background image

2

DE

UTSCH

1.

FUNKTIONEN:

- Es unterstützt die elektrische Steuerung oder die Handbedienung.

- Es ist mit Türtelefonen oder Zugangskontrollsystemen kompatibel.

- Es kann in Wohn- oder Geschäftsgebäuden, Hotels, Lagerhäusern, Schulen usw. montiert werden.

2. INSTALLATION:

- Verwenden Sie die unabhängigen Schrauben, um das Schlossgehäuse, den Zylinder und den Türhalter in die Tür oder 

den Türrahmen zu installieren. Es wird ein Mindestabstand von 5 mm zwischen Schlosskörper und Türhalter empfohlen.

- Der Zylinder sollte an der Außenseite der Tür (gegenüber dem Schloss) mit dem mitgelieferten Zubehör montiert werden. 

Die Achse des Zylinders muss durch die Tür zum speziellen Schlitz im Schlosskörper führen. Um das Schloss zu öffnen, 

genügt es für eine kurze Drehung des Schlüssels im Zylinder.

- Die Ladefeder ist mit dem Gewicht der Tür oder der Schließkraft der Tür einstellbar. Stellen Sie die Sechskantmutter mit 

einem Schlüssel Nr. 12 wenn es in einem großen Geräusch einrastet oder nicht schließen kann.

- Deadbolts können die Richtung entsprechend dem offenen Typ ändern (links oder rechts)

- Verwenden Sie einen 7 - 12 d.c. Spannungsimpuls unter 3 Sekunden und eine Leistung von mehr als 12 W. Durch 

Drücken der Taste wird das elektrische Schloss nach 1 Sekunde entriegelt.

ANMERKUNGEN:

- Die Dauer der Dauer der Elektrifizierung darf 3 Sekunden nicht überschreiten.

- Verwenden Sie zur Sicherheit pulverförmigen Schmierstoff für die Flasche

- Wenden Sie sich für die Installation des Schlosses nur an Fachpersonal. Aufgrund unterschiedlicher Modelle und 

Unterbaugruppen auf dem Markt kann es Abweichungen von den in diesem Benutzerhandbuch enthaltenen Schemata geben.

5.

EMPFOHLENER KUPFERDRAHT:

Sektion

 mm

2

Durchmesser

 Ø

Länge 

m

0,30

0,6

8

0,5

0,8

15

1

1,2

25

1,5

1,4

40

2,5

1,8

60

6.

TECHNISCHE DETAILS:

Körper material

Nickel satiniert

Zylinder- und Riegelmaterial

Messing

Arbeitsspannung (nur Impuls)

0,5 - 3s at 7 - 12 V d.c. / 2 - 3.5A

Lifespan

mindestens 200.000 Aktionen

Empfohlene Türstärke

35 - 50 mm

Inklusive Schlüssel

Ja

, 3 pcs.

Maße

125,5 x 101 x 39 mm

Arbeitstemperatur

-20°C ~ +70°C

Содержание YE910

Страница 1: ... Cerradura eléctrica Serrure électrique Elektromos zár Serratura elettrica Zamek elektryczny Yala electromagnetica User manual Benutzerhandbuch Manual de usuario Manuel utilisateur Használati utasítás Manuale dell utente Instrukcja obsługi Manual de utilizare ...

Страница 2: ...iano 6 Polski 7 Romana 8 EXAMPLE OF INSTALLATION SCHEME BEISPIEL EINES INSTALLATIONSSYSTEMS EJEMPLO DE ESQUEMA DE INSTALACIÓN EXEMPLE DE SCHÉMA D INSTALLATION PÉLDA A TELEPÍTÉSI RENDSZERRŐL ESEMPIO DI SCHEMA DI INSTALLAZIONE PRZYKŁAD PROGRAMU INSTALACJI EXEMPLU SCHEMA DE INSTALARE ...

Страница 3: ...nut with a spanner no 12 if it locks in a big noise or cannot close Deadbolts could change direction according to the open type left or right Use a 7 12 d c voltage pulse under 3 seconds and a power higher than 12 W By pushing the button the electric lock unlock after 1 second NOTES Unlock continuous electrify time must not exceed 3 seconds For safety please use powdery lubrificant for the cylinde...

Страница 4: ...s in einem großen Geräusch einrastet oder nicht schließen kann Deadbolts können die Richtung entsprechend dem offenen Typ ändern links oder rechts Verwenden Sie einen 7 12 d c Spannungsimpuls unter 3 Sekunden und eine Leistung von mehr als 12 W Durch Drücken der Taste wird das elektrische Schloss nach 1 Sekunde entriegelt ANMERKUNGEN Die Dauer der Dauer der Elektrifizierung darf 3 Sekunden nicht ü...

Страница 5: ...a del tornillo hexagonal La lengua puede ser regulada según la dirección de apertura de la puerta Conectar el dispositivo a una fuente de 7 12 V CC con una potencia superior a 12 W Al presionar el botón que está instalado sobre el cuerpo de la cerradura se desbloqueará después de 1 segundo NOTA El tiempo máximo de potencia continua para desbloquear la cerradura no debe exceder los 3 segundos Para ...

Страница 6: ...re un grand bruit ou ne peut pas se fermer Les pênes dormants peuvent changer de direction en fonction du type d ouverture gauche ou droite Utilisez un 7 12 d c impulsion de tension inférieure à 3 secondes et puissance supérieure à 12 W En appuyant sur le bouton la serrure électrique se déverrouille au bout d une seconde REMARQUES Le temps d électrification continu ne doit pas dépasser 3 secondes ...

Страница 7: ...tás irányának függően belülre vagy kivülre a zártípus automatikusan kinyilik amikor egy elektromos impulzust kap A zárolás megadásához használja a 7 12 d c impulzusfeszültség 0 5 3 s NO normál nyitott áramkör 12 W nál nagyobb teljesítménynél Nyomaj meg a zártestgombját ez ki fog nyitodni egy másodperc után A Yale parancs nem polaritásfüggő MEGJEGYZÉSEK A folyamatos villamosítási idő feloldása nem ...

Страница 8: ...i blocca con grande rumore o non si può chiudere Il catenaccio può cambiare la direzione in base al tipo di apertura della porta sulla sinistra o sulla destra Per alimentare la serratura utilizzare una tensione di 7 12 d c impulso gli 3 secondi con una potenza di almeno 12 W Premendo il pulsante l elettroserratura si sblocca dopo 1 secondo NOTE Il tempo massimo di alimentazione per sbloccare la se...

Страница 9: ...y Użyj 7 12 d c napięcie i moc wyższa niż 12 W Po naciśnięciu przycisku blokada elektryczna odblokowuje się po 1 sekundzie UWAGI Odblokowanie czasu ciągłej elektryzacji nie może przekroczyć 3 sekund Ze względów bezpieczeństwa do cylindra należy użyć sproszkowanego środka smarnego UWAGA W przypadku instalacji zamka wezwać wyspecjalizowany personel Mogą występować różnice w schematach zawartych w ni...

Страница 10: ...u spre exterior Acest tip de yala se va deschide atunci cand primeste un impuls electric Comandati yala cu un circuit NO Normal Deschis cu impuls de 7 12 V d c si putere 12W pentru o perioada de 0 5 3 secunde Apasand butonul yalei aceasta se va debloca in mai putin de 1 secunda NOTE Timpul maxim de alimentare electrica continua pentru deblocarea yalei nu trebuie sa depaseasca 3 secunde Yala nu est...

Страница 11: ...è disponibile al seguente indirizzo Internet https www mypni eu products 3881 download certifications PL Uproszczona deklaracja zgodności UE SC ONLINESHOP SRL oświadcza że Zamek elektryczny SilverCloud YR300 YL500 YE910 jest zgodny z dyrektywą EMC 2014 30 EU Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest pod następującym adresem internetowym https www mypni eu products 3881 download certificati...

Страница 12: ......

Отзывы: