background image

 9

DE

-

Die Funktionen 

 

3

 

4

 

5

 und 

 

6

 stoppen automatisch, wenn der 

Vorgang abgeschlossen ist. 
Durch Drücken der Stopptaste 

 

8

 

kann der Vorgang vorher abgebrochen 
werden.

-

Vor dem Vakuumieren und/oder Ver-
schweißen können Sie die Funktionen 
Wet 

 

7

 und Soft

 

 

2

 aktivieren. 

Durch erneutes Drücken der Taste wird 
die Funktion deaktiviert.

8. Grundbedienung

8.1

Ein-/Ausschalten

1. Drücken Sie die Taste 

 

1

, um das Ge-

rät einzuschalten. Die LED leuchtet.

2. Drücken Sie die Taste 

 

1

 erneut, um 

das Gerät auszuschalten. Die LED er-
lischt.

3. Wenn Sie die Arbeit beenden, ziehen 

Sie den Netzstecker

 

24

.

8.2

Arbeitsgang abbrechen

Sie können jeden Vorgang vorzeitig ab-
brechen, indem Sie die Stopptaste 

 

8

 drücken.

9. Folienbeutel (ohne 

Ventil)

9.1

Anforderungen an die 
Folie/Beutel

-

Sie können Schlauchfolie oder fertige 
Beutel verwenden.

-

Die Folie darf nicht breiter als 30 cm 
sein.

-

Die Folie muss auf einer Seite Punkte/
Noppen oder Rillen haben. Glatte Folie 
eignet sich nicht zum Verschweißen.

-

Die Stärke sollte zwischen 0,17 und 
0,29 mm (170 - 290 

μ

m) liegen. 

-

Achten Sie beim Kauf auch darauf, für 
welchen Temperaturbereich die Folie 
eingesetzt werden kann. Ideal ist ein Be-
reich von -20 °C und +110 °C. Diese 
Folien können tiefgefroren oder ge-
kocht werden. Die mitgelieferte Folie ist 
dafür geeignet.

-

Sie finden diese Angaben auf der Ver-
packung der Folie oder Beutel.

9.2

Beutel herstellen

GEFAHR von Verletzungen 
durch Verbrennen!

~

Der Schweißdraht

 

15

 wird beim Be-

trieb sehr heiß. Berühren Sie den hei-
ßen Schweißdraht

 

15

 nicht.

HINWEIS:

 Wenn Sie fertige Beutel verwen-

den, entfallen die folgenden Schritte.

__347713_Vakuumierer_B8.book  Seite 9  Montag, 27. Juli 2020  12:36 12

Содержание 347713 2001

Страница 1: ...PAREIL DE MISE SOUS VIDE SVEB 160 A1 Mode d emploi APPAREIL DE MISE SOUS VIDE FR BE Operating instructions VACUUM SEALER GB IE Gebruiksaanwijzing VACUMEERMACHINE NL BE Bedienungsanleitung VAKUUMIERER DE AT CH Návod k obsluze VAKUOVAČKA CZ Instrukcja obsługi PAKOWARKA PRÓŻNIOWA PL Návod na obsluhu VÁKUOVAČ SK 07 2020 ID SVEB 160 A1_20_V1 3 PL CZ SK DE BE NL IAN 347713_2001 IAN 347713_2001 B8_347713...

Страница 2: ...Deutsch 2 English 22 Français 40 Nederlands 64 Polski 84 Česky 104 Slovenčina 122 __347713_Vakuumierer_B8 book Seite 2 Montag 27 Juli 2020 12 36 12 ...

Страница 3: ...Overview Aperçu de l appareil Overzicht Przegląd Přehled Prehľad 1 9 B 24 10 11 15 13 16 14 12 13 25 A 17 20 21 22 23 A B C 2 3 4 5 6 7 8 18 19 26 __347713_Vakuumierer_B8 book Seite 3 Montag 27 Juli 2020 12 36 12 ...

Страница 4: ...erstellen 9 9 3 Beutel füllen 11 9 4 Beutel vakuumieren und verschweißen 11 9 5 Beutel verschweißen ohne Vakuum 12 10 Vakuum Behälter und Beutel mit Ventil 12 10 1 Vakuum Behälter vakuumieren 13 10 2 Vakuum Beutel mit Ventil vakuumieren 13 11 Zusatzfunktionen verwenden 14 11 1 Funktion Wet aktivieren 14 11 2 Funktion Soft aktivieren 14 11 3 Marinierfunktion 14 12 Reinigen und Aufbewahren 15 12 1 R...

Страница 5: ...tege 13 Seitliche Begrenzungsstege Anfasser der Auffangschale 16 14 Unterer Dichtungsring 15 Schweißdraht 16 Auffangschale für Flüssigkeit entnehmbar 17 Deckel 18 Folienschneider 19 Fach für Folienrolle Bild A 20 Vakuumschläuche 60 cm 21 Adapter A z B für Ernesto Behälter und FoodSaver Lunchboxen 22 Adapter B z B für FoodSaver Frischebehälter 23 Adapter C z B für CASO Behälter und FoodSaver Vorrat...

Страница 6: ...ät ausschließlich zum Einschweißen und oder zum Vakuu mieren von Lebensmitteln Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon zipiert und darf nicht für gewerbliche Zwe cke eingesetzt werden Das Gerät darf nur in Innenräumen benutzt werden Vorhersehbarer Missbrauch WARNUNG vor Sachschäden Verwenden Sie nur spezielle Kunststoff folien die für die Verwendung von Vakuumierern Folienschweißgeräten geeign...

Страница 7: ...GEFAHR für oder durch Haus und Nutztiere Von Elektrogeräten können auch Gefah ren für Haus und Nutztiere ausgehen Des Weiteren können Tiere auch einen Schaden am Gerät verursachen Halten Sie deshalb Tiere grundsätzlich von Elektrogeräten fern GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit Schützen Sie das Gerät vor Feuchtig keit Tropf oder Spritzwasser Das Gerät die Anschlussleitung und der Netzstecker...

Страница 8: ...ät nicht in der Nähe von brennbaren Materialien oder brennbaren Gasen GEFAHR von Verletzungen durch Verbrennen Der Schweißdraht wird beim Betrieb sehr heiß Berühren Sie den heißen Schweißdraht nicht Lassen Sie das Gerät vollständig abküh len bevor Sie es reinigen oder wegräu men GEFAHR von Verletzungen Achten Sie darauf dass Sie mit den Adaptern niemals Haut oder Haare an saugen GEFAHR durch mange...

Страница 9: ...sten Gebrauch Entfernen Sie sämtliches Verpackungs material Überprüfen Sie ob das Gerät unbe schädigt ist 5 Vorteile von vakuu mierten Lebensmitteln 5 1 Haltbarkeit Vakuumierte Lebensmittel halten deutlich län ger frisch Dies liegt daran dass der Verpa ckung in der das Lebensmittel liegt beim Vakuumieren weitgehend der Sauerstoff ent zogen wird Des Weiteren schützen hochwertige Folien und das Vaku...

Страница 10: ...auer dieser Sperre hängt von der ver wendeten Funktion ab Taste Funktion LED Verhalten 1 Ein Austaste in Standby schalten LED leuchtet ausschalten LED erlischt 2 Funktion Soft für druck empfindliche Lebensmittel wie z B Beeren Torte aktivieren LED leuchtet deaktivieren LED erlischt 3 Marinierfunktion zum Mari nieren in einem Vakuum Be hälter starten LED leuchtet LED erlischt wenn Funktion beendet ...

Страница 11: ...nforderungen an die Folie Beutel Sie können Schlauchfolie oder fertige Beutel verwenden Die Folie darf nicht breiter als 30 cm sein Die Folie muss auf einer Seite Punkte Noppen oder Rillen haben Glatte Folie eignet sich nicht zum Verschweißen Die Stärke sollte zwischen 0 17 und 0 29 mm 170 290 μm liegen Achten Sie beim Kauf auch darauf für welchen Temperaturbereich die Folie eingesetzt werden kann...

Страница 12: ...en Sie den Folienschneider 18 herunter während Sie diesen über den Folienschlauch bewegen um das Stück abzuschneiden Damit die Folie glatt anliegt halten Sie den Folienschlauch dabei mit einer Hand fest 4 Öffnen Sie den Deckel 17 5 Legen Sie das Stück Folienschlauch wie abgebildet im Vakuumierer an die Vor derkante des unteren Dichtungs rings 14 6 Achten Sie darauf dass die Folie keine Falten wirf...

Страница 13: ... 9 4 Beutel vakuumieren und verschweißen GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit Zum Vakuumieren dürfen sich keine Flüssigkeiten im Beutel befinden Achten Sie darauf dass Sie beim Ab saugen der Luft keine Flüssigkeit ansau gen Falls dies doch geschieht unterbrechen Sie den Vorgang sofort durch Drücken der Stopptaste 8 GEFAHR von Verletzungen durch Verbrennen Der Schweißdraht 15 wird beim Be trie...

Страница 14: ...des un teren Dichtungsrings 14 3 Drücken Sie die Taste 6 Die LED leuchtet Die Folie wird verschweißt Der Schweißvorgang wird automatisch beendet und die LED erlischt 4 Öffnen Sie den Deckel 17 und entneh men Sie den Beutel 5 Prüfen Sie die Schweißnaht Sie sollte ein glatter faltenfreier Streifen sein 10 Vakuum Behälter und Beutel mit Ventil Über den Anschluss 9 und einen Vakuum schlauch 20 können ...

Страница 15: ... Adapter 21 22 23 von dem Vakuum Behälter und wiederholen Sie gegebenenfalls den Vorgang mit einem weiteren Behälter 8 Nach Beenden des Vakuumierens ent fernen Sie den Vakuumschlauch 20 vom Anschluss 9 10 2 Vakuum Beutel mit Ventil vakuumieren 1 Geben Sie die vorbereiteten Lebensmit tel in den Vakuum Beutel Achten Sie darauf dass sich unter dem Ventil keine Lebensmittel befinden 2 Verschließen Sie...

Страница 16: ... 2 Funktion Soft aktivieren Mit der Funktion Soft 2 wird der Unter druck etwas reduziert damit druckempfind liche Lebensmittel z B Beeren oder Torte nicht gedrückt werden Drücken Sie vor dem Vakuumieren Ver schweißen die Taste 2 um die Funk tion zu aktivieren Die LED leuchtet Zum Deaktivieren der Funktion drücken Sie die Taste 2 erneut Wenn Sie die Stopptaste 8 drücken wird die Funktion Soft 2 ebe...

Страница 17: ...heiß Berühren Sie den hei ßen Schweißdraht 15 nicht GEFAHR durch Stromschlag Ziehen Sie vor der Reinigung den Netz stecker 24 des Gerätes GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit Das Gerät und die Anschlussleitung mit Netzstecker 24 dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht wer den WARNUNG vor Sachschäden Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel 12 1 Reinigen ...

Страница 18: ...opäischen Richtlinie 2012 19 EU Das Symbol der durchgestrichenen Ab falltonne auf Rädern bedeu tet dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müll sammlung zugeführt werden muss Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile Gekenn zeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden son dern müssen an einer Annahmestelle f...

Страница 19: ...SFS 110 A1 B1 B2 C2 Diese Folien sind für schonendes Sous vide Garen geeignet Fehler Mögliche Ursachen Maßnahmen Keine Funktion Ist die Stromversor gung sichergestellt Nähte sind nicht dicht Achten Sie darauf dass die Folie glatt zwi schen dem Dichtungs streifen 10 und dem Schweißdraht 15 liegt Die Folie war an der Schweißstelle feucht oder verschmutzt Bei feuchten Lebensmit teln aktivieren Sie di...

Страница 20: ...insatz zum Schutz vor Überhitzung Die Dauer dieser Sperre hängt von der verwende ten Funktion ab Geprüfte Sicherheit Geräte müs sen den allgemein anerkannten Regeln der Technik genügen und gehen mit dem Produktsicher heitsgesetz ProdSG konform Mit der CE Kennzeichnung erklärt die HOYER Handel GmbH die EU Konformität Dieses Symbol erinnert daran die Verpackung umweltfreundlich zu entsorgen Wiederve...

Страница 21: ...uf der Garantiezeit anfal lende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts richtlinien sorgfältig produziert und vor Aus lieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleißteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und Be schädigungen an zerbrechlichen Teilen z B...

Страница 22: ...esem QR Code gelangen Sie direkt auf die Lidl Service Seite www lidl service com und können mittels der Eingabe der Artikel nummer IAN 347713_2001 Ihre Bedie nungsanleitung öffnen Service Center Service Deutschland Tel 0800 5435 111 kostenfrei E Mail hoyer lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail hoyer lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 C...

Страница 23: ...21 DE __347713_Vakuumierer_B8 book Seite 21 Montag 27 Juli 2020 12 36 12 ...

Страница 24: ...ng the bag 30 9 4 Vacuum packing and sealing the bag 30 9 5 Sealing the bag without vacuum 31 10 Vacuum containers and bags with valve 32 10 1 Vacuum packing vacuum containers 32 10 2 Vacuum packing vacuum bags with a valve 33 11 Using additional functions 33 11 1 Activating the Wet function 33 11 2 Activating the Soft function 33 11 3 Marinate function 34 12 Cleaning and storage 34 12 1 Cleaning ...

Страница 25: ...e reference ridges handle of the collector 16 14 Lower sealing ring 15 Welding wire 16 Collector for liquids removable 17 Lid 18 Film cutter 19 Compartment for film bag roll Figure A 20 Vacuum tubes 60 cm 21 Adapter A e g for Ernesto containers and FoodSaver Lunchboxes 22 Adapter B e g for FoodSaver freshness containers 23 Adapter C e g for CASO containers and FoodSaver storage boxes Not included ...

Страница 26: ...vice exclusively for bag sealing and or vacuum packing food The device is designed for private home use and must not be used for commercial pur poses The device must only be used indoors Foreseeable misuse WARNING Risk of material damage Only use special plastic film bags that are suitable for use with vacuum sealers bag sealers Comply with the notes on the packaging of the plastic film bags 3 Saf...

Страница 27: ...ce For this reason you should keep animals away from electrical de vices at all times DANGER Risk of electric shock due to moisture Protect the device from moisture water drops and water splashes The device the power cable and the mains plug must not be immersed in water or any other liquids If liquid gets into the device disconnect the mains plug immediately Have the device checked before reusing...

Страница 28: ... following hygiene tips During the preparation and packag ing of the food make sure that the en tire equipment is perfectly clean Clean the vacuum sealer and all de vices thoroughly after use Perishable food should be cooled or frozen immediately after sealing After thawing or heating perishable food this must be consumed immedi ately WARNING Risk of material damage The device needs to cool down a...

Страница 29: ...t always work using conventional methods or it re quires exact timing Sous Vide makes cook ing easier and almost always yields perfect results In principle Sous Vide is nothing more than the slow cooking of vacuum sealed food On the one hand Sous Vide is a very simple method for achieving excellent results when preparing food On the other hand Sous Vide is a clear rejection of the always in a rush...

Страница 30: ...ith the device Button Function LED behaviour 1 On off button switch to standby LED is lit switching off LED goes out 2 Soft function for pressure sensitive food e g berries cake activate LED is lit deactivate LED goes out 3 Marinate function for mari nating in a vacuum contain er starting LED is lit LED goes out when func tion is finished 4 Vacuum packing using the connection 9 with a vacuum tube ...

Страница 31: ...You will find those data on the packag ing of the film or bag 9 2 Producing a bag DANGER Risk of injury from burning The welding wire 15 becomes very hot during operation Do not touch the hot welding wire 15 NOTE if you use finished bags these steps do not apply 1 Open the compartment 19 and insert the film bag roll as shown 2 Unwind the length of vacuum bagging tube from the roll that you require...

Страница 32: ...s must be present at the top edge where you want to seal the bag That area must be clean and dry Otherwise it is impossible to pro duce a proper welding seam Only fill the bag to approx 7 to 8 cm below the top edge 9 4 Vacuum packing and sealing the bag DANGER Risk of electric shock due to moisture For vacuum packing no liquids must be inside the bag Ensure that no liquid is sucked in during the e...

Страница 33: ...o further air is being sucked out of the film bag cancel the pro cess Check that the film bag is in the correct position in the device and check for leaks 8 Open the lid 17 and remove the bag 9 Check the welding seam It should be a smooth creaseless seam 9 5 Sealing the bag without vacuum 1 Proceed in the same way as for vacu um packing and sealing see Vacuum packing and sealing the bag on page 30...

Страница 34: ...nd of the vacuum tube 20 into the connection 9 on the right of the device 3 Fit the adapter 21 22 23 suitable for the valve onto the other end of the vacu um tube 20 4 Press the adapter A 21 or B 22 onto the valve of the vacuum container Hold the adapter firmly in place Or Insert the adapter C 23 into the valve of the vacuum container 5 Press the button 4 The LED lights up The vacuum packing proce...

Страница 35: ...ter welding seam Press the 7 button before vacuum packing sealing to activate the func tion The LED is lit To deactivate the function press the but ton 7 again If you press the stop button 8 the Wet function 7 is also deactivated When the vacuum packing sealing pro cess is completed or has been can celled the LED goes out and the function is automatically deactivated During the vacuum packing seal...

Страница 36: ...he valve onto the other end of the vacu um tube 20 5 Press the adapter A 21 or B 22 onto the valve of the vacuum container Hold the adapter firmly in place Or Insert the adapter C 23 into the valve of the vacuum container 6 Press the button for the Marinate func tion 3 The LED lights up The device now automatically runs through the Marinate program for ap prox 10 minutes with alternating func tion...

Страница 37: ...Risk of material damage When storing the lid 17 should only be closed loosely so that the seals 11 and 14 are not damaged Figure B wind the power cable 24 around the cable spool 26 on the un derside of the device Please note the arrows which indicate the direction for winding the cable Store the device so that it is protected against dust and dirt and out of the reach of children 13 Disposal This ...

Страница 38: ... bag sealer SFS 110 A1 B1 B2 C2 These film bags are suitable for gentle Sous Vide cooking Fault Possible causes Action No function Has the device been connected to the power supply Seams are not tight Ensure that the film bag is positioned smoothly between the sealing strip 10 and the weld ing wire 15 The film was damp or contaminated at the seam For moist food activate the Wet function 7 Device d...

Страница 39: ...ion of this lock depends on the function being used Geprüfte Sicherheit certified safety Devices must comply with the generally acknowledged rules of technology and the Ger man Product Safety Act Produkt sicherheitsgesetz ProdSG With the CE marking HOYER Handel GmbH declares the conformity with EU guide lines This symbol reminds you to dis pose of the packaging in an envi ronmentally friendly mann...

Страница 40: ...was produced carefully according to strict quality guidelines and tested diligent ly prior to delivery The warranty applies to material or factory defects Excluded from the warranty are wear parts subject to normal wear and damages to fragile parts e g switches batteries lamps or other parts manufactured from glass This warranty expires if the product is dam aged not used as intended or not servic...

Страница 41: ...tain Tel 0800 404 7657 E Mail hoyer lidl co uk Service Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail hoyer lidl ie Service Malta Tel 80062230 E Mail hoyer lidl com mt Service Cyprus Tel 8009 4409 E Mail hoyer lidl com cy IAN 347713_2001 Supplier Please note that the following address is no service address First contact the afore mentioned Service Centre HOYER Handel GmbH ...

Страница 42: ... Mise sous vide et soudage du sachet 49 9 5 Soudage du sachet sans vide 50 10 Récipients et sachets sous vide avec valve 50 10 1 Mise sous vide d un récipient sous vide 51 10 2 Mise sous vide d un sachet sous vide avec valve 51 11 Utilisation des fonctions complémentaires 52 11 1 Activer la fonction Wet 52 11 2 Activer la fonction Soft 52 11 3 Fonction marinade 52 12 Nettoyage et rangement 53 12 1...

Страница 43: ...ation latérales poignées du bac récupérateur 16 14 Bague d étanchéité inférieure 15 Fil à souder 16 Bac récupérateur de liquide amovible 17 Couvercle 18 Coupe film 19 Compartiment pour le rouleau de film Figure A 20 Tuyaux de vide 60 cm 21 Adaptateur A p ex pour récipients Ernesto et boîtes à lunch FoodSaver 22 Adaptateur B p ex pour boîtes alimentaires fraîcheur FoodSaver 23 Adaptateur C p ex pou...

Страница 44: ...es sachets contenant des aliments L appareil est conçu pour un usage domes tique privé et ne peut être utilisé à des fins commerciales L appareil doit être utilisé uniquement à l in térieur Utilisation impropre prévisible AVERTISSEMENT risque de dom mages matériels Utilisez exclusivement des films alimen taires en plastique spécialement conçus pour être utilisés avec des appareils de mise sous vid...

Страница 45: ...ent un risque d asphyxie DANGER pour ou provoqué par les animaux domestiques et d élevage Les appareils électriques peuvent aussi présenter des dangers pour les ani maux domestiques et d élevage De plus ceux ci peuvent endommager l ap pareil Maintenez par conséquent les animaux éloignés des appareils élec triques DANGER Risque d électrocu tion en raison de l humidité Protégez l appareil contre l h...

Страница 46: ...chauffe et d incendie ne recouvrez ja mais l appareil branché N utilisez pas l appareil à proximité de matériaux ou de gaz inflammables DANGER Risque de brûlures Lors du fonctionnement le fil à souder devient très chaud Ne touchez pas le fil à souder très chaud Laissez complètement refroidir l appa reil avant de le nettoyer ou de le ran ger DANGER Risque de blessures Veillez à ne jamais aspirer su...

Страница 47: ...sation Enlevez tout le matériel d emballage Vérifiez que l appareil est en bon état 5 Avantages des ali ments sous vide 5 1 Durée de conservation Les aliments sous vide restent frais bien plus longtemps C est grâce au fait qu il n y a quasiment plus d oxygène dans le sachet contenant les aliments suite à la mise sous vide De plus le film de qualité supérieure et la méthode sous vide protègent bien...

Страница 48: ...eint 2 Fonction Soft pour aliments sensibles à la pression tels que des baies une tarte activation la DEL s allume désactivation la DEL s éteint 3 Fonction marinade pour faire mariner des aliments dans un récipient sous vide démarrage la DEL s al lume la DEL s éteint lorsque la fonction prend fin 4 Mise sous vide par la prise 9 avec un tuyau de vide 20 et un adaptateur 21 22 23 démarrage la DEL s ...

Страница 49: ...fois sur le bou ton 1 pour arrêter l appareil La DEL s éteint 3 Débranchez la fiche secteur 24 lorsque vous arrêtez l opération 8 2 Arrêt d une opération Toute opération peut être arrêtée pré maturément en appuyant sur le bouton d arrêt 8 9 Sachet en film sans valve 9 1 Exigences posées au film sachet Vous pouvez utiliser du film tubulaire ou des sachets prêts à l emploi La largeur du film ne doit...

Страница 50: ...a longueur du sachet tenez compte du fait qu après le remplissage une hau teur d env 7 à 8 cm doit rester libre en haut du sachet 3 Appuyez sur le coupe film 18 lorsque vous le déplacez sur le film tubulaire afin d en couper un morceau Tenez ce faisant le film tubulaire d une main pour que le film soit bien plat 4 Ouvrez le couvercle 17 5 Placez le morceau de film tubulaire tel qu illustré dans l ...

Страница 51: ...ue de brûlures Lors du fonctionnement le fil à sou der 15 devient très chaud Ne touchez pas le fil à souder 15 très chaud REMARQUE pendant la mise sous vide de sachets en film aucun tuyau de vide 20 ne doit être branché dans la prise 9 1 Défroissez le sachet à l endroit où il doit être soudé 2 Ouvrez le couvercle 17 3 Placez le sachet dans l appareil Ce fai sant l extrémité du film doit se trouver...

Страница 52: ... prise 9 et un tuyau de vide 20 vous pouvez mettre sous vide les récipients et sachets sous vide avec valves de différents fabricants Les éléments livrés comprennent les adaptateurs suivants pour les différentes valves DANGER Risque d électrocu tion en raison de l humidité Veillez à ce qu aucun liquide ne soit as piré lors de l aspiration de l air Si cela se produit malgré tout interrompez im médi...

Страница 53: ...dapta teur 21 22 23 du récipient sous vide et répétez si besoin l opération avec un autre récipient 8 Après la fin de la mise sous vide dé branchez le tuyau de vide 20 de la prise 9 10 2 Mise sous vide d un sachet sous vide avec valve 1 Mettez les aliments préparés dans le sachet sous vide Veillez à ce qu il n y ait pas d aliments sous la valve 2 Fermez soigneusement le sachet sous vide 3 Posez le...

Страница 54: ...ide des liquides tels que des soupes Ceux ci doivent être conge lés avant la mise sous vide 11 2 Activer la fonction Soft La fonction Soft 2 réduit quelque peu la dépression afin que les aliments sensibles à la pression p ex baies ou tarte ne soient pas pressés Avant la mise sous vide le soudage appuyez sur le bouton 2 pour acti ver la fonction La DEL s allume Pour désactiver la fonction appuyez à...

Страница 55: ...né la DEL s éteint 8 Retirez le tuyau de vide 20 du récipient sous vide et débranchez le de la prise 9 12 Nettoyage et range ment DANGER Risque de brûlures Laissez complètement refroidir l appa reil avant de le nettoyer ou de le ran ger Lors du fonctionnement le fil à sou der 15 devient très chaud Ne touchez pas le fil à souder 15 très chaud DANGER Risque d électrocution Avant le nettoyage débranc...

Страница 56: ...le dessous de l ap pareil Ce faisant tenez compte des flèches indiquant le sens d enroulement Rangez l appareil dans un endroit pro tégé contre la poussière et la saleté et inaccessible aux enfants 13 Mise au rebut Ce produit est soumis aux exi gences de la directive 2012 19 UE Le symbole de la poubelle sur roues barrée signifie que dans l Union eu ropéenne le produit doit faire l objet d une coll...

Страница 57: ...C2 Ces films sont adaptés à la cuisson sous vide qui préserve les aliments Problème Cause possible solution Ne fonc tionne pas L alimentation élec trique est elle établie correctement Les cordons de soudure ne sont pas hermétiques Veillez à ce que le film soit bien lisse entre la bande d étanchéi té 10 et le fil à sou der 15 Le film était humide ou sali à l endroit de la soudure Pour les aliments ...

Страница 58: ... QR vous permet d accéder à un site Web sur lequel vous pouvez passer une commande 16 Caractéristiques techniques Modèle SVEB 160 A1 Tension secteur 220 240 V 50 60 Hz Classe de protection II Puissance 160 W Temps de pause Blocage automatique après chaque utilisation afin de protéger l appareil contre toute surchauffe La durée de ce blocage dépend de la fonction utili sée __347713_Vakuumierer_B8 b...

Страница 59: ...au moins sept jours vient s ajouter à la durée de la ga rantie qui restait à courir Cette période court à compter de la demande d interven tion de l acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause si cette mise à disposition est postérieure à la de mande d intervention Article L217 4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts...

Страница 60: ...e prix s il les avait connus Article 1648 1er alinéa du Code civil L action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice Conditions de garantie Le délai de garantie commence à la date d achat Conservez le ticket de caisse d ori gine Ce document sert de justificatif d achat Si au cours des trois années suivant la d...

Страница 61: ...un traitement rapide de votre demande respectez les éléments suivants Pour toute demande tenez à disposition le numéro d article IAN 347713_2001 et le ticket de caisse comme preuve d achat Vous trouverez les numéros d article sur la plaque signalétique une gravure la page de titre de votre notice en bas à gauche ou sur l autocollant apposé à l arrière ou sur le dessous de l appareil En cas d erreu...

Страница 62: ...pparaissent sur ce produit celui ci vous est à notre discrétion réparé ou rem placé gratuitement Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l appareil et la preuve d achat ticket de caisse soient pré sentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu soient brièvement décrits par écrit Si le défaut est couvert par notre garantie nous vous renvoyons ...

Страница 63: ...ement rapide de votre demande respectez les éléments suivants Pour toute demande tenez à disposition le numéro d article IAN 347713_2001 et le ticket de caisse comme preuve d achat Vous trouverez les numéros d article sur la plaque signalétique une gravure la page de titre de votre notice en bas à gauche ou sur l autocollant apposé à l arrière ou sur le dessous de l appareil En cas d erreur de fon...

Страница 64: ...adresse suivante n est pas une adresse de service Contactez d abord le centre de service cité plus haut HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE 22761 Hamburg ALLEMAGNE __347713_Vakuumierer_B8 book Seite 62 Montag 27 Juli 2020 12 36 12 ...

Страница 65: ...63 FR __347713_Vakuumierer_B8 book Seite 63 Montag 27 Juli 2020 12 36 12 ...

Страница 66: ...en 72 9 2 Zakken maken 72 9 3 Zak vullen 73 9 4 Zak vacumeren en sealen 73 9 5 Zak sealen zonder vacuüm 74 10 Vacumeerreservoir en zak met ventiel 75 10 1 Vacumeerreservoir vacumeren 75 10 2 Vacumeerzak met ventiel vacumeren 76 11 Aanvullende functies gebruiken 76 11 1 Functie Wet activeren 76 11 2 Functie Soft activeren 77 11 3 Marineerfunctie 77 12 Reinigen en bewaren 78 12 1 Reinigen 78 12 2 Be...

Страница 67: ... 13 Begrenzingsnokjes aan de zijkant handvaten van de opvangbak 16 14 Onderste afdichtring 15 Sealdraad 16 Opvangbak voor vloeistof afneembaar 17 Deksel 18 Foliemes 19 Vak voor folierol Afbeelding A 20 Vacumeerslangen 60 cm 21 Adapter A bijv voor Ernesto reservoir en FoodSaver lunchboxen 22 Adapter B bijv voor FoodSaver vershoudreservoir 23 Adapter C bijv voor CASO reservoir en FoodSaver voorraadd...

Страница 68: ...eren van levensmidde len Het apparaat is ontworpen voor privége bruik en mag niet voor commerciële doelein den worden gebruikt Het apparaat mag uitsluitend binnenhuis worden gebruikt Voorzienbaar misbruik WAARSCHUWING voor materiële schade Maak uitsluitend gebruik van speciale kunststoffolies die geschikt zijn voor het gebruik van vacumeerapparaten folie sealapparaten Neem de aanwijzingen op de ve...

Страница 69: ...oor kinderen Verpakkingsmateriaal is geen kinder speelgoed Kinderen mogen niet met de plastic zakken spelen Er bestaat verstikkingsgevaar GEVAAR voor of door huis en gebruiksdieren Elektrische apparaten kunnen ook voor huis en gebruiksdieren een gevaar vor men Verder kunnen dieren ook schade aan het apparaat veroorzaken Houd dieren daarom altijd uit de buurt van elektrische apparaten GEVAAR van ee...

Страница 70: ... niet ge bruikt voordat u het apparaat reinigt en bij onweer GEVAAR Brandgevaar Laat het aangesloten apparaat nooit zonder toezicht achter Gebruik het apparaat op een stevig vlak en hittebestendig oppervlak Vanwege mogelijke oververhitting en brandgevaar mag het aangesloten ap paraat nooit worden afgedekt Gebruik het apparaat niet in de buurt van ontvlambare materialen of brand bare gassen GEVAAR ...

Страница 71: ...n bestanddelen bevatten die de kunst stof voeten aantasten en zacht maken Leg indien nodig een antislipmatje on der het apparaat Gebruik geen scherpe of schurende rei nigingsmiddelen 4 Leveringsomvang 1 vacumeerapparaat 1 vervangingsafdichtring voor de onderste afdichtring 14 1 rol folie in vak 19 2 vacumeerslangen 60 cm 20 1 adapter A bijv voor Ernesto reservoir en FoodSaver lunchboxen 21 1 adapt...

Страница 72: ...het dagelijkse leven van tegenwoordig Professionele koks gebruiken deze methode al vele jaren Met nieuwe sous vide appara ten wordt deze gaarmethode nu ook voor de hobbykok thuis betaalbaar 6 Opstellen en aansluiten Sluit de stekker 24 alleen aan op een op de juiste wijze geïnstalleerd gemakkelijk toe gankelijk stopcontact waarvan de span ning overeenkomt met de gegevens op het typeplaatje Het sto...

Страница 73: ...len led dooft 2 Functie Soft voor drukgevoe lige levensmiddelen zoals bessen gebak activeren led brandt deactiveren led dooft 3 Marineerfunctie voor het marineren in een vacumeer reservoir starten led brandt led dooft wanneer de func tie is beëindigd 4 Vacumeren via de aanslui ting 9 met een vacumeer slang 20 en een adapter 21 22 23 starten led brandt led dooft wanneer de func tie is beëindigd 5 F...

Страница 74: ...0 μm te liggen Let er bij het kopen op voor welke tem peratuurzone de folie kan worden ge bruikt Ideaal is een zone tussen 20 C en 110 C Deze folies kunnen diep gevroren of gekookt worden De bijge leverde folie is daarvoor geschikt U vindt deze informatie op de verpak king van de folie of de zakken 9 2 Zakken maken GEVAAR voor verwondingen door verbranding De sealdraad 15 wordt tijdens het ge brui...

Страница 75: ...het deksel 17 en haal de zak er uit 11 Controleer de sealnaad Deze dient glad te zijn zonder vouwen 9 3 Zak vullen LET OP Op de plaats waar u de zak wilt sea len mogen zich geen voedsel of vloei stoffen bevinden Deze plaatsen moeten schoon en droog zijn Anders kan er geen goede sealnaad worden gemaakt Vul de zak slechts tot ca 7 tot 8 cm on der de bovenste rand 9 4 Zak vacumeren en sealen GEVAAR v...

Страница 76: ...ANWIJZING onderbreek het proces in dien de led 5 niet dooft en het geluid van de vacumeerpomp niet stopt hoewel de lucht in de foliezak niet verder wordt weggezo gen Controleer of de foliezak op de juiste wijze in het apparaat geplaatst is en op lekkages 8 Open het deksel 17 en haal de zak uit het apparaat 9 Controleer de sealnaad Deze dient glad te zijn zonder vouwen 9 5 Zak sealen zonder vacuüm ...

Страница 77: ... de maxi male vulhoogte en sluit het deksel van het reservoir 2 Druk een vacumeerslang 20 met één uiteinde in de aansluiting 9 rechts in het apparaat 3 Steek de bij het ventiel passende adap ter 21 22 23 op het andere uiteinde van de vacumeerslang 20 4 Druk de adapter A 21 of B 22 op het ventiel van het vacumeerreservoir Houd de adapter daar vast Of Steek de adapter C 23 in het ventiel van het vac...

Страница 78: ...e lucht geen vloeistof wordt aangezogen Als dat toch gebeurt moet u het proces onmiddellijk onderbreken door op de stoptoets 8 te drukken Wanneer er vochtige levensmiddelen in de zak zitten bijv gemarineerd vlees vis kant en klare producten voor bereiding gesne den groenten fruit kan dit tot foutieve seal naden leiden Door de functie Wet 7 te activeren wordt de duur van het sealen ver hoogd om een...

Страница 79: ...es de marinade veel sneller op Al na een marineerfunctieduur van ca 10 minuten is het vlees gemari neerd Voor de marineerfunctie hebt u een vacu meerreservoir nodig niet inbegrepen dat via de aansluiting 9 een vacumeer slang 20 en de geschikte adapter 21 22 23 wordt aangesloten 1 Leg het vlees met de marinade in het vacumeerreservoir Neem daarbij de gegevens van de fabrikant in acht over de vulhoo...

Страница 80: ...uit 2 Giet de vloeistof af 3 Spoel de opvangbak 16 met warm af waswater af of zet deze in de vaatwas ser Droog ze goed af voordat u ze terug plaatst 4 Plaats de opvangbak 16 van bovenaf in het apparaat Afdichtring 1 Pak de afdichtring 14 met twee vingers vast en trek deze er naar boven af 2 Spoel de afdichtring 14 met warm af waswater af Droog ze goed af voordat u ze terugplaatst 3 Plaats de afdic...

Страница 81: ...akking wilt weggooien houdt u dan aan de betreffende milieuvoorschrif ten in uw land 14 Problemen oplossen Wanneer uw apparaat een keer niet functio neert zoals gewenst doorloopt u eerst deze checklist Misschien is het een klein probleem dat u zelf kunt oplossen GEVAAR voor een elektrische schok Probeer in geen geval het apparaat zelf te repareren Storing Mogelijke oorzaken maatregelen Geen functi...

Страница 82: ...geschikt voor zorgvuldig va cuümgaren Meer accessoires Op onze website vindt u informatie over welke andere accessoires er kunnen worden nabesteld Bestelling online shop hoyerhandel com 1 Scan de QR code met uw smartphone tablet 2 Met de QR code komt u op een website terecht waar u de nabestelling kunt plaatsen 3 folierollen Breedte 20 cm lengte 3 m per stuk 2 folierollen Breedte 28 cm lengte 3 m ...

Страница 83: ...het product begint geen nieuwe garantieperiode Garantieperiode en wettelijke garantieaanspraken wegens gebreken De garantieperiode wordt door de vrijwa ring niet verlengd Dat geldt ook voor ver vangen en gerepareerde onderdelen Schades en onvolkomenheden die eventueel al bij de koop aanwezig waren moeten di rect na het uitpakken worden gemeld Aan reparaties die zich voordoen na het verstrij ken va...

Страница 84: ...e behandeling van uw verzoek te waarborgen dient u de volgende aanwij zingen te volgen Houd voor alle aanvragen het artikel nummer IAN 347713_2001 en de kassabon als bewijs voor de koop bij de hand Het artikelnummer vindt u op het type plaatje ingegraveerd op de titelpagina van uw handleiding linksonder of als sticker op de achter of onderkant van het apparaat Wanneer zich functiestoringen of ande...

Страница 85: ... het onderstaande adres geen serviceadres is Neem eerst contact op met het bovengenoemde servicecenter HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE 22761 Hamburg DUITSLAND __347713_Vakuumierer_B8 book Seite 83 Montag 27 Juli 2020 12 36 12 ...

Страница 86: ...ywanie woreczków 92 9 3 Napełnianie woreczka 93 9 4 Usuwanie powietrza z woreczka i zgrzewanie 94 9 5 Zgrzewanie woreczka bez próżni 95 10 Pojemniki i worki próżniowe z zaworem 95 10 1 Pakowanie próżniowe pojemników 96 10 2 Pakowanie próżniowe woreczka z zaworem 96 11 Korzystanie z dodatkowych funkcji 97 11 1 Aktywacja funkcji Wet 97 11 2 Aktywacja funkcji Soft 97 11 3 Funkcja marynowania 97 12 Cz...

Страница 87: ... uszczelniający 12 Tylne ograniczniki 13 Boczne ograniczniki uchwyty tacki zbierającej 16 14 Dolny pierścień uszczelniający 15 Drut zgrzewający 16 Tacka na płyny możliwość demontażu 17 Pokrywa 18 Obcinarka do folii 19 Komora na rolkę folii Rys A 20 Przewody próżniowe 60 cm 21 Adapter A np do pojemników Ernesto i pojemników na lunch FoodSaver 22 Adapter B np do pojemników utrzymujących świeżość Foo...

Страница 88: ...ządzenie przeznaczone jest wyłącznie do zgrzewania lub próżniowego pakowa nia i zgrzewania produktów spożywczych Urządzenie zaprojektowano do użytku pry watnego i nie wolno go używać w celach komercyjnych Urządzenie może być używane wyłącznie wewnątrz pomieszczeń Niewłaściwe użytkowanie OSTRZEŻENIE przed szkodami mate rialnymi Wolno używać wyłącznie specjalnych folii z tworzywa sztucznego przezna ...

Страница 89: ... zabawką dla dzieci Dzieci nie mogą bawić się workami z tworzywa sztucznego Ist nieje niebezpieczeństwo uduszenia NIEBEZPIECZEŃSTWO dla i ze strony zwierząt domowych i hodowlanych Urządzenia elektryczne mogą być tak że źródłem zagrożeń dla zwierząt do mowych i hodowlanych Również same zwierzęta mogą spowodować uszko dzenie urządzenia Z tego powodu zwierzęta nie powinny mieć dostępu do urządzeń ele...

Страница 90: ...gnąć z gniazdka po każdym użyciu w przypadku wystąpienia usterki w przypadku nieużywania urządze nia przed czyszczeniem urządzenia oraz podczas burzy NIEBEZPIECZEŃSTWO niebezpieczeństwo poparzenia Podłączonego urządzenia nie wolno pozostawiać bez nadzoru Urządzenie musi być używane na sta bilnej równej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni Z uwagi na potencjalne ryzyko prze grzania i pożaru...

Страница 91: ...e z tych materiałów za wierają składniki mogące uszkodzić stopki z tworzywa sztucznego i powo dować ich rozmiękczenie W razie po trzeby umieścić pod urządzeniem podkładkę antypoślizgową Nie wolno używać ostrych lub rysują cych środków czyszczących 4 Zawartość zestawu 1 zgrzewarka próżniowa 1 dolny pierścień uszczelniający 14 za stępczy 1 rolka rękawa foliowego w komorze 19 2 przewody próżniowe 60 ...

Страница 92: ...two dostępnego gniazdka którego na pięcie odpowiada danym umieszczonym na tabliczce znamionowej Gniazdko musi być dobrze dostępne również po podłącze niu urządzenia 1 Z podstawy do nawijania 26 należy odwinąć wymaganą ilość przewodu zasilającego 24 2 Poprowadzić przewód 24 łączący przez otwór 25 w dolnej części urzą dzenia i wcisnąć go w celu zamocowa nia w otworze 3 Postawić urządzenie na suchej ...

Страница 93: ...ądzenie Zaświeci się dioda LED 2 Nacisnąć ponownie przycisk 1 aby włączyć urządzenie Gaśnie dio da LED 3 Po zakończeniu pracy wyciągnąć wtyczkę sieciową 24 8 2 Przerywanie cyklu pracy Każdy cykl można anulować przed za kończeniem pracy naciskając przycisk Stop 8 5 Usuwanie powietrza z wo reczka i zgrzewanie uruchomienie dioda LED świeci dioda LED gaśnie po za kończeniu funkcji 6 Zgrzewanie woreczk...

Страница 94: ...gotować Do tego celu nadaje się folia dołączona do urządzenia Informacje te podane są na opakowa niu folii lub woreczków 9 2 Własnoręczne wykonywanie woreczków NIEBEZPIECZEŃSTWO obra żeń wskutek oparzenia Drut zgrzewający 15 bardzo mocno nagrzewa się podczas pracy Nie doty kać gorącego drutu zgrzewające go 15 WSKAZÓWKA Poniższy opis nie doty czy sytuacji w której stosowane są gotowe woreczki 1 Otw...

Страница 95: ... przycisk 1 aby przełą czyć urządzenie w tryb czuwania Za świeci się dioda LED 9 Nacisnąć przycisk 6 Dioda LED zapala się pompa pracuje pokrywa jest zasysana i następuje zgrzewanie folii Proces zgrzewania zostaje auto matycznie zakończony a dioda LED gaśnie 10 Otworzyć pokrywę 17 i wyjąć wore czek 11 Sprawdzić zgrzew Powinien on być gładkim i niepofałdowanym paskiem 9 3 Napełnianie woreczka OSTROŻ...

Страница 96: ...lii musi znajdować się tuż przed tylnymi ogranicznikami 12 i pomiędzy bocznymi mostkami ograniczający mi 13 4 Zwrócić uwagę na to aby powierzch nia folii była wygładzona w szcze gólności nad drutem zgrzewającym 15 5 Zamknąć pokrywę 17 i docisnąć ją lekko w dół 6 Nacisnąć przycisk 1 aby przełą czyć urządzenie w tryb czuwania Za świeci się dioda LED 7 Nacisnąć przycisk 5 Zaświeci się dioda LED Najpi...

Страница 97: ... Poprzez przyłącze 9 z przewodem próż niowym 20 można pakować próżniowo pojemniki i woreczki z zaworami różnych producentów Dla różnych zaworów zakres dostawy zawiera następujące adaptery NIEBEZPIECZEŃSTWO pora żenia prądem spowodowane wilgocią Przy odsysaniu powietrza uważać na to aby nie nastąpiło zassanie cieczy W razie konieczności procedurę moż na natychmiast przerwać naciskając przycisk Stop...

Страница 98: ...zewód próżniowy 20 oraz adapter 21 22 23 z pojemnika próżniowego i ponowić w razie potrze by proces używając kolejnego pojem nika 8 Po zakończeniu usuwania powietrza należy odłączyć przewód próżnio wy 20 z przyłącza 9 10 2 Pakowanie próżniowe woreczka z zaworem 1 Włożyć przygotowaną żywność do worka próżniowego Zwrócić uwagę aby żywność nie znajdowała się poni żej zaworu 2 Starannie zamknąć worek ...

Страница 99: ...wyłączona Podczas pakowania próżniowego zgrzewania funkcja Wet 7 nie może zostać aktywowana ani dezakty wowana WSKAZÓWKA Ta funkcja nie nadaje się do zgrzewania płynów takich jak zupy Muszą zostać zamrożone przed zgrzewa niem 11 2 Aktywacja funkcji Soft Funkcja Soft 2 zmniejsza nieco podci śnienie dzięki czemu produkty wrażliwe na nacisk np jagody lub torty nie znajdują się pod naciskiem Przed pak...

Страница 100: ... 23 do zaworu po jemnika próżniowego 6 Nacisnąć przycisk funkcji marynowa nia 3 Zaświeci się dioda LED Urządzenie przechodzi teraz automa tycznie przez program marynowania trwający ok 10 minut ze zmianą mię dzy funkcjami próżnia przerwa itp 7 Gdy program marynowania zostanie całkowicie zakończony dioda LED ga śnie 8 Wyjąć przewód próżniowy 20 z po jemnika próżniowego i przyłącza 9 12 Czyszczenie i...

Страница 101: ...ienić go na nowy 1 szt znajduje się w zestawie 12 2 Przechowywanie OSTRZEŻENIE przed szkodami mate rialnymi Podczas przechowywania pokry wa 17 powinna być zamykana tylko luźno aby nie uszkodzić uszczelek 11 i 14 Rys B Owinąć przewód zasilają cy 24 wokół podstawy do nawijania przewodu 26 na spodzie urządzenia Zwrócić uwagę na strzałki wskazujące kierunek nawijania Urządzenie należy przechowywać w m...

Страница 102: ...rki próżniowej SilverCrest SVEB 160 A1 i SV 125 A1 B2 oraz zgrzewarki SilverCrest SFS 110 A1 B1 B2 C2 Folie te są przeznaczone do gotowania próżniowego sous vide Usterka Możliwe przyczyny środki zaradcze Urządzenie nie działa Czy jest zapewnione zasilanie elektryczne Zgrzewy nie są szczelne Folia pomiędzy pa skiem uszczelniają cym 10 i drutem zgrzewającym 15 musi być gładka Folia w miejscu zgrze w...

Страница 103: ...aniem Czas trwania tej blo kady zależy od użytej funkcji Geprüfte Sicherheit potwierdzo ne bezpieczeństwo Urządzenia muszą spełniać wymagania ogól nych zasad techniki i ustawy o bezpieczeństwie produktów Produktsicherheitsgesetz ProdSG Używając oznaczenia CE firma HOYER Handel GmbH oświad cza że produkt jest zgodny z wy mogami UE Symbol ten przypomina o utyliza cji opakowania zgodnie z zasa dami o...

Страница 104: ...pieniem usterki Świadczenie gwarancyjne nie przedłuża okresu obowiązywania gwarancji To doty czy także wymienionych i naprawionych części Ewentualne stwierdzone przy zaku pie uszkodzenia i usterki należy zgłosić na tychmiast po rozpakowaniu produktu Naprawy dokonywane po upływie okresu obowiązywania gwarancji płatne Zakres gwarancji Urządzenie wyprodukowano zgodnie suro wymi przepisami dotyczącymi...

Страница 105: ...zarejestrowany jako uszko dzony produkt można przesłać nieod płatnie wraz z potwierdzeniem zakupu paragon kasowy i informacją opisują cą usterkę i moment jej wystąpienia na podany kupującemu adres serwisu Na stronie www lidl service com można po brać niniejszą instrukcję i wiele innych fil my na temat produktów oraz odpowiednie oprogramowanie Posługując się tym kodem QR można przejść bezpośrednio ...

Страница 106: ...111 9 3 Naplnění sáčku 112 9 4 Vakuování a svařování sáčku 112 9 5 Svařování fóliových sáčků bez vakua 113 10 Vakuovací nádoby a sáčky s ventilem 114 10 1 Vakuování vakuovacích nádob 114 10 2 Vakuování vakuovacích sáčků s ventilem 114 11 Požívání dalších funkcí 115 11 1 Aktivace funkce Wet 115 11 2 Aktivace funkce Soft 115 11 3 Funkce marinování 115 12 Čištění a skladování 116 12 1 Čištění 116 12 ...

Страница 107: ...čující lišty 13 Boční ohraničující lišty držadla zachycovací jímky 16 14 Dolní těsnicí kroužek 15 Svářecí drát 16 Zachycovací jímka na kapaliny odnímatelná 17 Víko 18 Řezač fólie 19 Přihrádka na roli fólií Obrázek A 20 Vakuovací hadice 60 cm 21 Adaptér A např pro nádoby Ernesto a obědové boxy FoodSaver 22 Adaptér B např pro nádoby FoodSaver 23 Adaptér C např pro nádoby CASO a dózy na skladování po...

Страница 108: ...ání potravin Přístroj je určen pro použití v domácnosti a nesmí se používat ke komerčním účelům Přístroj se smí používat pouze ve vnitřních prostorách Předvídatelné nesprávné použití VÝSTRAHA před věcnými škodami Používejte pouze speciální plastikové fólie které jsou vhodné pro použití ve vakuovačkách svářečkách fólií Re spektujte pokyny na obalu plastikových fólií 3 Bezpečnostní pokyny Výstražná ...

Страница 109: ... NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem kvůli vlhkosti Přístroj chraňte před vlhkostí kapající nebo stříkající vodou Přístroj napájecí vedení a síťová zástrč ka nesmějí být ponořeny do vody nebo jiných kapalin V případě že se do přístroje dostane tekutina ihned vytáhněte síťovou zástrč ku Před opětovným použitím nechejte přístroj zkontrolovat V případě že přístroj přece jenom spadne do vody vytáhněte...

Страница 110: ...ujících hygienických tipů dbejte při přípravě potravin a při ba lení na absolutní čistotu všech pracov ních nástrojů Vakuovačku a všechny pracovní ná stroje po použití pečlivě vyčistěte Kazící se potraviny byste měli bezpro středně po svaření vychladit nebo za mrazit Po rozmrazení nebo rozehřátí kazí cích se potravin musí být tyto nepro dleně spotřebovány VÝSTRAHA před věcnými škodami Po svaření a...

Страница 111: ...h metodách se to ale bohužel vždy nepodaří nebo to vyžaduje přesné na časování Sous vide vaření usnadňuje a při náší téměř vždy dokonalé výsledky V zásadě není Sous vide nic jiného než po malé vaření vakuově zavařených potravin Jednak je Sous vide velmi jednoduchý způ sob jak při přípravě potravin získat vynika jící výsledky Zadruhé je Sous vide jasnou odpovědí na uspěchanost naší doby Profesionál...

Страница 112: ... deaktivování kontrolka LED zhasne 3 Funkce marinování pro mari nování ve vakuovací nádo bě spuštění kontrolka LED sví tí kontrolka LED zhasne když je funkce ukončena 4 Vakuování přes přípojku 9 s vakuovací hadicí 20 a adaptérem 21 22 23 spuštění kontrolka LED sví tí kontrolka LED zhasne když je funkce ukončena 5 Vakuování a svařování fóli ových sáčků spuštění kontrolka LED sví tí kontrolka LED zh...

Страница 113: ...měla pohybovat mezi 0 17 a 0 29 mm 170 290 μm Dbejte při nákupu také na to pro jaký teplotní rozsah se může fólie použít Ide ální je rozsah mezi 20 C a 110 C Tyto fólie mohou být hluboce zmrazeny nebo vařeny Dodaná fólie je k tomuto vhodná Tyto údaje naleznete na obalu fólie nebo sáčku 9 2 Výroba sáčku NEBEZPEČÍ zranění popále ním Svářecí drát 15 je během provozu vel mi horký Nedotýkejte se horkéh...

Страница 114: ...a vyjměte sáček 11 Zkontrolujte svarový šev Měl by to být hladký pruh bez záhybů 9 3 Naplnění sáčku POZOR Tam kde chcete sáček svařit se nesmí nacházet žádné pokrmy nebo tekutiny Tato místa musí být čistá a suchá Jinak nemůže vzniknout správný svarový šev Naplňte sáček pouze do 7 až 8 cm pod horní okraj 9 4 Vakuování a svařování sáčku NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem v důsledku vlhkosti Abyste ...

Страница 115: ...mpy nezmizí ačkoliv se vzduch ve fóliovém sáčku již neodsává přerušte proces Zkontrolujte zda fóliový sá ček leží v přístroji správně a zda těsní 8 Otevřete víko 17 a vyjměte sáček 9 Zkontrolujte svarový šev Měl by to být hladký pruh bez záhybů 9 5 Svařování fóliových sáčků bez vakua 1 Postupujte přesně jako při vakuování a svařování viz Vakuování a svařování sáčku na straně 112 až do pracovní ho ...

Страница 116: ...akuovací ha dice 20 4 Přitlačte adaptér A 21 nebo B 22 na ventil vakuovací nádoby Připevněte tam adaptér pevně Nebo Zasuňte adaptér C 23 do ventilu vaku ovací nádoby 5 Stiskněte tlačítko 4 Kontrolka LED svítí Vakuování je zahájeno 6 Po vakuování zhasne LED a proces va kuování je ukončen 7 Odstraňte vakuovací hadici 20 a adaptér 21 22 23 z vakuovací nádo by a opakujte v případě potřeby postup s dal...

Страница 117: ...ání sváření nelze funkci Wet 7 aktivovat ani deaktivovat UPOZORNĚNÍ Tato funkce není vhodná k vakuování tekutin jako např polévek Ty se musí před vakuováním zamrazit 11 2 Aktivace funkce Soft Funkcí Soft 2 se mírně sníží podtlak aby nebyly potraviny citlivé na tlak např bobule nebo dorty stlačovány Pro aktivaci funkce stiskněte před vaku ováním svářením tlačítko 2 Kont rolka LED svítí Pro deaktiva...

Страница 118: ...e ze zásuvky NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem v důsledku vlhkosti Přístroj a napájecí vedení se síťovou zá strčkou 24 nesmějí být ponořeny do vody nebo jiných kapalin VÝSTRAHA před věcnými škodami Nepoužívejte žádné agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky 12 1 Čištění Aby byla zajištěna bezvadná funkčnost a plná výkonnost vašeho přístroje pravidelně ho čistěte Otřete přístroj lehce navlhčen...

Страница 119: ...lace ozna čuje např předmět nebo ko vové díly které mohou být vráceny jako hodnotný materi ál pro recyklaci Recyklace pomáhá snižovat spotřebu surovin a odleh čuje životnímu prostředí Obal Chcete li obal zlikvidovat řiďte se příslušný mi předpisy k ochraně životního prostředí ve vaší zemi 14 Řešení problémů Pokud by váš přístroj nefungoval podle poža davků projděte si nejdříve tento kontrolní se z...

Страница 120: ... vhodné pro šetrné vaření sous vide Další díly příslušenství Na naších webových stránkách obdržíte in formaci které další díly příslušenství můžete doobjednat Objednávka online shop hoyerhandel com 1 Naskenujte QR kód chytrým telefonem tabletem 2 S QR kódem se dostanete na webové stránky kde si můžete doobjednat 3 role fólií Šířka 20 cm délka každý 3 m 2 role fólií Šířka 28 cm délka každý 3 m __34...

Страница 121: ...ruční lhůta se poskytnutím záruky nepro dlužuje To platí také pro náhradní a opra vované díly Případné škody a vady vyskytující se již při nákupu musíte ihned po rozbalení přístroje nahlásit Po vypršení zá ruční lhůty jsou případné opravy zpoplatně né Rozsah záruky Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic pro kvalitu výrobku a před dodáním byl svědomitě testován Záruka je poskytována pr...

Страница 122: ...347713_2001 a účtenku jako důkaz nákupu Číslo výrobku naleznete na výrobním štítku na rytině na titulní straně vašeho návodu dole vlevo nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně přístroje Objeví li se chyby funkčnosti nebo jiné vady kontaktujte nejdříve níže uvedené servisní středisko telefonicky nebo e mailem Výrobek považovaný za defektní může te s přiloženým dokladem o nákupu účtenky a uveden...

Страница 123: ...121 CZ __347713_Vakuumierer_B8 book Seite 121 Montag 27 Juli 2020 12 36 12 ...

Страница 124: ...3 Plnenie vrecka 130 9 4 Vákuovanie a zváranie vrecka 130 9 5 Zváranie vreciek bez vákua 131 10 Vákuové nádoby a vrecká s ventilom 132 10 1 Vákuovanie vákuovej nádoby 132 10 2 Vákuovanie vákuového vrecka s ventilom 133 11 Použitie prídavných funkcií 133 11 1 Aktivovanie funkcie Wet 133 11 2 Aktivovanie funkcie Soft 133 11 3 Funkcia marinovania 134 12 Čistenie a skladovanie 134 12 1 Čistenie 135 12...

Страница 125: ...chytávacej misky 16 14 Dolný tesniaci krúžok 15 Zvárací drôt 16 Zachytávacia miska na kvapalinu odnímateľná 17 Veko 18 Rezačka fólie 19 Priehradka pre fóliový kotúč Obrázok A 20 Vákuové hadičky 60 cm 21 Adaptér A napr na nádobu Ernesto a krabičky na obed FoodSaver 22 Adaptér B napr na nádobu na uchovávanie čerstvého jedla FoodSaver 23 Adaptér A napr na nádobu CASO a nádoby na zásoby FoodSaver Nie ...

Страница 126: ...iny a alebo vákuova nie potravín Prístroj je koncipovaný na používanie v domácnosti a nesmie sa používať na ko merčné účely Prístroj sa smie používať len vo vnútorných priestoroch Predvídateľné nesprávne použitie VÝSTRAHA pred vecnými škodami Používajte len špeciálne plastové fólie ktoré sú vhodné do vákuovačov zvára čiek fólií Rešpektujte pokyny na obale plastových fólií 3 Bezpečnostné pokyny Výs...

Страница 127: ...NSTVO zásahu elektrickým prúdom v dôsledku vlhkosti Prístroj chráňte pred vlhkosťou kvapka júcou alebo striekajúcou vodou Prístroj pripojovacie vedenie a zástrč ka sa nesmú ponárať do vody alebo iných kvapalín Ak by sa do prístroja dostala kvapali na okamžite vytiahnite zástrčku Pred opätovným uvedením do prevádzky dajte prístroj skontrolovať Ak by aj napriek tomu prístroj niekedy spadol do vody p...

Страница 128: ...žia davky na hygienu Aj pri príprave potravín a ich balení dbajte na absolútnu čistotu všetkých pracovných nástrojov Vákuovač a všetky pracovné prístroje po použití dôkladne vyčistite Potraviny ktoré sa rýchlo kazia by mali byť ihneď po zvarení vrecka ulo žené do chladu alebo zmrazené Po ich rozmrazení alebo ohriatí by ste ich mali ihneď skonzumovať VÝSTRAHA pred vecnými škodami Po zvarovaní a ale...

Страница 129: ...rí vždy s bežný mi metódami varenia alebo si to vyžaduje presné načasovanie Sous vide robí varenie ľahkým a prináša takmer vždy perfektné vý sledky V zásade nie je Sous Vide nič iné než po malé varenie vákuovo balených potravín Sous vide je v prvom rade jednoduchá me tóda ako dosiahnuť vynikajúce výsledky pri príprave potravín Sous vide je však aj jasné odmietnutie uponáhľaného životného štý lu na...

Страница 130: ... 2 Funkcia Soft pre potraviny citlivé na tlak ako napr ja hody torta aktivovanie LED svieti deaktivovanie LED zhas ne 3 Funkcia marinovania na ma rinovanie vo vákuovej nádo be spustenie LED svieti LED zhasne keď funkcia skončí 4 Vákuovanie cez prípojku 9 s vákuovou hadičkou 20 a adaptérom 21 22 23 spustenie LED svieti LED zhasne keď funkcia skončí 5 Vákuovanie a zváranie fólio vých vreciek spusten...

Страница 131: ...e myslite na to pri akom tep lotnom rozsahu sa fólia bude môcť pou žívať Ideálny je rozsah od 20 C do 110 C Tieto fólie sa môžu zmrazo vať alebo variť Fólia ktorá je súčasťou dodávky je na to vhodná Tieto údaje nájdete na obale fólie alebo vreciek 9 2 Výroba vreciek NEBEZPEČENSTVO poranení spôsobených popálením Zvárací drôt 15 je počas prevádzky veľmi horúci Nedotýkajte sa horúceho zváracieho drôt...

Страница 132: ...a LED zhasne 10 Otvorte veko 17 a vyberte vrecko 11 Skontrolujte zvar Mal by to byť hladký pásik bez záhybov 9 3 Plnenie vrecka POZOR Tam kde chcete zvariť vrecko sa ne smú nachádzať potraviny alebo tekuti ny Tieto miesta musia byť čisté a suché V opačnom prípade sa nemôže vytvoriť správny zvar Naplňte vrecko len cca 7 až 8 cm pod horným okrajom 9 4 Vákuovanie a zváranie vrecka NEBEZPEČENSTVO zása...

Страница 133: ...ces ukončený UPOZORNENIE Ak LED 5 nezhasne a zvuk vákuovej pumpy neprestane hoci sa už vzduch nenasáva do fóliového vrecka prerušte proces Skontrolujte či je fóliové vrecko správne uložené v prístroji a či nie je netesné 8 Otvorte veko 17 a vyberte vrecko 9 Skontrolujte zvar Mal by to byť hladký pásik bez záhybov 9 5 Zváranie vreciek bez vákua 1 Postupujte rovnako ako pri vákuovaní a zváraní pozri...

Страница 134: ...ačte vákuovú hadičku 20 s jedným koncom do prípojky 9 vpravo na prí stroji 3 Zasuňte adaptér 21 22 23 ktorý sa hodí k ventilu na druhý koniec vákuo vej hadičky 20 4 Zatlačte adaptér A 21 alebo B 22 na vákuovú nádobu Adaptér tam pevne pridržte Alebo zastrčte adaptér C 23 do ventilu váku ovej nádoby 5 Stlačte tlačidlo 4 LED svieti Vákuo vanie sa začína 6 Po vákuovaní zhasne LED a vákuovanie je ukonč...

Страница 135: ...že to spôsobiť chybné zvarenie Aktivo vaním funkcie Wet 7 sa zvýši čas zvára nia aby ste dosiahli lepší zvar Keď chcete aktivovať funkciu stlačte pred vákuovaním zváraním tlačidlo 7 LED svieti Na vypnutie funkcie znovu stlačte tla čidlo 7 Keď stlačíte tlačidlo stop 8 funkcia Wet 7 sa takisto deaktivuje Keď je vákuovanie zváranie ukončené alebo sa preruší zhasne LED a funkcia sa automaticky deaktiv...

Страница 136: ...o vej hadičky 20 5 Zatlačte adaptér A 21 alebo B 22 na vákuovú nádobu Adaptér tam pevne pridržte Alebo Zastrčte adaptér C 23 do ventilu váku ovej nádoby 6 Stlačte tlačidlo pre funkciu marinovania 3 LED svieti Prístroj teraz automaticky prebehne program marinovania v trvaní cca 10 mi nút so striedajúcimi sa funkciami váku um prestávka atď 7 Keď je program marinovania úplne ukončený zhasne LED 8 Ods...

Страница 137: ...ladnenie VÝSTRAHA pred vecnými škodami Pri skladovaní by malo byť veko 17 len voľne zatvorené aby sa nepoškodili tesnenia 11 a 14 Obrázok B Omotajte pripojovací ká bel 24 okolo priestoru na navinutie kábla 26 na spodnej strane prístroja Všímajte si pritom šípky ktoré označujú smer navíjania Prístroj chráňte pred prachom a nečisto tou a skladujte ho mimo dosahu detí 13 Likvidácia Tento produkt podl...

Страница 138: ... A1 a SV 125 A1 B2 a zváračky fólií SilverCrest SFS 110 A1 B1 B2 C2 Tieto fólie sú vhodné na šetrné varenie sous vide Chyba Možné príčiny opatrenia Prístroj nefun guje Je zabezpečené napá janie prúdom Švy nie sú tesné Dbajte na to aby fólia ležala rovno a bez zá hybov medzi tesniacim prúžkom 10 a zvára cím drôtom 15 Fólia bola v mieste zva ru vlhká alebo znečiste ná Pri vlhkých potravi nách aktivu...

Страница 139: ...užití na ochranu pred prehriatím Trvanie tohto blokovania závisí od použitej funk cie Geprüfte Sicherheit overená bez pečnosť Prístroje musia zodpove dať všeobecne uznávaným pravidlám techniky a sú v súlade s nemeckým zákonom o bezpečnosti výrobkov Produktsicherheitsgesetz ProdSG S označením CE spoločnosť HOYER Handel GmbH vyhlasuje zhodu ES Tento symbol pripomína aby ste obal ekologicky zlikvidov...

Страница 140: ...dô kladne skontrolovaný Záručné plnenie sa vzťahuje na materiál a navýrobné chyby Záruka sa nevzťahuje na namáhané diely ktoré sú vystavené normálne mu opotrebeniu na poškodenia krehkých dielov napr spínačov ba térií osvetľovacích prostriedkov ale bo iných dielov vyrobených zo skla Táto záruka zaniká ak bol výrobok poškode ný alebo nebol používaný alebo udržiavaný odborne Pre správne používanie vý...

Страница 141: ...artikla IAN 347713_2001 si môžete otvoriť svoj ná vod na obsluhu Servisné stredisko Servis Slovensko Tel 0850 232001 E Mail hoyer lidl sk IAN 347713_2001 Dodávateľ Majte prosím na pamäti že nasledujúca adresa nie je servisná adresa Najskôr kontaktujte vyššie uvedené servisné centum HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE 22761 Hamburg NEMECKO SK __347713_Vakuumierer_B8 book Seite 139 Montag 27 Juli ...

Отзывы: