background image

 

 
 
 

BETRIEB 
Erstmaliger Betrieb 

Wenn die Installationsvoraussetzungen erfüllt sind, kann die die Sahneausgabemodelle in Betrieb genommen werden. Das Gerät 
schaltet sich ein, sobald das Stromkabel mit der erforderlichen Stromquelle verbunden ist. Falls der Kompressor sich nicht 

einschalten, sobald das Gerät erstmalig an den Strom angeschlossen wird, stellen Sie sicher, dass der Temperaturregler nicht auf 

“aus” steht. Lassen Sie das Gerät mindestens zwei Stunden lang laufen, bevor Sie Lebensmittel einordnen. 

 

Vorbereitung zur Verwendung: 

Nachdem das Gerät die optimale Betriebstemperatur erreicht hat, sollten die Maßnahmen das Etikett an der Innenseite der Tür für 

die Einordnung der Sahne in die Sahneausgabe.  Als man eine leere Sahneausgabe entfernt, achten sie darauf, dass sie das Ventil 

ganz hineinschieben vor dieVentilschiebevorrichtung der Ausgabeschlauch aus dem Ventil eindrücken. Wenn Sie zuerst die 
VentilInsert ausnehmen, könnte es leichter die Ausgabeschlauch in der Ventil abnehmen oder installieren.  Dann nehmen Sie aus 

oder installieren Sie die Ausgabeschlauch und die Sahneausgabe.  Die Ausgabeschlauch sollte jede Woche ändern. Sie könnten 

das Ende der Ausgabeschlauch täglich brauchen zu reichen. Sie sollten mit einem reichen Tuch reichen um Ansammelung zu 

verhindern, die könnte Ausgabung des Produkts beeinflussen. 
 

Temperaturregler 

Der Temperaturregler befindet sich an der hinteren des Geräts (siehe das Etikett an der Innenseite der Tür), und ist fabrikmäßig auf 

eine Temperatur von ca. 3°C (36 bis 38°F) eingestellt. Für Temperaturregler siehe das Etikett an der Innenseite der Tür. Wollen Sie 
kältere Temperaturen erreichen, drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn, wollen Sie die Temperatur erhöhen, drehen 

Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn mit einem Schraubenzieher. Das Gerät braucht mindestens sechs Stunden, um auf die neue 

Einstellung des Temperaturreglers zu reagieren. 

 

Abtauen 

Die Sahneausgabemodelle muss manuell abgetaut werden. Das Gerät sollte abgetaut werden, sobald die Eisschicht an den 

Wänden 1,3 cm dick ist. Um das Gerät abzutauen, stellen dann entweder den Temperaturregler auf “aus” oder ziehen den Stecker 

aus der Steckdose und öffnenen Sie die Tür.  
 

Nachdem das Eis geschmolzen ist oder sich von den Innenwänden gelöst hat, wischen Sie das Schrankinnere aus. Versuchen Sie 

nicht, das Eis abzukratzen oder abzuschlagen, dies könnte den Schrank irreparabel schädigen. 

 

WARTUNG 

Das Gerät benötig nur minimale vorbeugende Wartung, doch diese wenigen Schritte sind sehr wichtig, um den Betrieb zu 

gewährleisten und die Lebensdauer des Gerätes zu verlängern. 

 

Schrankoberflächen 

Die Schrankoberflächen sind innen und außen aus Edelstahl. Diese Oberflächen sollten regelmäßig mit warmem Seifenwasser 

gereinigt und mit einem weichen Tuch trocken gewischt werden. Dazu kann auch einguter Edelstahlreiniger verwendet werden. 

Sollte die Oberfläche Flecken bekommen haben, versuchen Sie nicht, sie mit einem Scheuermittel oder einem Scheuerschwamm 

zu reinigen. Verwenden Sie einen sanften Reiniger und reiben Sie in Richtung der Metallfasern, um zu vermeiden, dass die 
Oberfläche Kratzer bekommt. Verwenden Sie keine chlorhaltigen Reiniger. 

 

Ventilmontage: 

Sie können das Ventil für die  Reinigung entfernen, indem Sie die Ventilschiebevorrichtung eindrücken und den Ventileinsatz hoch- 
und dann herausziehen.  Damit werden alle Ventilteile freigelegt.  Die Ventilschiebevorrichtung, die Feder und den Muffendeckel 

werden entfernt, wenn der Ventileinsatz entfernt wurde.  Dann alle Teile mit einer milden Seifenlauge und warmes Wasser  

abwaschen.  Abtropfen und Trocknen lassen und dann erneut montieren.  Das Ventilgehäuse kann nicht so einfach entfernt werden 

und muß daher im montierten Zustand gereinigt werden. 

 

MODELL 

 SERIENNR 

INSTALLATIONSDATUM 

Содержание SKCRM1

Страница 1: ...1 Technical Manual and ReplacementPartsList CreamDispensers Specifications Subject to Change Without Notice 1600 Xenium Lane North Minneapolis MN 55441 3787 Phone 763 923 2441 MODEL SKCRM1 MODEL SKCRM2 ...

Страница 2: ...ility are important considerations but the following factors must be observed When placing the unit on a counter the counter must be able to support a minimum of 100 pounds When placed on a counter the unit must be on the feet supplied If the feet are removed the unit will not operate properly and the warranty will be void There must be at least two 2 inches of clear space above the unit two 2 inc...

Страница 3: ... unit a minimum of six 6 hours to respond to a control setting adjustment if the product is in the cabinet Defrost The Silver King cream dispenser is a manual defrost unit The unit should be defrosted whenever the walls accumulate a frost bank that is 1 2 inch thick To defrost the unit either turn the Temperature Control knob to the off position or disconnect the power cord from the electrical rec...

Страница 4: ...a conveniencia y facilidad de acceso pero debe seguir las siguientes pautas de instalación Si coloca la unidad sobre un mostrador éste debe poder soportar un peso mínimo de 100 libras Si coloca la unidad sobre un mostrador debe estar apoyada sobre los pies provistas Si no instala las pies la unidad no funcionará correctamente y la garantía será nula Deje un espacio libre de al menos dos 2 pulgadas...

Страница 5: ...eis 6 horas para que la unidad responda a un ajuste de control si hay productos dentro del gabinete Descongelamiento La Máquina Expendedora de cream Silver King Majestic es una unidad de descongelamiento manual La unidad debe ser descongelada cada vez que las paredes acumulen una capa de escarcha de un grosor de 1 24 centímetros 1 2 pulgada Para descongelar la unidad lleve el Control de Temperatur...

Страница 6: ... être observés Quand vous placez l unité sur un comptoir le comptoir doit être capable de supporter un minimum de 100 livres Quand sur un comptoir l unité doit être dans les pieds fournie Si les pieds sont retirés l unité no fonctionne correctement et annulera la garantie L unité exige un espace dégagé d au moins 2 pouces de l espace au dessus de l unité 2 pouces derrière de l unité et ouvert en f...

Страница 7: ...dre à un réglage de fixation de régulation si le produit est dans l armoire Dégivrage Le distributeur de crème est une unité de dégivrage manuel L unité doit être dégivrée chaque fois qu une couche de givre glace ayant une épaisseur de 1 2 pouce s est accumulée sur les parois Pour dégivrer l unité tournez le réglage de température jusqu à la position arrêt ou débranchez le cordon d alimentation de...

Страница 8: ...sen aber auch folgende Richtlinien zur Installation befolgt werden Wenn das Gerät auf einen Tresen gestellt wird muß die Einrichtung mindesten ein Gewicht von 45 kg tragen können Wenn das Gerät auf einen Tresen gestellt ist das Gerät mussauf den Füsse beschreiben sein Wenn die Füsse abnehmen sind funktioniert das Gerät nicht eng und der Hersteller übernimmt keine Verantwortung und es kann zu ernst...

Страница 9: ...raubenzieher Das Gerät braucht mindestens sechs Stunden um auf die neue Einstellung des Temperaturreglers zu reagieren Abtauen Die Sahneausgabemodelle muss manuell abgetaut werden Das Gerät sollte abgetaut werden sobald die Eisschicht an den Wänden 1 3 cm dick ist Um das Gerät abzutauen stellen dann entweder den Temperaturregler auf aus oder ziehen den Stecker aus der Steckdose und öffnenen Sie di...

Страница 10: ...9 ...

Страница 11: ...8 COMPRESSOR KIT 230V 10343 53 10343 53 9 ELECTRICALSKIT RELAYAND OVERLOAD 115V 10344 51 10344 51 9 ELECTRICALSKIT RELAYAND OVERLOAD 230V 10344 53 10344 53 10 GROMMETCOMPRESSOR MOUNT 20481 20481 11 DRIER 22677 22677 12 CONDENSER COIL 43684 43684 13 HEATEXCHANGER 25196 25196 14 FOOT 99730 99730 15 BACKPANEL 24905 25655 16 APRON 24906 25673 17 DRIPTRAY 25064 25668 18 DRIPTRAYGRID 27179 27180 19 HORI...

Страница 12: ...11 FORM NO 26230 REV G ...

Отзывы: