background image

GR/CY 31

ΡΥΘΜΙΣΗ ΒΑΘΜΙΔΏΝ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ

   

Η πίεση του πλήκτρου βαθμίδων 
θέρμανσης 

11

 εξυπηρετεί τη ρύθμιση της 

επιθυμητής βαθμίδας θέρμανσης.

 

 Με κάθε πίεση του πλήκτρου αλλάζει 
η βαθμίδα θέρμανσης. Ανάλογα με την 
επιλογή της βαθμίδας θέρμανσης φωτίζεται 
και η αντίστοιχη ένδειξη στην οθόνη.

  1x πίεση: 1η βαθμίδα θέρμανσης (1000 W)

 

2x πίεση: 2η βαθμίδα θέρμανσης (2000 W)

  3x πίεση: Ανεμιστήρας

ΡΥΘΜΙΣΗ ΏΡΑΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΌΣ

Ρυθμίστε πριν την πρώτη χρήση του χρονοδιακόπτη 
εβδομάδας, την τρέχουσα ώρα:
1.   Επιλέξτε την πρώτη βαθμίδα θέρμανσης. Το αριστερό 

σύμβολο 

A

 της οθόνης φωτίζεται 

Δείτε σχετικά το απόσπασμα 

Ρύθμιση βαθμίδων 

θέρμανσης.

2.   Πιέστε το απεικονιζόμενο πλήκτρο του χρονοδιακόπτη 

εβδομάδας 

9

:

 
 
    
3.   Ακολουθεί η ένδειξη της ημέρας της εβδομάδας 

στην οθόνη (δείτε πίνακα). Επιλέξτε πιέζοντας 
το πλήκτρο του συν 

8

  και του μείον 

7

  την 

τρέχουσα ημέρα της εβδομάδας:

 01.

 Δευτέρα

 02.

 Τρίτη

 03.

 Τετάρτη

 04.

 Πέμπτη

 05. 

Παρασκευή

 06.

 Σάββατο

 07.

 Κυριακή

4.  

Επιβεβαιώστε την επιλογή σας με το πλήκτρο 
ΟΚ 

5

.

5.   Η οθόνη αναγράφει τώρα τις ώρες (00). Με το 

πλήκτρο του συν 

8

 και του μείον 

7

 μπορείτε να 

ρυθμίσετε την επιθυμητή ώρα (00-23).

6.  

Επιβεβαιώστε την επιλογή σας με το πλήκτρο 
ΟΚ 

5

.

7.   Στην οθόνη αναγράφονται τώρα τα λεπτά (00). Με 

το πλήκτρο του συν  

8

 και του μείον 

7

  μπορείτε 

να ρυθμίσετε τα επιθυμητά λεπτά (00-59).

8.   Οι ρυθμίσεις μπορούν να αποθηκευθούν με το 

πλήκτρο ΟΚ 

5

  κλείνοντας και το Μενού των 

ρυθμίσεων.

9.   Μετά τη ρύθμιση της ώρας του συστήματος 

αναγράφεται στην οθόνη η ένδειξη «P1».

10.  Αναμένετε 10 δευτερόλεπτα χωρίς να πιέσετε 

κάποιο πλήκτρο. Οι ρυθμίσεις του συστήματος 
καταχωρούνται στη συνέχεια. Η θερμοκρασία 
περιβάλλοντος αναγράφεται στην οθόνη. Κατά 
περίπτωση συνεχίζετε με την επιλογή προγράμματος 
P1, P2... P6. Δείτε περισσότερα στο απόσπασμα 
Χρονοδιακόπτης εβδομάδας

Υπόδειξη:

  Για την επαναφορά της ώρας του 

συστήματος, πρέπει να αποσυνδεθεί η συσκευή 

από 

την παροχή ρεύματος. 

ΧΡΌΝΌΔΙΑΚΌΠΤΗΣ ΕΒΔΌΜΑΔΑΣ

 

 

Ο χρονοδιακόπτης εβδομάδας 
εξυπηρετεί στην αυτόματη ενεργοποίηση 
και απενεργοποίηση του κεραμικού 
αερόθερμου τοίχου. Για τη ρύθμιση 
του χρονοδιακόπτη εβδομάδας έχετε 
στη διάθεση σας πέντε προρυθμισμένα 
προγράμματα καθώς και ένα 
πρόγραμμα που ρυθμίζεται χειροκίνητα. 
Μόλις ενεργοποιηθεί η λειτουργία, 
απενεργοποιείται η συσκευή αυτόματα μετά 
από το αντίστοιχο χρονικό πλάνο.

Υπόδειξη:

  Η ενεργοποίηση του χρονοδιακόπτη 

εβδομάδας δεν είναι δυνατή όσο βρίσκεται η συσκευή 
σε λειτουργία ανεμιστήρα. 

Υπόδειξη: 

Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση του 

χρονοδιακόπτη εβδομάδας χωρίς να προηγηθεί η 
ρύθμιση της ώρας του συστήματος (δείτε Ρύθμιση 
ώρας συστήματος)

Содержание 324120 1901

Страница 1: ...ll insulated spaces or occasional use IE GB KERAMIK WANDHEIZLÜFTER Bedienungs und Sicherheitshinweise Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet AT DE CH GB CY CY NI ΚΕΡΑΜΙΚΌ ΑΕΡΌΘΕΡΜΟ ΤΟΊΧΟΥ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά CY GR ...

Страница 2: ...page with the images and familiarise yourself with all the features of the device Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής GB IE NI GR CY CY GB IE NI CY Operating and Safety Instructions Page 5 GR CY Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Σελίδα 21 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 39 ...

Страница 3: ...6 5 4 3 1 2 7 8 11 10 9 D B C A 12 13 E ...

Страница 4: ...μενη λειτουργία Υπόδειξη Οι ώρες με σήμανση λήγουν την επόμενη ημέρα Εύρος ρύθμισης ώρας 00 24 ώρα ο χρόνος εκκίνησης πρέπει να είναι πριν τον χρόνο λήξης GR F G H I Program Monday Friday Saturday Sunday P1 8am 5pm 8am 5pm P2 6pm 7am 6pm 7am P3 8am 5pm OFF P4 6pm 7am OFF P5 OFF OFF P6 Free mode Free mode Please note The times marked with end on the sub sequent day Timing range 00 24 h the start ti...

Страница 5: ... 17 00 P2 18 00 7 00 18 00 7 00 P3 8 00 17 00 Aus P4 18 00 7 00 Aus P5 Aus Aus P6 freier Modus freier Modus Hinweis Die mit gekennzeichneten Uhrzeiten enden am darauf folgenden Tag Zeiteinstellungs bereich 00 24 Uhr die Startzeit muss vor der Stopp zeit liegen ...

Страница 6: ...aters Page 8 Additional safety instructions for heaters Page 9 Additional safety instructions Page 9 Information about batteries Page 10 Before you start the device Page 11 Installation Page 12 Starting up Page 12 Control with aid of remote control unit Page 13 Explanation of the functions Page 13 Maintenance Cleaning and Storage Page 17 ROWI Electronics GmbH warranty Page 17 Service Page 18 Dispo...

Страница 7: ...t vapour or gas Do not use the device outdoors Any other use or modification of the device is deemed to be an im proper use and means a considerable risk of acci dents For damage caused by the improper use no liability will be accepted by us This fan heater is only intended for private use as a supplementary heater Equipment Articles 1 13 as well as A E are written on the front fold out side 1 ON ...

Страница 8: ... only select one manual heat charge control with integrated thermostat no manual heat charge control with room and or outdoor temperature feedback no electronic heat charge control with room and or outdoor temperature feedback no fan assisted heat output no Type of heat output room temperature control select one single stage heat output and no room temperature control no Two or more manual stages ...

Страница 9: ...t by child ren without supervision Q Q If the power supply cable of this device is damaged it should be replaced by the manufacturer or by its customer service or a similarly qualified person to avoid danger Q Q The device is only inten ded for indoor use Special safety instructions for heaters Q Q To avoid overheating of the de vice do not cover it Q Q Do not install the heater directly below a w...

Страница 10: ...lled by an authorised spe cialist Q Q Never open the housing of the device Touching the live cables and connections and or modify ing the electrical and mechanical installation means danger to your life by electric shock Q Q Before you connect the device to the mains compare the electrical connection parameters on the nameplate voltage and frequen cy with the data of your electric network Make sur...

Страница 11: ...on of liquids Q Q When disconnecting pull the power cable from the wall sock et by the power plug only do not jerk out the cable Q Q Do not use the device in the vi cinity of open flames Q Q In the case of faults or during a thunderstorm pull out the con nector plug from the wall socket Q Q Use the device only when the power cable is completely run out Never wind the power ca ble around the device...

Страница 12: ...risk of bursting Q Q If you do not use the device for a long time remove the batter ies from the device Before you start the device REMOTE CONTROL HOW TO INSERT OR CHANGE THE BATTERY The remote control unit is delivered together with a lit hium button cell To enable the remote control remove the plastic tape that protrudes from the battery compart ment 13 see Figure 1 If the remote control battery...

Страница 13: ...l need a climbing aid e g a ladder to carry out the installation 3 4 5 Place the heater onto the fastening screws H see Figure 5 Make sure that the fastening screws H are straightly inserted into the holes see Figure 6 Now move the heater to the right and then down to the position A Uninstall Install B Starting up Connect the fan heater to a grounded and secured socket To supply the electric curre...

Страница 14: ...ess the plus key 8 to increase the temperature Press the minus button 7 to reduce the temperature between 18 and 45 C After setting the desired temperature press the OK button 5 or simply wait for 5 seconds without making any entries Please note You can cancel your entry by pressing the cancel button 6 TIMER SETTING The purpose of the timer is to automatically turn off the ceramic fan heater With ...

Страница 15: ...e menu 9 As soon as you have set the system time P1 appe ars in the display 10 Wait 10 seconds without pressing any key Then the system settings will be accepted by the sys tem The ambient temperature is shown on the display If necessary you can continue selection of programs P1 P2 P6 For more information see Chapter Week Timer Please note to reset the system time you have to turn off the device a...

Страница 16: ...an heater will be turned ON depending on the selected program and run the last heating level or temperature you selected 3 Press the shown week timer button 9 4 Then the timer program is shown on the display Press and hold the week timer button 9 until P6 appears in the display 5 Confirm your selection by pressing the OK button 5 6 Now the number of the respective day of the week is flashing see t...

Страница 17: ...ode 3 Press the window key 3 The temperature display D on the display starts to blink 4 The first measuring cycle the window measurement starts after 1 minute 5 The first comparison measurement is carried out after more 5 minutes If the measured temperature is more than 8 C below the start measurement the device turns off and the window check is comple ted If this is not the case the device will c...

Страница 18: ...w warranty period Warranty period and statutory claims for defects The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to re placed and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be re ported immediately after unpacking Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be sub ject to a fee Scope of the warra...

Страница 19: ... from a German landline IAN 324120_1901 Most problems can be fixed with competent technical advice from our service team Disposal The device packaging is made of environ mentally friendly materials that you can dispose of at your local recycling centres Do not dispose of the product with the regular household garbage Bring it to a municipal collection points for recycling In case of doubt ask your...

Страница 20: ...H 2H 8H Please note You cannot use this timer when the week timer is active Oscillation ON OFF By pressing the key once the oscillation is enabled By pressing the key once more the oscillation is disabled Temperature setting Press once to start with the temperature setting You can only set the temperature be tween 18 C and 45 C After setting the desired temperature press the OK button or simply wa...

Страница 21: ...ίδα 24 Συμπληρωματικές υποδείξεις ασφαλείας για θερμαντήρες Σελίδα 25 Συμπληρωματικές υποδείξεις ασφαλείας Σελίδα 25 Υποδείξεις για μπαταρίες Σελίδα 27 Πριν την έναρξη λειτουργίας Σελίδα 28 Συναρμολόγηση Σελίδα 28 Έναρξη λειτουργίας Σελίδα 29 Έλεγχος με τηλεχειριστήριο Σελίδα 30 Επεξήγηση των λειτουργιών Σελίδα 30 Συντήρηση καθαρισμός και αποθήκευση Σελίδα 34 Εγγύηση της ROWI Electronics GmbH Σελί...

Страница 22: ...συσκευής θεωρείται μη ενδεδειγμένη και ενέχει σημαντικούς κινδύνους ατυχημάτων Δεν αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη για ζημίες που προκαλούνται από μη ενδεδειγμένη χρήση Το αερόθερμο αυτό προορίζεται μόνο για χρήση ως συμπληρωματική θέρμανση και αποκλειστικά σε ιδιωτικά νοικοκυριά Εξοπλισμός Βρείτε τα σημεία 1 έως 13 καθώς και A έως E στην εμπρόσθια αναδιπλούμενη σελίδα 1 Πλήκτρο ενεργοποίησης απενεργοπ...

Страница 23: ...μένο θερμοστάτη όχι χειροκίνητος ρυθμιστής θερμικού φορτίου με ανάδραση θερμοκρασίας δωματίου και ή θερμοκρασίας εξωτερικού χώρου όχι ηλεκτρονικός ρυθμιστής θερμικού φορτίου με ανάδραση θερμοκρασίας δωματίου ή και θερμοκρασίας εξωτερικού χώρου όχι παραγωγή θερμότητας υποβοηθούμενη από ανεμιστήρα όχι Είδος θερμικής ισχύος ρυθμιστή θερμοκρασίας δωματίου να επιλεχθεί μια δυνατότητα μονοβάθμια θερμική...

Страница 24: ...ν Παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση που πραγματοποιείται από τον χρήστηδεν επιτρέπεται να διενεργούνται από παιδιά χωρίς επίβλεψη Q Q Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας του δικτύου αυτής της συσκευής έχει υποστεί βλάβη πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή την εξυπηρέτηση πελατών του ή από ένα πρόσωπο με ανάλογη εξειδίκευση προς αποφυγή κινδύνων Q Q Η σ...

Страница 25: ...ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν κατανοήσει τους κινδύνους που προκύπτουν υπό την προϋπόθεση ότι η συσκευή βρίσκεται στη συνήθη θέση της τοποθετημένη ή εγκατεστημένη Παιδιά άνω των 3 ετών και κάτω των 8 ετών δεν επιτρέπεται να τοποθετούν το βύσμα στην πρίζα να ρυθμίζουν τη συσκευή να καθαρίζουν τη συσκευή ή και να εκτελούν συντήρηση που πραγματοποιείται από τον χρήστη Q Q Προσοχή Ορισμένα μέρη ...

Страница 26: ...ικά Q Q Αποφεύγετε την επαφή της συ σκευής με εύφλεκτα υλικά Q Q Ελέγξτε τη συσκευή για εξωτε ρικές ορατές βλάβες πριν από τη χρήση Μην βάζετε μια συ σκευή που έχει υποστεί βλάβη ή έχει πέσει σε λειτουργία Q Q Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας του δικτύου αυτής της συσκευ ής έχει υποστεί βλάβη πρέπει να αντικατασταθεί από τον κα τασκευαστή ή την εξυπηρέτηση πελατών του ή από ένα πρόσω πο με ανάλογη εξειδ...

Страница 27: ...νων ουσιών και άλλες επικίνδυνες καταστάσεις Q Q Μην απορρίπτεται τις μπαταρί ες σε φωτιά και μην τις εκθέτε τε σε υψηλές θερμοκρασίες Q Q Μην ανοίγετε παραμορφώνε τεήβραχυκυκλώνετετιςμπα τα ρίες διότι μπορεί να προκύψει διαρροή των χημικών ουσιών που περιέχουν Q Q Μην προσπαθήσετε να επα να φορτίσετε τις μπαταρίες Μόνο μπαταρίες οι οποίες φέρουν τη σήμανση επανα φορτιζόμενες μπορούν να επαναφορτι...

Страница 28: ...στε για το σωστό τύπο μπαταρίας κουμπί λιθίου CR2025 Πιέζετε το γλωσσίδιο 12 της υποδοχής της μπαταρίας 13 του τηλεχειριστηρίου έως την μέση Τραβήξτε τώρα τη θήκη της μπαταρίας προς 13 έξω δείτε εικόνα 2 Αφαιρέστε την χρησιμοποιημένη μπαταρία Τοποθετήστε μια νέα μπαταρία κουμπί λιθίου 3 V του τύπου CR2025 με σωστό προσανατολισμό πόλων Σπρώξετε την υποδοχή μπαταρίας 13 πίσω στο τηλεχειριστήριο ώσπο...

Страница 29: ...νη αναγράφει τη θερμοκρασία του περιβάλλοντος Τώρα μπορείτε να ενεργοποιήσετε και να απενεργο ποιήσετε το αερόθερμο ως εξής Στο αερόθερμο Πιέστε το πλήκτρο έναρξης λή ξης G Η συσκευή αρχίζει να λειτουργεί Πιέζετε ξανά το πλήκτρο έναρξης λήξης G και η συσκευή απενεργοποιείται πληροφορίες Εάν είναι απαραίτητο απαιτείται ένα αναρριχητικό βοήθημα για τη λειτουργία του διακόπτη on off F ή του πλήκτρου ...

Страница 30: ...όδειξη Μπορείτε να διακόψετε οποιαδήποτε στιγμή πιέζο ντας το πλήκτρο της διακοπής 6 ΡΎΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΌΠΤΗ Οχρονοδιακόπτηςεξυπηρετείτηναυτόματη απενεργοποίηση του αερόθερμου τοίχου Με τον χρονοδιακόπτη μπορεί να γίνει επιλογή του χρόνου απενεργοποίησης σε διαστήματα ωρών Το κεραμικό αερόθερμο τοίχου απενεργοποιείται ακολούθως αυτόματα Υπόδειξη Όσο είναι ενεργοποιημένος ο διακόπτης εβδομάδας δε...

Страница 31: ...γράφονται τώρα τα λεπτά 00 Με το πλήκτρο του συν 8 και του μείον 7 μπορείτε να ρυθμίσετε τα επιθυμητά λεπτά 00 59 8 Οι ρυθμίσεις μπορούν να αποθηκευθούν με το πλήκτρο ΟΚ 5 κλείνοντας και το Μενού των ρυθμίσεων 9 Μετά τη ρύθμιση της ώρας του συστήματος αναγράφεται στην οθόνη η ένδειξη P1 10 Αναμένετε 10 δευτερόλεπτα χωρίς να πιέσετε κάποιο πλήκτρο Οι ρυθμίσεις του συστήματος καταχωρούνται στη συνέχ...

Страница 32: ... σημαίνει ότι το επιλεγμένο πρόγραμμα δεν είναι ακόμη σε εφαρμογή Η συσκευή απενεργοποιείται σε αυτήν την περίπτωση μετά από 30 δευτερόλεπτα Ο ανεμιστήρας συνεχίζει να λειτουργεί μέχρι να επέλθει σε κατάσταση ετοιμότητας Οι ενδείξεις A και B συνεχίζουν να αναβοσβήνουν μέχρι να τεθεί αυτόματα σε εφαρμογή το πρόγραμμα και να ενεργοποιηθεί ΡΎΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΧΕΙΡΟΚΊΝΗΤΟΥ ΠΡΟΓΡΆΜΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΌΠΤΗ P6 1 Ενερ...

Страница 33: ...ιείται σε αυτήν την περίπτωση μετά από 30 δευτερόλεπτα Ο ανεμιστήρας συνεχίζει να λειτουργεί μέχρι να επέλθει σε κατάσταση ετοιμότητας Οι ενδείξεις A και B συνεχίζουν να αναβοσβήνουν μέχρι να τεθεί αυτόματα σε εφαρμογή το πρόγραμμα και να ενεργοποιηθεί ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΌΠΤΗ ΕΒΔΟΜΆΔΑΣ Μπορείτε να απενεργοποιήσετε όλες τις ρυθμίσεις χρονοδιακόπτη εβδομάδας πιέζοντας τον χρονοδιακόπτη εβδο...

Страница 34: ...λήκτρο ενεργοποίησης απενεργοποίησηςτουτηλεχειριστηρίου για την απενεργοποίηση της συσκευής Ο θερμαντήρας απενεργοποιείται Η ένδειξη θερμοκρασίας της οθόνης D που αναβοσβήνει και η ένδειξη OF σβήνουν ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Εάν η θερμοκρασία δωματίου που μετρείται είναι 51 C απενεργοποιείται η συσκευή αυτόματα Ο ανεμιστήρας συνεχίζει να λειτουργεί για 30 δευτερόλεπτα πριν να απενεργοποιηθεί Στην ...

Страница 35: ...ζημιές σε εύθραυστα εξαρτή ματα π χ διακόπτες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δοχεία ή μέρη που κατασκευάζονται από γυαλί Η εγγύηση δεν ισχύει αν το προϊόν έχει υποστεί ζη μιά ή αν δεν έχει χρησιμοποιηθεί ή συντηρηθεί σω στά Για τη σωστή χρήση του προϊόντος πρέπει να τηρούνται επακριβώς όλες οι οδηγίες του εγχειριδίου χρήσης Οι σκοποί χρήσης και οι χειρισμοί για τους οποίους υπάρχει σχετική αποτροπή ή...

Страница 36: ...ση Η συσκευασία αποτελείται από φιλικά προς το περιβάλλον υλικά τα οποία μπο ρείτε να διαθέσετε στα τοπικά σημεία ανακύκλωσης Μην απορρίψετε το προϊόν στα οικιακά απορρίμματα αλλά μέσω των δημοτικών σημείων αποκομιδής για ανακύκλωση Μπορείτε να ενημε ρωθείτε για τις δυνατότητες διάθεσης του αποσυρόμενου αερόθερμου από την κοινότητα ή τον δήμο σας Οι μπαταρίες πρέπει να ανακυκλώνονται σύμφωνα με τη...

Страница 37: ...ένο χρονοδιακόπτη εβδομάδας δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί αυτός ο χρονοδιακόπτης Ενεργοποίηση απεργο ποίηση ταλάντωσης Πιέζοντας μια φορά ενεργοποιείται η ταλάντωση Πιέζοντας ξανά απενεργοποιείται η ταλάντωση Ρύθμιση θερμοκρασίας Πιέζετε μια φορά ώστε να προχωρήσετε στη ρύθμιση της θερμοκρασίας Η ρύθμιση θερμοκρασίας μπορεί να πά ρει τιμές μόνο μεταξύ 18 C και 45 C Μετά τη ρύθμιση της επιθυμητής θε...

Страница 38: ...heitshinweise für Heizgeräte Seite 42 Ergänzende Sicherheitshinweise für Heizgeräte Seite 43 Ergänzende Sicherheitshinweise Seite 43 Hinweise zu Batterien Seite 45 Vor Inbetriebnahme Seite46 Montage Seite46 Inbetriebnahme Seite47 Steuerung mit der Fernbedienung Seite 47 Erklärung der Funktionen Seite 47 Wartung Reinigung und Lagerung Seite51 Garantie der ROWI Electronics GmbH Seite52 Service Seite...

Страница 39: ...sphäre Staub Dampf oder Gas Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien Jede an dere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebli che Unfallgefahren Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernehmen wir keine Haftung Dieser Heizlüfter ist nur als Zusatz heizung zu verwenden und ausschließlich für den privaten Einsatz bestimmt Ausstattung...

Страница 40: ...ufuhr mit integ riertem Thermostat nein manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Rück meldung der Raum und oder Außen temperatur nein elektronische Regelung der Wärme zufuhr mit Rückmeldung der Raum und oder Außentempe ratur nein Wärmeabgabe mit Gebläseunter stützung nein Art der Wärmeleistung Raumtemperaturkontrolle bitte eine Möglichkeit auswählen einstufige Wärmeleistung keine Raumtempera turkontr...

Страница 41: ...t mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Q Q Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt ist muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdun gen zu vermeiden Q Q Das Gerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet Spezifische S...

Страница 42: ... dürfen nicht den Stecker in die Steckdose ste cken das Gerät nicht regulieren das Gerät nicht reinigen und oder nicht die Wartung durch den Be nutzer durchführen Q Q Vorsicht Einige Teile des Pro duktes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen Besondere Vorsicht ist geboten wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind Ergänzende Sicherheits hinweise Q Q Benutzen Sie das Ge...

Страница 43: ...es beschädigt ist muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Q Q WARNUNGVORHEIS SEN OBERFLÄCHEN Q Q Einige Teile des Produktes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen Besondere Vorsicht ist geboten wenn Kinder und schutzbedürf tige Personen anwesend sind Q Q Lassen Sie Reparaturen am Gerät ...

Страница 44: ... werden Es besteht Ex plosionsgefahr Q Q Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien Ausgetretene Chemi kalien können dauerhafte Schä den am Gerät verursachen Im Umgang mit beschädigten oder ausgelaufenen Batterien besondere Vorsicht walten lassen Verätzungsgefahr Schutzhand schuhe tragen Q Q Chemikalien die aus einer Batterie austreten können zu Hautreizungen führen Q Q Bei Hautkontakt mit viel Wasse...

Страница 45: ...et Montage Hängen Sie das Gerät mit dem Luftauslass E nach unten an die Wand Nutzen Sie dafür die mitgelieferten Dübel I und Befestigungsschrauben H Hinweis Achten Sie darauf dass die Wand in der Lage sein muss ein Gewicht von mindestens 4 1 kg zu tragen Bohren Sie zwei Löcher mit einem 6 mm Bohrer und führen Sie die mitgelieferten Wanddübel I ein Schrauben Sie die Befestigungsschrauben H in die W...

Страница 46: ... sich ausschaltet Ein Countdown auf dem Display wird angezeigt nur nach Heizfunktion AUSSCHALTEN Um das Gerät auszuschalten drücken Sie bitte die Ein Aus Taste 1 an der Fernbe dienung Stellen Sie den Ein Ausschalter F auf die Position um den Heizlüfter vom Strom zu trennen Steuerung mit der Fernbedienung Hinweis Bevor Sie das Gerät komplett abschalten oder vom Strom trennen schalten Sie es immer z...

Страница 47: ... Drücken der Timer Taste 4 stellt den Timer in 1 Stunden Schritten 0H 1H 2H 3H 4H 5H 6H 7H 8H OSZILLATION FUNKTION Um die Oszillation des Gerätes ein oder auszuschalten drücken Sie die Oszilla tions Taste 2 Bei erfolgreicher Aktivie rung leuchtet die Anzeige im Display Die Oszillation Funktion führt dazu dass die ausgeblasene Luft von oben nach unten verteilt wird HEIZSTUFEN EINSTELLUNG Das Drücke...

Страница 48: ...len ohne davor die Systemzeit eingestellt zu haben siehe Systemzeit Einstellung EINSTELLUNG DER TIMER PROGRAMME 1 5 VOREINGESTELLTE PROGRAMME 1 Schalten Sie das Gerät ein siehe Inbetriebnahme 2 Wählen Sie die erste oder die zweite Heizstu fe aus Drücken Sie dafür die Heizstufen Taste 11 Das Symbol A am Display leuchtet S Abschnitt Heizstufen Einstellung Alternativ kön nen Sie eine gewünschte Tempe...

Страница 49: ...n keine Minuten eingestellt werden können Start und Endzeit müssen den selben Tag betreffen 9 Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK Taste 5 10 Die Stundenzahl der Endzeit wird nun im Display angezeigt Diese kann durch Drücken der Plus 8 und Minus Taste 7 eingestellt werden 11 Nach 5 Sekunden findet ein automatischer Wechsel zum nächsten Wochentag statt 12 Das Einstellen der Start und Endzeiten ka...

Страница 50: ... beschriebenen Schritte 4 und 5 ab 7 Sofern die Fenster Prüfung nicht durch Drücken der Fenster Taste 3 beendet wird wiederholen sich die Schritte 4 und 5 so oft bis innerhalb eines Zyklus ein Temperaturabfall von 8 C festgestellt wird Sollte ein offenes Fenster erkannt werden hört das Heizgerät auf zu heizen Ein Alarm ertönt für 5 Se kunden und der Ventilator läuft 30 Sekunden nach bis zum Standb...

Страница 51: ...ewissen haft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind Diese Garantie verfällt wenn das Produkt beschädigt...

Страница 52: ...g besteht aus umweltfreund lichen Materialien die Sie über die örtli chen Recyclingstellen entsorgen können Entsorgen Sie das Produkt nicht im Hausmüll sondern über kommunale Sammelstellen zur stofflichen Ver wertung Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 66 EC recycelt und durfen nicht im Ha...

Страница 53: ...tem Wo chen Timer kann dieser Timer nicht ver wendet werden Oszillation ein aus schalten Durch einmaliges Drücken wird die Oszilla tion eingeschaltet Durch nochmaliges Drü cken wird die Oszillation ausgeschaltet Temperatur einstellen Einmal drücken um mit der Temperatur Einstellung zu beginnen Die Temperatur kann nur zwischen 18 C und 45 C eingestellt werden Nach dem Einstellen der gewünschten Tem...

Страница 54: ...ROWI ELECTRONICS GMBH AUGARTENSTR 3 DE 76698 UBSTADT WEIHER GERMANY Last Information Update Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 06 2019 ID No SKWH 2000 A1 062019 GB CY IAN 324120_1901 GB CY ...

Отзывы: