Wurstscheibe u Kubbe Aufsatz Abbildung B i Verriegelungsknopf Abbildung C o Taste I p Taste 0 a Taste ...

Страница 7: ...LAGGEFAHR Achten Sie darauf dass das Netzkabel nicht beschädigt wird Halten Sie es von heißen Bereichen fern und führen Sie es so dass es nicht eingeklemmt werden kann Lassen Sie beschädigte Netzkabel oder Netzstecker sofort von autorisiertem Fachpersonal ersetzen um Gefährdungen zu vermeiden Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Räumen nicht im Freien Tauchen Sie den Motorblock niemals in Wass...

Страница 8: ...en Verwenden Sie nur die Original Zubehörteile zu diesem Gerät Andere Teile sind dafür möglicherweise nicht ausrei chend sicher Betreiben Sie das Gerät nie im Leerzustand Das kann das Gerät irreparabel beschädigen Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen die im Betrieb bewegt werden muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt sein Missbrauchen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke ...

Страница 9: ...osion zu schützen Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch daher sämtliche Teile sorgfältig wie im Kapitel Reinigen ausführlich beschrie ben Reiben Sie danach alle Metallteile mit etwas Speiseöl ein HINWEIS Entfernen Sie vor der ersten Benutzung die Schutzfolie vom Tastenfeld Fleischwolf zusammenbauen Klappen Sie die Ausklappseite aus Sie finden dort die Zusammenbau Reihenfol ge bildlich dargestellt 1 ...

Страница 10: ...fvorsatz 5 in die Mittelposition Abb B so dass der Pfeil am Einfüllschacht auf das Symbol zeigt Wenn der Fleischwolf vorsatz 5 einrastet springt der Verriegelungsknopf i heraus Setzen Sie zum Schluss die Einfüllschale 3 oben auf den Einfüllschacht Zum Abnehmen drücken Sie den Verriegelungsknopf i und drehen den Einfüllschacht wieder nach rechts Abb B Danach können Sie den Fleischwolfvorsatz 5 hera...

Страница 11: ...Wenn alles richtig eingesetzt ist schrauben Sie den Verschlussring r wieder handfest auf 6 Montieren Sie den Fleischwolfvorsatz 5 wie unter Fleischwolf zusammen bauen beschrieben Spritzgebäck Aufsatz montieren Klappen Sie die Ausklappseite aus Sie finden dort die Zusammenbau Reihenfolge bildlich dargestellt 1 Nehmen Sie den Fleischwolfvorsatz 5 wie unter Fleischwolf zusammen bauen beschrieben ab 2 ...

Страница 12: ...ammen bauen beschrieben ab 2 Nehmen Sie eventuelle Aufsätze ab und reinigen Sie den Fleischwolfvorsatz 5 HINWEIS Für den Passier Aufsatz wird die Transportschnecke 0 und das Kreuzmes ser w mit der Feder q nicht benötigt Nehmen Sie alles ggf aus dem Fleischwolfvorsatz 5 heraus 3 Schieben Sie die Plastikschnecke 8 in den Fleischwolfvorsatz 5 4 Schieben Sie das Passier Sieb 9 so über die Plastikschne...

Страница 13: ...ht länger als 15 Minuten im Dauerbetrieb Lassen Sie das Gerät anschließend etwa 30 Minuten ausgeschaltet um ein Überhitzen zu vermeiden Drücken Sie nie die Tasten I o oder a bei Laufrichtungswechsel solange der Motor des Gerätes nicht vollständig still steht Der Motor kann beschädigt werden Das Gerät bedienen Wenn Sie die gewünschten Aufsätze montiert haben 1 Stellen Sie das Gerät so auf dass es a...

Страница 14: ...nzuschalten WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Drücken Sie die Lebensmittel ausschließlich mit dem runden Stopfer 2 in den Einfüllschacht nie mit den Fingern Gabeln Löffelstielen oder ähnlichem Es besteht erhebliche Verletzungsgefahr und das Gerät könnte beschädigt werden ACHTUNG SACHSCHADEN Drücken Sie nie so fest dass der Motor hörbar langsamer wird Andern falls kann das Gerät überlastet und beschädigt we...

Страница 15: ...he von Schlachthöfen oder von Ihrem Metzger 4 Die Wurstfüllung wird durch den Wurst Stopf Aufsatz t in den Wurstdarm gepresst Wenn die gewünschte Länge erreicht ist schalten Sie das Gerät aus drücken die Wurst am Ende zusammen und drehen sie ein paar Mal um ihre Längsachse TIPP Wurst dehnt sich beim Kochen und Einfrieren aus Überfüllen Sie diese daher nicht die Wurst könnte sonst platzen 5 Wenn Si...

Страница 16: ...eben Tomaten passieren 1 Stellen Sie ein Gefäß unter den Tomatenauswurf 7 2 Stellen Sie ein Gefäß vorne unter das Passier Sieb 9 3 Vierteln Sie die Tomaten und drücken Sie diese langsam und gleichmäßig in den Fleischwolfvorsatz 5 Die Plastikschnecke 8 drückt die Tomaten durch den Passieraufsatz die passierten Tomaten fallen in den Tomatenauswurf 7 Die Tomatenschale wird vorne aus dem Passier Sieb ...

Страница 17: ...l den Motor schützen Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es ca 30 Min abkühlen bevor Sie das Gerät weiter verwenden Sollte dies ergebnislos sein so warten Sie noch einmal weitere 15 Min Wenn auch diese Frist ergebnislos verstrichen ist deutet dies auf einen Defekt hin Wenden Sie sich in diesem Fall an den Kundendienst Wenn das Netzkabel beschädigt ist oder Schäden an den Geräteteilen erkennb...

Страница 18: ...en nur von Hand die Zubehörteile sind nicht spülmaschinenfest mit heißem Spülwasser und einem für Lebensmittel geeigneten Haushalts Spülmittel WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Das Kreuzmesser w ist sehr scharf Verletzungsgefahr Trocknen Sie alles gut ab bevor Sie das Gerät weiter verwenden HINWEIS Reiben Sie nach jeder Reinigung die Metallteile wieder mit Speiseöl ein Ansonsten können sich die Metallteil...

Страница 19: ...der Fabrikationsfehler nicht aber für Transportschäden Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter oder Akkus Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erl...

Страница 20: ... kompernass lidl de IAN 277055 Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at IAN 277055 Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 277055 Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 21: ...der groben und dann mit der feinen Lochscheibe e und mit den Zutaten vermengen Diese Masse ebenfalls zweimal mit dem Fleischwolf zer kleinern Lochscheibe e gegen den Kubbe Aufsatz u wechseln siehe Kapitel Kubbe Aufsatz montieren Kubbe Hüllen mit dem Kubbe Aufsatz u formen und anfrieren Füllung Fleisch zweimal mit dem Fleischwolf zerkleinern zuerst mit der groben und dann mit der feinen Lochscheibe...

Страница 22: ...n Die fertige Rostbratwurst am gleichen Tag gut durchgebraten verzehren Spritzgebäck Zutaten 500 g Butter 500 g Zucker 2 3 Päckchen Vanillinzucker 1 Päckchen Vanillepudding 1 4 Teelöffel Salz 1 Ei 4 Eigelb 800 g Mehl Type 405 2 Teelöffel Backpulver 200 g gemahlene Mandeln blanchiert abgeriebene Schale einer Zitrone Die Butter schaumig schlagen Die restlichen Zutaten nach und nach hinzugeben und den ...

Страница 23: ... 20 DE AT CH SFW 350 C2 ...

Страница 24: ...27 Assembling the kubbe attachment 28 Assembling the biscuit attachments 28 Fitting the strainer attachment 29 Operation 30 Operating the appliance 30 Processing meat 31 Processing sausage meat 32 Using the kubbe attachment 32 Making biscuits 33 Straining tomatoes 33 Non functionality 34 Cleaning 34 Cleaning the motor block 35 Cleaning the accessories 35 Storage 35 Disposal 36 Warranty and Service...

Страница 25: ... manufacturer Limited liability All technical information data and instructions for the installation connection and operation contained in these operating instructions correspond to the latest available at the time of printing and to the best of our knowledge take into account our previous experience and know how No claims can be derived from the details illustrations and descriptions in these ins...

Страница 26: ...Motor unit 5 Meat grinder casing made of metal 6 Locking clamp 7 Tomato outlet 8 Plastic screw 9 Strainer sieve 0 Transport screw q Spring w Cross blade e Cutting discs for coarse and fine mincing r Ring clamp t Sausage stuffer attachment z Sausage disc u Kubbe attachment Figure B i Locking button Figure C o I button p 0 button a button ...

Страница 27: ...tructions RISK OF ELECTRIC SHOCK Ensure that the power cable does not become damaged Protect the cable from heat and ensure that it cannot be trapped or clamped Arrange for damaged power cables and or plugs to be replaced as soon as possible by a qualified specialist or by Customer Services Use the appliance only in dry indoor areas not outdoors Never immerse the motor block in water or any other l...

Страница 28: ...essory parts for this appliance Other accessories may not meet the safety requirements Never operate the appliance in a no load condition This could irreparably damage the appliance Before changing accessories or additional parts that are in motion during operation the appliance must be switched off and disconnected from mains power Never use the appliance for purposes other than those described in...

Страница 29: ...an all of the parts before using the appliance for the first time as described in detail in the chapter Cleaning After subsequent usage always apply a light coating of cooking oil to the metallic components NOTICE Before using for the first time remove the protective foil from the control panel Assembling the meat grinder Unfold the fold out side There you will find the step by step illustrations for...

Страница 30: ...me turn the feeding shaft on the meat grinder casing 5 into the middle position Fig B so that the arrow on the feeding shaft points to the symbol When the meat grinder casing 5 engages the locking button i springs out Finally place the feeding tray 3 on top of the feeding funnel To dismantle it press the locking button i and turn the feeding funnel to the right Fig B You can now pull the meat grin...

Страница 31: ...When everything has been attached correctly screw the ring clamp r back on hand tight 6 Assemble the meat grinder casing 5 as described under Assembling the meat grinder Assembling the biscuit attachments Unfold the fold out side There you will find the step by step illustrations for as sembling the appliance 1 Remove the meat grinder casing 5 as described under Assembling the meat grinder 2 Disass...

Страница 32: ...ng 5 as described in Assembling the meat grinder 2 Remove any attachments that might be fitted and clean the meat grinder casing 5 NOTICE The transport screw 0 and the cross blade w with the spring q are not required for the strainer attachment Remove these from the meat grinder casing 5 if necessary 3 Push the plastic screw 8 into the meat grinder casing 5 4 Push the strainer sieve 9 over the plas...

Страница 33: ...continuously To avoid an overheating of the appliance after such a period switch it off and allow it to cool down for ca 30 minutes NEVER activate the buttons I o or a during a change of rotation direction if the appliance motor has not come to a complete stop This could damage the motor Operating the appliance Once the appropriate attachments have been fixed 1 Place the appliance where it will at a...

Страница 34: ...t 5 Press the button I o to start the appliance WARNING RISK OF INJURY Push the foodstuff into the feeding shaft ONLY with the round stodger 2 NEVER with one s fingers forks spoons or similar objects That could lead to physical injury and also damage the appliance CAUTION PROPERTY DAMAGE Do not ever press so hard that the motor gets audibly slower This could overburden the machine and damage it Proc...

Страница 35: ...s or from your family butcher 4 The sausage mixture will be pressed into the sausage skin by the sausage stuffer attachment t When it is long enough switch the appliance off press the sausage together at the ends and rotate it a couple of times along its longitudinal axis TIP Sausage meat tends to expand when cooked or frozen Therefore to prevent it from bursting it is best not to overstuff the sausa...

Страница 36: ...pliance Straining tomatoes 1 Place a container under the tomato outlet 7 2 Place a container at the front under the strainer sieve 9 3 Quarter the tomatoes and push them slowly and evenly into the meat grinder casing 5 The plastic screw 8 pushes the tomatoes through the strainer attachment The strained tomatoes fall in the tomato outlet 7 The tomato skin is ejected at the front from the strainer s...

Страница 37: ...protect the motor Switch the appliance off and allow it cool down for approximately 30 minutes before continuing to use it Should this not work wait for a further 15 minutes If it still does not function at the end of this period this indicates a technical problem In this case contact the Customer Service Centre If the power cable is damaged or the accessories are visibly damaged Immediately switch...

Страница 38: ...ly the accessories are not dishwasher safe with hot water and a household detergent suitable for use with foods WARNING RISK OF INJURY The cross blade w is very sharp Risk of injury Dry all parts thoroughly before re using the appliance NOTICE Apply a light coating of cooking oil to all metallic components after each cleaning Otherwise metal parts can discolour Storage Push the power cable but not...

Страница 39: ...and manufacturing defects not for transport damages worn parts or for damage to fragile components e g buttons or batteries The appliance is intended for domestic use only NOT for commercial purposes If this product has been subjected to improper or inappropriate handling abuse or modifications not carried out by one of our authorised sales and service outlets the warranty will be considered void Y...

Страница 40: ...000 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co uk IAN 277055 Service Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail kompernass lidl ie IAN 277055 Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 41: ...rse and then with the fine cutting discs e and then combine it with the ingredients Then pass this mixture through the meat grinder twice Exchange the cutting disc e for the kubbe attachment u see chapter Using the kubbe attachment Shape the kubbe wrappers with the kubbe attachment u and then freeze them Filling Pass the meat through the meat grinder twice first with the coarse and then with the fine...

Страница 42: ...rill the sausages well and eat them on the same day Biscuits Ingredients 500 g butter 500 g sugar 2 3 packets of vanilla sugar 1 packet of vanilla custard 1 4 tsp salt 1 egg 4 egg yolks 800 g plain flour 2 tbsp baking powder 200 g ground blanched almonds Zest of a lemon Beat the butter until fluffy Add the remaining ingredients one after another and knead well into the dough Cover the finished dough a...

Страница 43: ... 40 GB IE SFW 350 C2 ...

Страница 44: ...à boulettes 48 Monter l accessoire pour biscuits sablés 48 Monter l embout presse purée 49 Opération 50 Fonctionnement de l appareil 50 Travailler de la viande 51 Confectionner des saucisses 52 Travailler avec l accessoire à boulettes 52 Confectionner des biscuits sablés 53 Passer les tomates 53 En cas de panne 54 Nettoyage 54 Nettoyage du bloc moteur 55 Nettoyage des accessoires 55 Rangement 55 M...

Страница 45: ...rques techniques se rapportant au raccordement et à l opération contenues dans le présent mode d emploi sont conformes au dernier état lors du passage en presse en tenant compte de nos expériences passées et de nos connaissances en toute bonne foi Aucune prétention ne peut être dérivée des indications photos et descriptions contenues dans le présent mode d emploi Le fabricant n assume aucune respo...

Страница 46: ...plissage 4 Bloc moteur 5 Adaptateur du hachoir en métal 6 Collier de fermeture 7 Éjecteur de tomates 8 Vis plastique 9 Tamis 0 Vis transporteuse q Ressort w Lame cruciforme e Grille fine et grossière r Anneau de fermeture t Embout à saucisses z Grille à saucisses u Accessoire à boulettes Figure B i Bouton de verrouillage Figure C o Touche I p Touche 0 a Touche ...

Страница 47: ...se soit refroidi Consignes de sécurité RISQUE D ÉLECTROCUTION Veillez à ce que le cordon d alimentation ne soit pas endommagé Maintenez le à distance de zones chaudes et acheminez le de telle manière qu il ne puisse pas être coincé Faites remplacer aussitôt un cordon d alimentation ou une fiche secteur endommagée par des techniciens spécialisés agréés afin d éviter tous dangers Utiliser l appareil e...

Страница 48: ...vement les accessoires d origine constructeur prévus pour cet appareil L utilisation de pièces différentes peut ne pas être suffisamment sûr N opérez jamais l appareil lorsqu il est vide Ceci peut en effet entraîner des dommages irréparables Avant de changer les accessoires ou les pièces supplémen taires mobiles lors de l utilisation l appareil doit être mis à l arrêt et débranché du secteur N utilise...

Страница 49: ...la corrosion Avant la première utilisation nettoyez pour cette raison soigneusement toutes les pièces comme décrit en détails au chapitre Nettoyage Badigeonnez ensuite toutes les pièces métalliques d un peu d huile alimentaire REMARQUE Retirez le film protecteur du bloc de touches avant la première utilisation Assemblage du hachoir à viande Ouvrez la partie rabattable vous y trouverez l ordre d ass...

Страница 50: ...osition du milieu Fig B afin que la flèche au niveau de la gaine de remplissage indique le symbole Lorsque l adaptateur du hachoir à viande 5 s enclenche le bouton de verrouillage i ressort Pour finir placez le plateau de remplissage 3 en haut sur la gaine de remplissage Pour le retirer appuyez sur le bouton de verrouillage i et tournez à nouveau la gaine de remplissage vers la droite Fig B Ensuite v...

Страница 51: ...nnées vissez de nouveau ferme ment l anneau de fermeture r à la main 6 Montez l adaptateur du hachoir à viande 5 conformément à la description sous Assemblage du hachoir à viande Monter l accessoire pour biscuits sablés Ouvrez la partie rabattable vous y trouverez l ordre d assemblage sous forme d une représentation graphique 1 Retirez l adaptateur du hachoir à viande 5 conformément à la descripti...

Страница 52: ...l 5 comme décrit sous Assemblage du hachoir à viande 2 Retirez d éventuels embouts et nettoyez l adaptateur du hachoir en métal 5 REMARQUE Pour l embout presse purée la vis transporteuse 0 et la lame cruciforme w avec le ressort q ne sont pas nécessaires Si nécessaire retirez le tout de l adaptateur du hachoir en métal 5 3 Glissez la vis en plastique 8 dans l adaptateur du hachoir en métal 5 4 Gli...

Страница 53: ... en opération permanente Laissez ensuite l appareil éteint pendant environ 30 minutes pour éviter une surchauffe N appuyez jamais sur les touches I o ou a en cas de changement de la direction de marche aussi longtemps que le moteur de l appareil n est pas entièrement immobilisé Le moteur peut être endommagé Fonctionnement de l appareil Si vous avez monté les grilles souhaitées 1 Installez l apparei...

Страница 54: ...ENT RISQUE D ACCIDENT Poussez les aliments dans la gaine de remplissage uniquement à l aide du bouchon rond 2 ne prenez jamais vos doigts des fourchettes ou des manches de cuiller ou objets similaires Risque important de blessure et d endommagement de l appareil ATTENTION RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS N appuyez jamais avec une force telle que l on entende le moteur ralentir Vous risquez sinon de surc...

Страница 55: ...cher 4 La farce à saucisses est ensuite pressée par l embout à saucisses t dans le boyau Lorsque la longueur souhaitée est atteinte éteignez l appareil pincez la saucisse à son extrémité et tournez la plusieurs fois sur son axe longitudinal CONSEIL Lors de la cuisson et de la congélation la saucisse se dilate Ne la remplissez donc pas trop car sinon elle pourrait éclater 5 Lorsque vous avez lu tou...

Страница 56: ...e décrit au chapitre Fonction nement de l appareil Passer les tomates 1 Placez un récipient sous l éjecteur de tomates 7 2 Placez un récipient à l avant sous le tamis 9 3 Coupez les tomates en quatre et poussez les lentement et régulièrement dans l adaptateur du hachoir en métal 5 La vis plastique 8 pousse les tomates dans le presse purée les tomates réduites en purée tombent dans l éjecteur de to...

Страница 57: ... Éteignez le moteur et laissez le refroidir pendant environ 30 min avant de réutiliser l appareil Si cette solution n apporte aucun résultat attendez encore 15 minutes supplémentaires Si ce délai s est écoulé également sans résultat cela indique une défectuosité Adressez vous dans ce cas au service après vente Si le cordon d alimentation est endommagé ou si des détériorations sont reconnaissables ...

Страница 58: ...ur un lavage en lave vaisselle à l eau chaude et avec un produit pour la vaisselle adéquat au lavage des produits en contact avec des denrées alimentaires AVERTISSEMENT RISQUE D ACCIDENT La lame cruciforme w est extrêmement tranchante Risque de blessures Séchez bien toutes les pièces avant de continuer à utiliser l appareil REMARQUE Après chaque nettoyage badigeonnez à nouveau les pièces métalliqu...

Страница 59: ...nt aux vices de matériau ou de fabrication pas aux dégâts de transport aux pièces d usure ou aux dégâts subis par des pièces fragiles par ex commutateurs ou batteries Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et non conforme de recours à la force et d interventions qui n ont pas été réalisées par notre succursale de ...

Страница 60: ...ance Tel 0800 919270 E Mail kompernass lidl fr IAN 277055 Service Belgique Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 277055 Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 61: ...l autre dans le hachoir tout d abord avec la grille grossière puis la grille fine e et la mélanger avec les ingrédients Hacher également cette masse deux fois avec le hachoir Remplacer la grille e par l accessoire à boulettes u voir le chapitre Monter l accessoire à boulettes Formez les manteaux des boulettes avec l accessoire à boulettes u et les mettre au congélateur Garniture Hacher la viande de...

Страница 62: ...longueur de 25 cm Consommer la saucisse à griller le même jour bien cuite Biscuits sablés Ingrédients 500 g de beurre 500 g de sucre 2 3 paquets de sucre vanillé 1 paquet de flan à la vanille 1 4 cuillère à café de sel 1 œuf 4 jaunes d œuf 800 g de farine type 405 2 cuillères à café de levure chimique 200 g d amandes en poudre blanchies Zeste râpé d un citron Battre le beurre en mousse Ajouter les ...

Страница 63: ... 60 FR BE SFW 350 C2 ...

Страница 64: ...st stop opzetstuk monteren 67 Kubbe opzetstuk monteren 68 Sprits opzetstuk monteren 68 Passeer opzetstuk bevestigen 69 Bediening 70 Het apparaat gebruiken 70 Vlees verwerken 71 Worst verwerken 72 Werken met het Kubbe opzetstuk 72 Spritsgebak maken 73 Tomaten passeren 73 In geval van storingen 74 Reinigen 74 Motorblok reinigen 75 Accessoires reinigen 75 Opbergen 75 Milieurichtlijnen 76 Garantie en ...

Страница 65: ... informatie gegevens en aanwijzingen voor de inbouw en aansluiting en de bediening in deze gebruiksaanwijzing voldoen aan de laatste stand bij het in druk bezorgen en resulteren naar beste weten uit afweging van onze ervaringen en inzichten tot dusverre Men kan op basis van de gegevens afbeeldingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing geen aanspraken doen gelden De fabrikant is niet aanspr...

Страница 66: ... Stopper 3 Vulschaal 4 Motor 5 Vleesmolen voorzetstuk van metaal 6 Sluitklem 7 Tomatenuitworp 8 Plasticschroef 9 Passeerzeef 0 Transportschroef q Veer w Kruismes e Grove en fijne gatenschijf r Afsluitring t Worst stop opzetstuk z Worstschijf u Kubbe opzetstuk Afbeelding B i Vergrendelendeknop Afbeelding C o Toets I p Toets 0 a Toets ...

Страница 67: ...OOR ELEKTRISCHE SCHOK Let erop dat het netsnoer niet wordt beschadigd Zorg ervoor dat het niet te warm wordt en geleid het zo dat het niet kan worden ingeklemd Laat beschadigde netstekkers of netsnoeren onmiddellijk door geautoriseerde vakmensen vervangen om gevaarlijke situaties te vermijden Gebruik het apparaat alleen in droge ruimtes en niet in de openlucht Dompel het motorblok nooit in water o...

Страница 68: ...es voor dit apparaat Andere onderdelen zijn daarvoor mogelijk niet veilig genoeg Gebruik het apparaat nooit in lege toestand Daardoor kan het apparaat onherstelbaar beschadigd raken U dient het apparaat uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te trekken voordat u accessoires of hulpstukken verwisselt die bij gebruik in beweging zijn Gebruik het apparaat nooit voor andere doeleinden dan ...

Страница 69: ... om deze tegen corrosie te beschermen Reinig daarom alle onderdelen vóór het eerste gebruik zorgvuldig zoals uitgebreid beschreven onder Reinigen Wrijf alle metaaldelen in met een beetje plantaardige olie OPMERKING Verwijder voor het eerste gebruik de beschermfolie van het toetsenpaneel Vleesmolen monteren Vouw de uitvouwbare pagina naar buiten u vindt daar een afbeelding van de volgorde van de mo...

Страница 70: ...esmolen voorzetstuk 5 in de middelste stand Afb B zodat de pijl op de vulschacht naar het symbool wijst Als het voorzetstuk van de vleesmolen 5 vastklikt springt de vergrende lende knop i eruit Plaats tot slot de vulschaal 3 boven op de vulopening Om eraf te nemen drukt u op de vergrendelende knop i en draait u de vulschacht weer naar rechts Afb B Daarna kunt u het vleesmolen voorzetstuk 5 eruit t...

Страница 71: ...alles correct ingezet is draait u de afsluitring r er weer stevig op 6 Monteer het vleesmolen voorzetstuk 5 zoals beschreven onder Vleesmolen monteren Sprits opzetstuk monteren Vouw de uitvouwbare pagina naar buiten u vindt daar een afbeelding van de volgorde van de montage 1 Haal het vleesmolen voorzetstuk 5 eraf zoals beschreven onder Vleesmolen monteren 2 Haal alle eventuele opzetstukken eraf e...

Страница 72: ...onteren 2 Neem eventuele opzetstukken af en reinig het vleesmolen voorzetstuk 5 OPMERKING Voor het passeer opzetstuk zijn de transportschroef 0 en het kruismes w met de veer q niet nodig Haal alle eventueel aanwezige onderdelen uit het vleesmolen voorzetstuk 5 3 Schuif de plasticschroef 8 in het vleesmolen voorzetstuk 5 4 Schuif de passeerzeef 9 zodanig over de plasticschroef 8 dat de fixeringen op...

Страница 73: ...t langer dan 15 minuten in continu bedrijf Laat het apparaat vervolgens ongeveer 30 minuten lang uitgeschakeld om oververhitting te voorkomen Nooit op de toetsen I o of a bij wisseling van de looprichting drukken zo lang de motor van het apparaat niet volledig stilstaat De motor kan beschadigd raken Het apparaat gebruiken Als u de noodzakelijke stukken heeft gemonteerd 1 Stel het apparaat zo op da...

Страница 74: ...et apparaat aan te zetten WAARSCHUWING LETSELGEVAAR Druk de levensmiddelen uitsluitend met de ronde stopper 2 in de vulope ning nooit met de vingers vorken stelen van lepels o i d Er bestaat groot gevaar voor verwondingen en het apparaat zou beschadigd kunnen raken LET OP MATERIËLE SCHADE druk nooit zo vast dat de motor hoorbaar langzamer loopt Anders kan het apparaat overbelast raken en beschadig...

Страница 75: ...uw slager 4 De worstvulling wordt door het worst stop stuk t in de worstdarm geperst Wanneer de gewenste lengte is bereikt schakelt u het apparaat uit drukt u de worst aan het einde samen en draait u die een paar maal om de lengteas TIP Worst gaat uitzetten bij het koken en bij het invriezen Doe er daarom niet te veel vulling in anders kan de worst knappen 5 Als u alle aanwijzingen heeft gelezen o...

Страница 76: ...ten passeren 1 Plaats een schaal onder de tomatenuitworp 7 2 Plaats een schaal aan de voorkant onder de passeerzeef 9 3 Snijd de tomaten in vieren en druk ze langzaam en gelijkmatig in het vleesmolen voorzetstuk 5 De plasticschroef 8 drukt de tomaten door het passeer opzetstuk en de gepasseerde tomaten vallen in de tomatenuitworp 7 De tomatenschillen komen aan de voorkant uit de passeerzeef 9 OPME...

Страница 77: ... Deze moet de motor beveiligen Zet het apparaat uit en laat het ca 30 min lang afkoelen alvorens het apparaat weer te gebruiken Mocht dat niet helpen dan wacht u nog eens 15 min Wanneer het ook gedurende deze periode niet gelukt is dan moet er wel een defect zijn Neem in dit geval contact op met de klantenservice Als het netsnoer is beschadigd of schade aan de onderdelen van de apparatuur evident ...

Страница 78: ...met levensmiddelen alleen met de hand de accessoires zijn niet vaatwasmachinebestendig met heet afwaswater en een huishoudelijk afwasmiddel dat levensmiddel vriendelijk is WAARSCHUWING LETSELGEVAAR Het kruismes w is erg scherp Letselgevaar Droog alles goed af voordat u het apparaat verder gebruikt OPMERKING Wrijf na elke schoonmaakbeurt de metaaldelen weer met spijsolie in Anders kunnen de metaald...

Страница 79: ...e aan slijtage onderhevige delen of voor beschadigin gen van breekbare delen bijv schakelaars of accu s Het product is uitsluitend bestemd voor privé gebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn uitgevoerd vervalt de garantie Uw wettelijke rechten worden do...

Страница 80: ...d Tel 0900 0400223 0 10 EUR Min E Mail kompernass lidl nl IAN 277055 Service België Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 277055 Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 81: ...eerst met de grove en dan met de fijne gatenschijf e en vermengen met de ingrediënten Deze massa eveneens twee keer met de vleesmolen fijnmalen Gatenschijf e vervangen voor kubbe opzetstuk u zie hoofdstuk Kubbe opzetstuk monteren Kubbe omhulsels met het kubbe opzetstuk u vormen en licht bevriezen Vulling vlees twee keer met de vleesmolen fijnmalen eerst met de grove en vervolgens met de fijne gatensch...

Страница 82: ...aaien De braadworst die gereed is dezelfde dag nog goed doorgebraden en nuttigen Spritskoekjes Ingrediënten 500 g boter 500 g suiker 2 3 pakjes vanillesuiker 1 pakje vanillepudding 1 4 theelepel zout 1 ei 4 dooiers 800 g meel type 405 2 theelepels bakpoeder 200 g gemalen amandelen geblancheerd Geraspte schil van een citroen De boter schuimig roeren De overige ingrediënten beetje bij beetje toevoeg...

Страница 83: ... 80 NL BE SFW 350 C2 ...

Страница 84: ... 87 Montáž nástavce Kubbe 88 Montáž nástavce na stříkané pečivo 88 Montáž naváděcího nástavce 89 Obsluha 90 Obsluha přístroje 90 Zpracování masa 91 Zpracování klobás 92 Práce s Kubbe nástavcem 92 Výroba stříkaného pečiva 93 Pasírování rajčat 93 V případě poruchy 94 Čištění 94 Čištění motorového tělesa 95 Čištění příslušenství 95 Uložení 95 Likvidace 96 Záruka a servis 96 Dovozce 97 Recepty 98 Kubb...

Страница 85: ...mace obsažené v tomto návodu k obsluze jakož i údaje a pokyny pro instalaci a připojení a obsluhu odpovídají poslednímu stavu techniky v době tisku a byly provedené s přihlédnutím na naše dosavadní zkušenosti a poznatky podle nejlepšího vědomí Z údajů obrázků a popisů v tomto návodu nelze odvodit žádné nároky Výrobce nepřebírá ručení za škody vzniklé na základě nedodržení návodu na základě použití...

Страница 86: ...motoru 5 kovový nástavec mlýnku na maso 6 uzavíraci spona 7 výhoz rajčat 8 plastový šnek 9 naváděcí sítko 0 podávací šnek q pružina w křížový nůž e hrubý a jemný děrovaný kotouč r uzavírací prstenec t nástavec na plnění klobás z kotouč na klobásy u nástavec Kubbe Obrázek B i zajišťovací tlačítko Obrázek C o tlačítko I p tlačítko 0 a tlačítko ...

Страница 87: ...ERU ELEKTRICKÝM PROUDEM Dbejte na to aby se síťový kabel nepoškodil Udržujte jej mimo horká místa a veďte jej tak aby se nikde nemohl zaklínit Nechte poškozený síťový kabel nebo síťovou zástrčku oka mžitě vyměnit autorizovaným odborným personálem abyste zabránili ohrožení Používejte přístroj pouze v suchých místnostech ne ve ven kovních prostorách Nikdy nenamáčejte těleso motoru do vody ani jiných...

Страница 88: ...slnému spuštění Používejte jen originální příslušenství určené k tomuto přístroji Jiné díly nemusí být k tomu dostatečně bezpečné Nikdy neprovozujte přístroj naprázdno Mohlo by ho to nenapravitelně poškodit Před výměnou příslušenství nebo dodatečných dílů které se během provozu pohybují musí být přístroj vypnutý a odpojený od elektrické sítě Nepoužívejte přístroj nikdy pro jiné účely než je popsán...

Страница 89: ...ny tenkým olejovým filmem aby byly chráněny před korozí Proto před prvním použitím veškeré díly pečlivě vyčistěte jak je podrobně popsáno v kapitole Čištění Po použití a vyčis tění naolejujte všechny kovové části jedlým olejem UPOZORNĚNÍ Před prvním použitím odstraňte z pole tlačítek ochrannou fólii Složení mlýnku na maso Výklopnou stranu vyklopte najdete tam schéma postupu montáže 1 Vložte šnekový...

Страница 90: ...icí otvor na mlecím bloku 5 do středové polohy Obr B tak aby šipka na plnicím otvoru ukazovala na symbol Jakmile se mlecí blok 5 zaaretuje zajišťovací tlačítko i vyskočí Nakonec nasaďte plnicí misku 3 nahoru na plnicí oddíl Pro odebrání zatlačte zajišťovací tlačítko i a otočte plnicí šachtu opět doprava Obr B Poté můžete nástavec mlýnku na maso 5 vytáhnout Montáž nástavce na plnění klobás Výklopno...

Страница 91: ...ávně nasazeno našroubujte opět pevně uzavírací prstenec r 6 Namontujte nástavec mlýnku na maso 5 tak jak je popsáno pod bodem Složení mlýnku na maso Montáž nástavce na stříkané pečivo Výklopnou stranu vyklopte najdete tam schéma postupu montáže 1 Odeberte nástavec mlýnku na maso 5 jak je popsano pod bodem Složení mlýnku na maso 2 Odeberte případné nástavce a mlecí blok 5 vyčistěte UPOZORNĚNÍ U nás...

Страница 92: ... 5 tak jak je popsáno v Složení mlýnku na maso 2 Odeberte případné nástavce a vyčistěte předsádku mlýnku na maso 5 UPOZORNĚNÍ Pro pasírovací nástavec není potřebný dopravní šnek 0 a křížový nůž w s pružinou q Příp vše vyjměte z předsádky mlýnku na maso 5 3 Zasuňte plastový šnek 8 do předsádky mlýnku na maso 5 4 Převlečte pasírovací sítko 9 přes plastový šnek 8 tak aby upevnění na pasírovacím sítku...

Страница 93: ... ŠKODY Nepoužívejte přístroj déle než 15 minut v trvalém provozu Nechte pak přístroj asi 30 minut vypnutý abyste tak zabránili přehřátí Nikdy netiskněte tlačítko I o nebo a během změny směru chodu dokud motor přístroje není úplně v klidu Motor se může poškodit Obsluha přístroje Jakmile jste namontovali požadované nástavce 1 Postavte přístroj tak aby stál absolutně rovně a v žádném případě např vli...

Страница 94: ...e tlačítko I o VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ Potraviny zatlačujte do plnicí šachty výhradně kulatým nacpavačem 2 nikdy prsty vidličkami rukojetí lžíce nebo pod Hrozí nebezpečí závažného zranění a přístroj by se mohl poškodit POZOR VĚCNÉ ŠKODY Nikdy netlačte potraviny tak silně aby motor slyšitelně zpomalil Jinak by se přístroj mohl přetížit a poškodit Zpracování masa 1 Používejte pouze takové kusy m...

Страница 95: ...dostanete v obchodě s řeznickými potřebami v blízkosti jatek nebo u řezníka 4 Náplň se pak natlačí plnicím nástavcem an klobásy t do střeva Jakmile je dosaženo požadované délky přístroj vypněte klobásu na konci stlačte a několikrát jí otočte kolem její podélné osy TIP Při vaření a zmrazování se klobása roztáhne Proto ji nepřeplňujte klobá sa by jinak mohla prasknout 5 Když jste si přečetli všechny...

Страница 96: ...luha přístroje Pasírování rajčat 1 Pod výhoz rajčat 7 postavte nádobu 2 Pod pasírovací sítko 9 postavte dopředu nádobu 3 Nakrájejte rajčata na čtvrťky a tlačte tyto pomalu a rovnoměrně do předsádky mlýnku na maso 5 Plastový šnek 8 protlačí rajčata pasírovacím nástavcem propasírovaná rajčata spadnou do výhozu rajčat 7 Miska na rajčata se vytáhne zepředu z pasírovacího sítka 9 UPOZORNĚNÍ Pokud ze šr...

Страница 97: ...ypněte a nechte jej asi 30 minut zchladnout než přístroj znovu použijete Pokud se výsledek nedostaví vyčkejte dalších 15 minut Jestliže i tato lhůta uplyne bez výsledku je příčinou závada V tomto případě se obraťte na servis pro zákazníky Jestliže je síťový kabel poškozený nebo jsou vidět škody na dílech přístrojů Ihned přístroj vypněte stisknutím tlačítka 0 p Není li možné toto provést bezpečně v...

Страница 98: ...jít do kontaktu s potravinami jen ručně díly příslušenství nejsou vhodné k mytí v myčkách horkou vodou a oplachovacím prostředkem vhodným pro styk s potravinami VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ Křížový nůž w je velmi ostrý Nebezpečí poranění Dobře všechno osušte než přístroj znovu použijete UPOZORNĚNÍ Po každém čištění opět namažte kovové části jedlým olejem Pokud tak neučiníte může dojít k zabarvení k...

Страница 99: ...chyby nikoliv však na škody způsobené při dopravě na opotřebené součásti či poškození rozbitných dílů např spínače anebo akumulátory Výrobek je určen výhradně pro soukromé použití nikoliv pro podnikatelské účely Při nesprávném a neodborném využívání při použití násilí a při zásazích které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami záruční nároky zanikají Vaše práva vyplývající ...

Страница 100: ...CZ 97 SFW 350 C2 Dovozce KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 101: ... dvakrát pomelte na mlýnku nejprve s hrubě pak s jemně děrovaným kotoučem e a smíchejte s ostatními surovinami Tuto hmotu rovněž dvakrát pomelte na mlýnku Děrovaný kotouč e vyměňte za nástavec Kubbe u viz kapitolu Montáž nástavce Kubbe Kubbe obaly vyformujte nástavcem Kubbe u a nechte namrazit Náplň Maso dvakrát pomelte na mlýnku nejprve s hrubě a pak jemně děrovaným kotoučem e Osmahnete cibuli a ...

Страница 102: ...enou ještě týž den Stříkané pečivo Suroviny 500 g másla 500 g cukru 2 3 balíčky vanilkového cukru 1 balíček vanilkového pudinku 1 4 čajové lžičky soli 1 vejce 4 žloutky 800 g mouky typ 405 2 čajové lžičky prášku do pečiva 200 g mletých mandlí blanšírované nastrouhaná kůra z jednoho citronu Máslo utřete do pěny Poté postupně přidejte zbývající suroviny a těsto dobře prohněťte Hotové těsto nechte od...

Страница 103: ... 100 CZ SFW 350 C2 ...

Страница 104: ... el accesorio para Kubbe 108 Montar el accesorio para la masa de galletas 108 Montaje del accesorio pasapurés 109 Manejo 110 Manejo del aparato 110 Elaborar la carne 111 Elaborar salchicha 112 Operar con el accesorio Kubbe 112 Preparar masa para galletas 113 Triturado de tomates 113 En caso de avería 114 Limpieza 114 Limpiar bloque de motor 115 Limpiar accesorios 115 Almacenaje 115 Evacuación 116 ...

Страница 105: ...s instrucciones de uso para la conexión y manejo reflejan la situación más avanzada en el momento de la impresión y se proporcionan teniendo en cuenta nuestras experiencias y conocimientos hasta ese momento Los datos ilustraciones y descripciones de estas instrucciones no pueden servir como base para posibles reclamaciones El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños debidos a la in...

Страница 106: ...ue motor 5 Boquilla metálica de la picadora de carne 6 Abrazadera de cierre 7 Accesorio para tomates 8 Rosca de plástico 9 Punta del pasapurés 0 Rosca de transporte q Muelle w Cuchilla e Disco perforado grueso y fino r Aro de cierre t Accesorio compactador para salchichas z Rodaja de charcutería u Suplemento Kubbe Figura B i Botón de bloqueo Figura C o Tecla I p Tecla 0 a Tecla ...

Страница 107: ...o Indicaciones de seguridad PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Preste atención de que el cable de red no sufra desperfectos Manténgalo alejado de las zonas muy calientes y colóquelo de modo que no pueda engancharse en ningún sitio Deje que un especialista cambie inmediatamente el cable de red dañado o la clavija de red para evitar riesgos Utilice el aparato sólo en habitaciones secas no en el exterior ...

Страница 108: ...anque involuntario del aparato Utilice únicamente accesorios originales para este aparato Las piezas de otros fabricantes no son probablemente suficientemente seguras Nunca ponga el aparato en funcionamiento vacío Esto puede provocar daños irreparables en el aparato Antes de cambiar los accesorios o las piezas móviles del aparato apáguelo y desconéctelo de la red No utilice nunca el aparato para fin...

Страница 109: ...o debe limpiar con cuidado todas las piezas antes de su primero uso tal y como se describe en detalle en el capítulo Limpieza Después frote todas las partes metálicas con un poco de aceite de cocinar HINWEIS Antes de utilizar el aparato por primera vez retire la lámina protectora del teclado Ensamblaje máquina de picar Abra el lado abatible allí encontrará representado gráficamente el orden de mont...

Страница 110: ...entación en el accesorio de la picado ra 5 a la posición central Fig B de modo que la flecha señale en el tubo de alimentación hacia el símbolo Cuando encastra el accesorio de la picadora de carne 5 el botón de bloqueo i salta hacia fuera Para terminar coloque la bandeja de llenado 3 sobre el tubo de llenado Para extraerlo pulse el botón de bloqueo i y gire el tubo de llenado hacia la derecha Fig B...

Страница 111: ...e nuevo con fuerza a mano el anillo de cierre r 6 Monte la boquilla de la picadora de carne 5 como se ha descrito en el punto Ensamblaje máquina de picar Montar el accesorio para la masa de galletas Abra el lado abatible allí encontrará representado gráficamente el orden de montaje 1 Retire la boquilla de la picadora de carne 5 como se ha descrito en el punto Ensamblaje máquina de picar 2 Retire la...

Страница 112: ...ina de picar 2 Retire cualquier accesorio y limpie la boquilla de la picadora de carne 5 INDICACIÓN Para el accesorio pasapurés no se precisa la rosca de transporte 0 ni la cuchilla w con el muelle q En caso necesario retire todos estos accesorios de la boquilla de la picadora de carne 5 3 Inserte la rosca de plástico 8 en la boquilla de la picadora de carne 5 4 Coloque el pasapurés 9 sobre la ros...

Страница 113: ...ás de 15 minutos en modo de funcionamiento continuo Deje a continuación el aparato apagado unos 30 minutos aprox para evitar un sobrecalentamiento No accione nunca las teclas I o o a durante el cambio de sentido de giro mientras que no esté detenido por completo el motor del aparato El motor podría dañarse Manejo del aparato Si ya ha montado los accesorios que desea 1 Coloque el aparato de modo qu...

Страница 114: ...ra conectar el aparato ADVERTENCIA PELIGRO DE LESIONES Presione los alimentos exclusivamente con el compactador redondo 2 en el canal de llenado nunca con los dedos tenedores mangos de la cuchara o similar Existe un riesgo considerable de accidente y podría dañar el aparato ATENCIÓN DAÑOS MATERIALES No apriete nunca tanto que se escuche que el motor gira más lento De los contrario puede sobrecarga...

Страница 115: ...mataderos o en su propio carnicero 4 El relleno de la salchicha es empujado por el accesorio compactador para salchichas t introducido en la tripa Cuando haya alcanzado la longitud que desee desconecte el aparato apriete el extremo de la salchicha y gírela un par de veces alrededor de su eje longitudinal CONSEJO Las salchichas se expanden cuando se cuecen y se congelan Por ello no las llene en exc...

Страница 116: ...o Triturado de tomates 1 Coloque un recipiente bajo el accesorio para tomates 7 2 Coloque otro recipiente en la parte delantera bajo el pasapurés 9 3 Corte los tomates en cuartos e insértelos de forma lenta y uniforme en la boquilla de la picadora de carne 5 La rosca de plástico 8 presiona los tomates contra el accesorio pasapurés y los tomates triturados caen hacia el accesorio para tomates 7 La ...

Страница 117: ...el motor Desconecte el aparato y deje que se enfríe unos 30 min antes de volver a utilizarlo Si esto no diera resultado espere otros 15 min Si aún no hubiera ningún resultado pasado ese periodo es probable que exista una avería En ese caso le recomendamos que se ponga en contacto con nuestro servicio de atención al cliente Si el cable de red está dañado o si se perciben desperfectos en las piezas ...

Страница 118: ...lavavajillas con agua caliente y un detergente de uso doméstico apto para alimentos ADVERTENCIA PELIGRO DE LESIONES La cuchilla en cruz w está muy afilada Peligro de lesiones Seque todo bien antes de volver a usar el aparato de nuevo ADVERTENCIA Después de cada limpieza frote las piezas de metal con aceite de coci nar De lo contrario las piezas metálicas podrían decolorarse Almacenaje Deslice el ca...

Страница 119: ...e ni los daños sufridos por las piezas frágiles p ej interruptores o pilas Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial En caso de manipulación indebida e incorrecta uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados la garantía pierde su validez Esta garantía no reduce en forma a...

Страница 120: ... Tel 902 59 99 22 0 08 EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa normal 0 05 EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa reducida E Mail kompernass lidl es IAN 277055 Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 121: ...on la picadora de carne una después de otra primero con el disco perforado grueso y después con el fino e y mezclar con los ingredientes Picar la masa igualmente dos veces con la pica dora de carne Sustituir el disco perforado e por un accesorio para Kubbe u véase capítulo Montar el accesorio para Kubbe Con el accesorio para Kubbe u formar la capa externa del Kubbe y precongelarla Relleno Picar la ...

Страница 122: ...as el mismo día Galletas de mantequilla Ingredientes 500 g de mantequilla 500 g de azúcar 2 3 sobres de azúcar de vainilla 1 sobre de crema de vainilla 1 4 de cucharadita de sal 1 huevo 4 yemas de huevo 800 g de harina tipo 405 2 cucharaditas de levadura 200 g de almendras molidas blanqueadas Ralladura de la piel de un limón Bata la mantequilla hasta que quede espumosa Añada poco a poco el resto d...

Страница 123: ... 120 ES SFW 350 C2 ...

Страница 124: ...essório em forma de cúpula 128 Montar o acessório para biscoitos 128 Montar o adaptador do passe vite 129 Funcionamento 130 Operar o aparelho 130 Preparar carne 131 Preparar salsichas 132 Trabalhar com o acessório em forma de cúpula 132 Fabricar biscoitos 133 Passar tomate 133 Em caso de erro 134 Limpeza 134 Limpar o bloco do motor 135 Limpar os acessórios 135 Guardar 135 Eliminação 136 Garantia e...

Страница 125: ...dados e indicações presentes neste manual de instruções relativas à montagem ligação e operação correspondem à mais recente versão de impressão e foram elaborados da melhor forma e de acordo com a nossa experiência e conhecimentos actuais Excluem se os direitos relativos a dados imagens e descrições presentes neste manual de instruções O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos re...

Страница 126: ... 5 Aplicação frontal da picadora de carne em metal 6 Braçadeira de fecho 7 Saída do tomate 8 Sem fim de plástico 9 Passe vite 0 Transportador helicoidal q Mola w Lâmina em cruz e Disco perfurado grosso e fino r Anel de fecho t Acessório para enchimento de salsichas z Disco para salsichas u Acessório em forma de cúpula Figura B i Botão de bloqueio Figura C o Botão I p Botão 0 a Botão ...

Страница 127: ...segurança PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO Certifique se de que o cabo de rede não está danificado Mantenha o afastado de superfícies quentes e coloque o de forma a que este não possa ficar entalado Um cabo de rede ou ficha de rede danificados devem ser imediatamente substituídos por técnicos especializados autorizados de modo a evitar situações de perigo Utilize o aparelho apenas em espaços secos não ao ar ...

Страница 128: ...enas acessórios originais para este aparelho As outras peças podem não ser suficientemente seguras Nunca utilize o aparelho se este estiver vazio Tal pode danificá lo de forma irreparável Antes da substituição de acessórios ou peças adicionais em movimento durante o funcionamento o aparelho deve ser desligado e a ficha retirada da tomada Nunca utilize o aparelho para fins diferentes dos descritos nest...

Страница 129: ...colocação em funcionamento limpe bem as peças todas como descrito detalhadamente no capítulo Limpeza De seguida aplique um pouco de óleo alimentar em todas as peças de metal NOTA Antes da primeira utilização retire a película de proteção do painel de comandos Montar a picadora de carne Desdobre a parte desdobrável encontra lá a descrição da sequência de mon tagem apresentada através de imagens 1 C...

Страница 130: ...ão 5 até à posição central Fig B de forma que a seta na abertura para enchimento indique para o símbolo Quando a aplicação frontal da picadora de carne 5 encaixar o botão de bloqueio i salta Por fim coloque o recipiente para enchimento 3 em cima na abertura para enchimento Para retirar pressione o botão de bloqueio i e volte a rodar a abertu ra para enchimento para a direita Fig B De seguida pode r...

Страница 131: ...ndo tudo se encontrar correctamente colocado volte a apertar o anel de fecho r manualmente 6 Monte a aplicação frontal da picadora de carne 5 como descrito em Montar a picadora de carne Montar o acessório para biscoitos Desdobre a parte desdobrável encontra lá a descrição da sequência de mon tagem apresentada através de imagens 1 Retire a aplicação frontal da picadora de carne 5 como descrito em M...

Страница 132: ...r a picadora de carne 2 Retire eventuais adaptadores e limpe a aplicação frontal da picadora de carne 5 NOTA O sem fim de transporte 0 e a lâmina em cruz w com a mola q não são necessários para o adaptador do passe vite Retire tudo se necessá rio da aplicação frontal da picadora de carne 5 3 Insira o sem fim de plástico 8 na aplicação frontal da picadora de carne 5 4 Desloque o passe vite 9 sobre o ...

Страница 133: ...OS MATERIAIS Não utilize o aparelho por mais de 15 minutos no funcionamento contínuo Desligue o aparelho durante cerca 30 minutos para evitar um sobreaquecimento Nunca prima os botões I o ou a ao mudar o sentido de rotação se o motor do aparelho não estiver totalmente imobilizado O motor pode ficar danificado Operar o aparelho Quando já tiver montado os acessórios pretendidos 1 Coloque o aparelho de...

Страница 134: ...ho AVISO PERIGO DE FERIMENTOS Pressione os alimentos unicamente com o empurrador redondo 2 na abertura para enchimento nunca com os dedos garfos cabo da colher ou semelhante Existe um maior perigo de ferimentos e o aparelho poderia ser danificado ATENÇÃO DANOS MATERIAIS Nunca exerça uma força tão forte que faça com que o motor se torne audi velmente mais lento O aparelho pode ficar sobrecarregado e ...

Страница 135: ... ou directamente no talho onde faz habitualmente as suas compras 4 O recheio da salsicha é prensado para dentro da tripa pelo acessório para enchimento de salsichas t Quando o comprimento desejado é atingido desligue o aparelho aperte a extremidade da salsicha e rode algumas vezes em torno do seu eixo longitudinal SUGESTÃO A salsicha estica ao cozer e congelar Por isso não as encha demais uma vez ...

Страница 136: ...piente por baixo da saída do tomate 7 2 Coloque um recipiente à frente por baixo do passe vite 9 3 Corte os tomates em quartos e empurre os lenta e uniformemente para dentro da aplicação frontal da picadora de carne 5 O sem fim de plástico 8 pressiona o tomate pelo adaptador do passe vite e o tomate passado cai na respetiva saída 7 A casca do tomate é expelida à frente pelo passe vite 9 NOTA Caso s...

Страница 137: ...protecção do motor Desligue o aparelho e deixe arrefecer por aprox 30 minutos antes de continuar a utilizar o aparelho Se mesmo assim não obtiver qualquer resultado aguarde mais 15 min Se mesmo assim a espera não trouxer resultados a máquina pode estar avariada Neste caso entre em contacto com o serviço de apoio ao cliente Se o cabo de rede estiver danificado ou existirem danos visíveis nas peças d...

Страница 138: ... loiça com água quente e detergente apropriado aos alimentos AVISO PERIGO DE FERIMENTOS A lâmina cruzada w é muito afiada Perigo de ferimentos Seque tudo muito bem antes de voltar a utilizar o aparelho NOTA Após cada limpeza volte a untar as peças de metal com um pouco de óleo alimentar Caso contrário as peças de metal podem ficar manchadas Guardar Coloque o cabo de alimentação sem ficha de rede no c...

Страница 139: ...te peças de desgaste ou danos em peças frágeis por ex interruptores ou baterias O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial A garantia extingue se no caso de utilização incorrecta e de intervenções que não foram efectuadas pelo nosso representante autorizado de assistência técnica Os seus direitos legais não são limitados por esta garantia O período de ga rantia não é ...

Страница 140: ...PT 137 SFW 350 C2 Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 141: ... de carne primeiro com o disco perfurado grosso e depois com o fino e e junte com os ingredientes Esta massa também deve ser picada duas vezes com a picadora de carne Substituir o disco perfurado e pelo acessório em forma de cúpula u ver capítulo Montar o acessório em forma de cúpula Formar as coberturas Kubbe com o acessório em forma de cúpula u e levar ao frigforífico Recheio Passar a carne duas v...

Страница 142: ...de comprimento Consumir a salsicha para churrasco no próprio dia bem frita Biscoitos Ingredientes 500 g de manteiga 500 g de açúcar 2 3 pacotinhos de açúcar baunilhado 1 pacotinho de pudim de baunilha 1 4 colher de chá de sal 1 ovo 4 gemas de ovo 800 g de farinha tipo 405 2 colheres de chá de fermento em pó 200 g de amêndoas moídas branqueadas raspa de um limão Bata a manteiga até ficar em creme Ad...

Страница 143: ...1 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informací Estado de las informaciones Estado das informações 02 2016 Ident No SFW350C2 012016 1 ...

Отзывы: